Whirlpool GJP84201 Use & Care Manual

Electric ranges
Hide thumbs


Table of Contents
Use & Care Guide
Guide d'utilisation et
Table of Contents/Table des matières............. 2


Table of Contents

  Also See for Whirlpool GJP84201

  Related Manuals for Whirlpool GJP84201

  Summary of Contents for Whirlpool GJP84201

  • Page 1 ELECTRIC RANGES Use & Care Guide CUISINIÈRES ÉLECTRIQUES Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Table des matières..... 2 9754172B...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES RANGE SAFETY ................. 3 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE..........21 The Anti-Tip Bracket ..............3 La bride antibasculement............21 PARTS AND FEATURES ............6 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ........... 24 COOKTOP USE ................7 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........25 Cooktop Controls.................7 Commandes de la table de cuisson ..........25 Home Canning ................8...
  • Page 3: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical Use Proper Pan Size – The range is equipped with shock, injury to persons, or damage when using the one or more surface units of different size. Select range, follow basic precautions, including the utensils having flat bottoms large enough to cover following: the surface unit heating element.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS For self-cleaning ranges – Keep Oven Vent Ducts Unobstructed. Do Not Clean Door Gasket – The door gasket is Placement of Oven Racks – Always place oven essential for a good seal. Care should be taken not racks in desired location while oven is cool.
  • Page 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match your model. Control Panel 1. Left front control knob 3.
  • Page 7: Cooktop Use

    The HOT surface indicator lights on the cooktop surface will glow when their corresponding surface elements are turned on. The COOKTOP USE HOT surface indicator lights will continue to glow as long as the elements are too hot to touch, even after they are turned off. NOTE: Heat from the oven vent may cause the left rear HOT surface indicator light to glow to show that the area is too warm Cooktop Controls...
  • Page 8: Home Canning

    Use the following chart as a guide for cookware material Home Canning characteristics. COOKWARE CHARACTERISTICS When canning for long periods, alternate the use of surface cooking areas, elements or surface burners between batches. Aluminum Heats quickly and evenly. This allows time for the most recently used areas to cool. Suitable for all types of cooking.
  • Page 9: Electronic Oven Control

    ELECTRONIC OVEN CONTROL 1. Convection Controls 3. Electronic Display (on convection models only) 4. Light Controls 2. Self-Clean Control (on some models) (on self-clean models only) To Set: Display Before setting, make sure the oven, TIMER and COOK TIME are off.
  • Page 10: Control Lock

    2. Press the HR or MIN “up” or “down” arrow pads (buttons) to To Display Temperatures in °C instead of °F: set the length of time. Press and hold the BROIL button for 5 seconds. A short tone and the temperature display will switch to °C. Repeat to switch back 3.
  • Page 11: Accessory Rack

    BAKEWARE BAKEWARE/ RECOMMENDATIONS To cook food evenly, hot air must be able to circulate. Allow 2 in. RESULTS (5 cm) of space around bakeware and oven walls. Use the following chart as a guide. Stoneware Follow manufacturer’s instructions. NUMBER OF POSITION ON RACK Crisp crusts PAN(S)
  • Page 12: Oven Use

    Timed Cooking OVEN USE WARNING Bake Food Poisoning Hazard The oven automatically regulates the heat levels and both the top Do not let food sit in oven more than one hour and bottom elements cycle on and off accordingly during preheat and bake to maintain a precise temperature range for optimal before or after cooking.
  • Page 13: Broil

    BROILING CHART Broil For best results, place food 3 in. (7 cm) or more from the broil element. Times are guidelines only and may need to be adjusted The top element operates at full power when heating. for individual foods and tastes. Recommended rack positions are numbered from the bottom (1) to the top (4).
  • Page 14: Convection Bake

    Convection Bake Auto Convection Baking (on some models) (on some models) Auto convection baking allows you to convection cook without entering convection cooking temperatures. Simply enter the standard cooking temperature for the food to be cooked. The oven will reduce the temperature for convection cooking. Check the food as it is cooking since it may cook faster than the time suggested in your recipe.
  • Page 15: Convection Broil

    1. Press CONVECTION ROAST. Lamb, Rack Position 2 Press the TEMP “up” or “down” arrow pads (buttons) to enter a temperature other than 350°F (175°C). Leg, Shoulder 2. Press START. Roast As the temperature rises to the set temperature, “PrE” medium 25-30 300°F (145°C)
  • Page 16: Range Care

    How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the RANGE CARE oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. Self-Cleaning Cycle The oven is preset for a 3 hour 30 minute clean cycle, however (on some models)
  • Page 17: General Cleaning

    CERAMIC GLASS (on some models) General Cleaning IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Always wipe with a clean, wet cloth or sponge and dry thoroughly the cooktop is cool. Always follow label instructions on cleaning to prevent streaking and staining. products.
  • Page 18: Control Panel Glass

    Make sure bottoms of pans are clean and dry before using. Heating a soiled pan may leave a stain on the cooktop. OVEN RACKS Avoid spillovers. Use pans with tall sides. Steel wool pad Do not cook food directly on glass ceramic cooktop. On Self-Cleaning models, the Self-Cleaning cycle: See “Self-Cleaning Cycle”...
  • Page 19: Oven Light

    3. Push door down and pull straight out to remove door Oven Light completely. (on some models) 4" (10 cm) The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come 4" on when the oven door is open. It will not work during the Self- Cleaning cycle.
  • Page 20: Troubleshooting

    Self-Cleaning Cycle will not operate TROUBLESHOOTING Is the oven door open? Close the oven door all the way. Try the solutions suggested here first in order to avoid the Has the function been entered? cost of an unnecessary service call. See “Self-Cleaning Cycle”...
  • Page 21: Sécurité De La Cuisinière

    SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 22 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS DE SURFACE d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de OU L’ESPACE PRÈS DES ÉLÉMENTS – Les dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il éléments de surface peuvent être chauds même convient d’observer certaines précautions élémentaires lorsqu’ils ont une teinte foncée.
  • Page 23 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ toucher ou laisser des vêtements ou autres matériaux Ne pas tremper les éléments de chauffage amovibles inflammables venir en contact avec les éléments – Les éléments de chauffage ne doivent jamais être chauds ou les surfaces intérieures chaudes du four immergés dans l’eau.
  • Page 24: Pièces Et Caractéristiques

    PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. La cuisinière que vous avez achetée peut comporter quelques-uns ou tous les articles énumérés. L’emplacement et l’apparence des caractéristiques illustrées peuvent être différents de ceux de votre modèle. Tableau de commande 1.
  • Page 25: Utilisation De La Table De Cuisson

    Utiliser uniquement des ustensiles et des plats de cuisson recommandés pour le four et la table de cuisson. UTILISATION DE LA TABLE Utiliser des poignées ou des mitaines de four pour retirer les aliments. DE CUISSON Contrairement aux éléments de surface, l’élément de réchauffage ne rougira pas lorsqu’il est allumé.
  • Page 26: Préparation De Conserves À La Maison

    RÉGLAGE UTILISATION RECOMMANDÉE Ustensiles de cuisson Pour commencer la cuisson. IMPORTANT : Ne jamais laisser un ustensile de cuisson vide sur Pour porter des liquides à la surface d’une table de cuisson, d’un élément ou d’un brûleur ébullition. de surface chauds. Les ustensiles de cuisson idéals doivent avoir un fond plat, des Pour maintenir une ébullition parois droites, un couvercle qui ferme bien et le matériau doit être...
  • Page 27: Commande Électronique Du Four

    COMMANDE ÉLECTRONIQUE DU FOUR 1. Commandes de convection 3. Affichage électronique (sur les modèles à convection seulement) 4. Commandes d’éclairage 2. Commande d’autonettoyage (sur certains modèles) (sur les modèles autonettoyants seulement) Affichage Horloge Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil, tous les Si on ne désire pas que l’heure soit affichée, appuyer sur le affichages s’allument pendant 1 ou 2 secondes, puis une heure bouton CLOCK pendant 5 secondes.
  • Page 28: Minuterie

    Minuterie Commande de température du four La minuterie peut être réglée en heures et minutes jusqu’à IMPORTANT : Ne pas utiliser un thermomètre pour mesurer la concurrence de 12 heures et 59 minutes et procède à un compte température du four parce que l’ouverture de la porte du four et le à...
  • Page 29: Avant L'utilisation

    USTENSILES DE CUISSON L’air chaud doit pouvoir circuler autour de l’aliment pour le cuire AVANT L’UTILISATION uniformément, de telle sorte qu’il faut laisser 2 po (5 cm) d’espace entre les ustensiles de cuisson et les parois du four. Se servir du tableau suivant comme guide. Les odeurs sont normales lorsque la cuisinière est neuve.
  • Page 30: Évents Du Four

    1. Évent du four des cuisinières non encastrées USTENSILES DE RECOMMANDATIONS CUISSON/ RÉSULTATS Acier inoxydable Peut nécessiter d’augmenter le temps de cuisson. Croûtes dorées, légères Brunissage 1. Évent du four des cuisinières encastrées inégal Ne pas obstruer ni couvrir les évents du four car ils permettent à Plats en grès Suivre les instructions du fabricant.
  • Page 31: Cuisson Minutée

    5. Appuyer sur les touches numériques pour entrer l’heure d’arrêt. Cuisson minutée Appuyer sur les touches (boutons) à flèche HR et MIN (haut ou bas) jusqu’à ce que l’heure exacte apparaisse sur AVERTISSEMENT l’afficheur. 6. Appuyer sur START (mise en marche). Risque d'empoisonnement alimentaire L’heure de mise en marche est calculée et affichée automatiquement.
  • Page 32: Cuisson Par Convection

    Cuisson au gril variable : Cuisson par convection Le changement de température lors de la cuisson au gril personnalisée permet un contrôle plus précis de la cuisson. Plus (sur certains modèles) la température est basse, plus la cuisson est lente. Des coupes plus épaisses et des morceaux de viande, poisson et volaille de Dans un four à...
  • Page 33: Autocuisson Au Four Par Convection

    Si la porte du four est ouverte durant la cuisson au four par convection ou le préchauffage, les éléments du gril et de Rôtissage par convection convection et le ventilateur s’éteignent immédiatement. Ils se (sur certains modèles) rallument une fois la porte fermée. Réduire la température de la recette de 25°F (14°C).
  • Page 34: Cuisson Au Gril Par Convection

    Utiliser le tableau suivant lors du rôtissage par convection des *Dinde, position de grille 1 ou 2 viandes et de la volaille. TABLEAU DE RÔTISSAGE PAR CONVECTION 13 lb et 10-15 300°F (145°C) 185°F (85°C) moins Aliment/ Durée de Temp. du Temp.
  • Page 35: Entretien De La Cuisinière

    Essuyer toute saleté restante afin de réduire la fumée et éviter des dommages. À des températures élevées, les aliments ENTRETIEN DE LA réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer de légères taches blanches, des taches intenses ou des piqûres. CUISINIÈRE Ceci n’affectera pas la performance de cuisson.
  • Page 36: Nettoyage Général

    2. Appuyer sur DELAY (délai). NE PAS utiliser de nettoyants commerciaux à four sur l'extérieur. 3. Régler l’heure de mise en marche. Enlèvement et réinstallation des éléments en spirale Appuyer sur les touches (boutons) “vers le haut” ou “vers le bas”...
  • Page 37 Autres conseils : CUVETTES DES BRÛLEURS (sur certains modèles) Enlever les rayures foncées, piqûres et décoloration avec la crème à polir pour table de cuisson dès que la table de cuisson Chrome est refroidie. Solution de ¹ ₂ tasse (125 mL) d’ammoniaque à 1 gallon (3,75 Les petites éraflures et abrasions n'affectent pas la cuisson.
  • Page 38: Vitre Du Tableau De Commande

    4. Tourner le tube à 90° dans l’une ou l’autre direction jusqu’à ce GRILLES DU FOUR que les deux extrémités sortent des réceptacles. Tampon en laine d'acier Sur les modèles autonettoyants, le programme d'autonettoyage : Voir d'abord la section "Programme d'autonettoyage" au sujet des grilles.
  • Page 39: Porte Du Four

    Porte du four Base balayable Il n’est pas nécessaire d’enlever la porte du four pour une Lorsqu’on retire le tiroir de remisage, on peut facilement nettoyer utilisation normale. Toutefois, la porte peut s’enlever si la base balayable. Elle permet également d’accéder facilement nécessaire;...
  • Page 40 La température correcte est-elle réglée? Le four ne fonctionne pas Contre-vérifier la recette dans un livre de recettes fiable. La température correcte du four est-elle réglée? Sur certains modèles, la commande électronique du four Voir la section “Commande de la température du four”. est-elle correctement réglée? Le four a-t-il été...

Table of Contents