Black & Decker SS12D Instruction Manual page 14

Hide thumbs Also See for SS12D:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

f) S'habiller de mani_re appropri_e. Ne pas porter de v_tements amples ni de
bijoux. Garder los cheveux, los v_tements et los gants _ I'_cart des pi_ces
mobiles. Les v#tements amples, les bijoux ou les cheveux longs risquent de rester
coinces dans los pieces mobiles.
g) Si des composants
sont fournis
pour le raccordement
de dispositifs
de
depoussi_rage
et de ramassage,
s'assurer
que ceux-ci sont bien raccord_s
et
utilis_s.
L'utilisation d'un dispositif de depoussierage pout reduire los dangers
engendres par los poussieres.
4) Utilisation
et entretien
d'un outil _lectrique
a) Ne pas forcer un outil _lectrique.
Utiliser I'outil _lectrique
appropri_
I'application.
L butil #lectrique appropri# effectuera un meilleur travail, de fagon
plus s_re eta la vitesse pour laquelle il a #to congu.
b) Ne pas utiliser
un outil _lectrique
dont I'interrupteur
est d_fectueux.
Tout outil
electrique dont I'interrupteur est defectueux est dangereux et doit #tre repar&
c) D_brancher
la fiche du secteur
ou le bloc-piles
de I'outil _lectrique
avant de
faire tout r_glage ou changement
d'accessoire,
ou avant de ranger I'outil
_lectrique.
Cos mesures preventives reduisent los risques de demarrage accidentel
de Ibutil electrique.
d) Ranger les outils _lectriques
hors de la pottle
des enfants, et ne permettre
aucune personne n'_tant pas famili_re
avec un outil _lectrique
(ou son
manuel d'instruction) d'utiliser ce dernier. Los outi/s e/ectriques deviennent
dangereux entre les mains d'utilisateurs inexperimentes.
e) Entretenir los outils _lectriques.
V_rifier los pi_ces mobiles pour s'assurer
qu'elles sont bien align_es et tournent librement, qu'elles sont en bon _tat et
ne sont affectees par aucun trouble susceptible de nuire au bon
fonctionnement
de routil
_lectrique.
En cas de dommage, faire r_parer I'outil
_lectrique
avant toute nouvelle utilisation. Beaucoup d'accidents sont causes par
des outils electriques mal entretenus.
f) S'assurer
que los outils de coupe sont aiguis_s et propres.
Los outils de coupe
bien entretenus et affOtes sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles
contrOler.
g) Utiliser I'outil _lectrique,
los accessoires,
los forets, etc. conform_ment
aux
pr_sentes
directives
en tenant compte des conditions de travail et du travail
effectuer.
L'utilisation d'un outil #lectrique pour toute operation autre que cello pour
laquelle il a #to congu est dangereuse.
5) Utilisation
et entretien
du bloc-piles
a) Ne recharger
I'outil qu'au moyen du chargeur
pr_cis_ par le fabricant.
L'utilisation d'un chargeur qui convient a un type de bloc-piles risque de provoquer un
incendie s'il est utilise avec un autre type de bloc-piles.
b) Utiliser los outils _lectriques
uniquement avec los blocs-piles con_us _ cot
effet. L'utilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un
incendie.
c) Lorsque le bloc-piles n'est pas utilis_, le tenir _loigne des objets m_talliques,
notamment
des trombones,
de la monnaie, des cl_s, des clous, des vis, etc.,
qui peuvent _tablir une connexion
entre los deux bornes. Le court-circuit des
bomes du bloc-piles risque de provoquer des #tincelles, des br_lures ou un incendie.
d) En cas d'utilisation abusive, le liquide pout gicler hors du bloc-piles, _viter tout
contact.
Si un contact accidentel
se produit, laver _ grande eau. Sile liquide
entre en contact avec los yeux, obtenir des soins m_dicaux. Le liquide qui gicle
hors du bloc-piles pout provoquer des irritations ou des br_lures.
6) R_paration
a) Faire r_parer I'outil _lectrique
par un r_parateur
professionnel
en n'utilisant
que des pi_ces de rechange
identiques.
Cola permettra de maintenir une
utilisation securitaire de Ibutil electrique.
14

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ss18Ss14

Table of Contents