Marley Chant User Manual

Portable bluetooth audio system
Hide thumbs Also See for Chant:
Table of Contents
  • Información de Seguridad Importante
  • Information Importante de Sécurité
  • Einfache Bedienung
  • Wechseln der Batterien
  • Avvertenze Per la Sicurezza
  • Vigtig Sikkerhedsinformation
  • Důležité Bezpečnostní Informace
  • A Készlet Tartalma
  • Fontos Biztonsági Tudnivalók
  • Zakres Dostawy
  • Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dôležité Bezpečnostné Informácie
  • Важная Информация По Технике Безопасности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Chant
Portable Bluetooth
Audio System
®

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Marley Chant

  • Page 1 Chant Portable Bluetooth Audio System ®...
  • Page 2: What You Get

    Please read these instructions and keep them for easy reference. Powering Your Chant Chant can be charged using a computer’s USB port or a USB wall adapter (not included). An LED near the charging port will light when Chant is charging and turn...
  • Page 3 Connecting Your Music Device(s) via Bluetooth Pairing Mode (Blinking Blue LED) Chant automatically goes into pairing mode for 5 minutes as soon as you turn it on. You can also manually put Chant into pairing mode by holding the ON slider switch in the left-most position for 3 seconds.
  • Page 4: Important Safety Information

    7. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. 1. Remove Chant from carry case. 8. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when 2. Unscrew battery cover on the bottom.
  • Page 5 Chant puede cargarse utilizando un puerto USB de la computadora o un adaptador para pared USB (no incluido). Una luz LED cerca del puerto de carga se iluminará cuando Chant se esté cargando y se apagará una vez que Chant esté totalmente cargado.
  • Page 6 Cómo conectar su(s) dispositivo(s) de música con Bluetooth Nota: Si el cable de entrada auxiliar de 3.5 mm se conecta a Chant, este se seleccionará automáticamente como la entrada predeterminada, y los dispositivos Modo Sincronización (LED azul intermitente) con Bluetooth no podrán reproducir música de Chant hasta que el cable se Chant ingresa automáticamente en el modo sincronización durante 5 minutos...
  • Page 7: Información De Seguridad Importante

    Retire la bacteria para desecharla Este simbolo indica que este articulo no se debe tirar a la basura con otros 1. Retire el sistema Chant de su estuche. residuos domesticos en ningun lugar de la UE. A fin de prevenir los efectos 2.
  • Page 8 L’ensemble comprend Bienvenue dans la famille House of Marley Nous sommes ravis que vous ayez opté pour ce produit Marley dans votre univers musical. Les produits Marley appuient 1Love.org, la famille caritative de Marley. Ce mouvement mondial se consacre à appuyer les jeunes, la planète et la paix.
  • Page 9 Établissez une connexion entre le Chant et votre appareil Bluetooth au moyen du Lorsqu’un câble d’entrée auxiliaire de 3,5 mm est branché, la DEL au-dessus de pairage. Chant n’exige pas de mot de passe de pairage. Une fois le pairage établi, la l’appareil Chant s’allumera en ROUGE.
  • Page 10: Information Importante De Sécurité

    à la pluie ou à un niveau élevé d’humidité. Enlever la pile pour la jeter EXPLICATION WEEE 1. Enlevez l’appareil Chant de son étui. Le symbole indique que le produit ne doit pas etre elimine avec les autres dechets menagers dans toute l’Union Europeenne. L’elimination incontrolee 2.
  • Page 11 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und befolgen Sie die Hinweise. Stromversorgung Ihrer Chant Chant kann mit einem USB-Anschluss am Computer oder aber auch mit einem USB-Netzstecker-Adapter betrieben werden. (nicht im Lieferumfang enthalten!) DAS LED-Licht leuchtet auf, wenn das Gerät am aufgeladen ist und leuchtet nicht mehr auf, wenn das Chant vollständig...
  • Page 12: Einfache Bedienung

    Zum Ausschalten stellen Pairing-Modus übergeht. auf „On“ Sie den Schalter auf „Off“ Wenn das 3,5mm Aux-Kabel mit dem chant verbunden ist, leuchtet das LED-Licht Im angeschlossenen Modus an der Oberseite des Chant rot auf. (dauerhaftes blaues LED-Licht) Verbinden Sie Ihr Bluetooth-fähiges Das Chant befindet sich nach dem Einschalten automatisch für 5 Minuten im...
  • Page 13: Wechseln Der Batterien

    9. Um die Gefahr von Brand oder Stromschlag zu vermeiden, setzen Sie dieses Wechseln der Batterien Gerät keiner Nässe, Regen oder Feuchtigkeit aus. 1. Entfernen Sie das Chant aus der WEEE-ERKLARUNG Aufbewahrungstasche Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt innerhalb 2.
  • Page 14 Il tuo CHANT può essere ricaricato usando la porta USB del computer o un adattatore USB per la presa elettrica (non incluso) . Una spia LED vicina alla porta di ricarica si illumina quando CHANT è in carica e si spegne a carica completata.
  • Page 15 Modalità Connesso (LED Blu Fisso) dispositivo è connesso, la Luce LED Blu diventerà fissa. Accoppia il tuo CHANT con il tuo dispositivo Bluetooth. Con CHANT non è Con Chant e il suo microfono incorporato, potrai rispondere e chiudere le telefonate necessario un codice di accoppiamento.
  • Page 16: Avvertenze Per La Sicurezza

    7. Staccare l’apparecchio dalla presa USB durante temporali o quando non viene Rimuovere la batteria per lo smaltimento utilizzato per un lungo periodo di tempo. 1. Rimuovere CHANT dalla custodia. 8. Per l’assistenza rivolgersi a personale qualificato.L’assistenza è richiesta 2. Svitare il tappo della batteria sul fondo.
  • Page 17 Det Får Du Hej og Velkommen til The House of Marley Vi er glade for og beærede over, at du har valgt dette Marley produkt som en del af din musikoplevelse. Marley støtter support 1Love.org, Marley familiens velgørenhedsorganisation. Denne globale bevægelse støtter unge mennesker, jorden og fred.
  • Page 18 Nem At Anvende Pairing Mode (Blinkende Blå lysdiode) Chant går automatisk i pairing mode i 5 minutter så snart, du tænder for den. Du kan også manuelt sætte Chant i pairing mode ved at holde ON-knappen til venstre i 3 sekunder.
  • Page 19: Vigtig Sikkerhedsinformation

    Fjern Batteri for Bortskaffelse når apparatet på en eller anden måde er blevet beskadiget, som f.eks. hvis 1. Tag Chant ud af bæretasken. væske er blevet spildt på apparatet, eller det er blevet ramt af genstande, 2. Skru batteridækslet løs fra bunden af apparatet.
  • Page 20 Součásti systému Vítejte v prostředí House of Marley Velmi nás těší, že jste si vybrali produkt Marley a učinili jej součástí svého hudebního světa. Produkty Marley podporují charitativní organizaci rodiny Marleyů, 1Love.org. Toto globální hnutí se věnuje podpoře mládeže, planety a míru.
  • Page 21 Chant svítí červeně. Režim Připojeno (svítí modrá kontrolka LED) Systém Chant se po zapnutí automaticky přepne na dobu 5 minut do režimu párování (bliká Spárováním umožníte přehrávání zvuku ze zařízení Bluetooth pomocí systému Chant. modrá kontrolka LED). Jakmile dojde ke spárování zařízení, modrá kontrolka LED bude svítit.
  • Page 22: Důležité Bezpečnostní Informace

    Odebrání baterie k likvidaci 8. Veškeré servisní zákroky svěřte kvalifikovanému technikovi. Servisní zákrok je nutný, 1. Vyjměte systém Chant z brašny. pokud byl systém nějakým způsobem poškozen, např. při rozlití tekutiny nebo vniknutí 2. Odšroubujte kryt baterie na spodní části systému.
  • Page 23: A Készlet Tartalma

    Kérjük, olvassa el ezt a kezelési útmutatót, és őrizze meg, hogy a későbbiekben is segítségére ehessen. A Chant energiaellátása A Chant a számítógép USB portján vagy egy USB fali csatlakozón (nem tartozék) keresztül tölthető. A töltésre szolgáló csatlakozó melletti LED a töltés során világít, és kikapcsol, ha a Chant teljesen feltöltődik.
  • Page 24 Kapcsolja „Off” (Ki) állásba 3 másodpercig a Chant lekapcsolódik a jelenleg csatlakoztatott eszközről és Párosítási üzemmódra Ha egy 3,5 mm-es kiegészítő bemeneti kábel van csatlakoztatva, a Chant tetején lévő LED fog állni. PIROSAN fog világítani. A Chant automatikusan Párosítási üzemmódra fog kapcsolni 5 percre (villogó KÉK LED), ha Csatlakoztatott üzemmód (tartós kék LED)
  • Page 25: Fontos Biztonsági Tudnivalók

    Bízza javítását szakszervizre. A kihangosítót annak sérülése esetén – például folyadék Az elem eltávolítása és ártalmatlanítása vagy idegen tárgy került a belsejébe, eső vagy nedvesség érte, nem működik Vegye ki a Chantot a hordtáskából. megfelelően, vagy ha leejtették – meg kell javíttatni. Csavarozza ki az alul található...
  • Page 26: Zakres Dostawy

    Zakres dostawy Pozdrawiamy i witamy w The House of Marley Czujemy się zaszczyceni, że wybrałeś ten produkt marki Marley, aby stał się częścią Twoich muzycznych uniesień. Produkty Marley wspierają 1Love.org, organizację charytatywną rodziny Marley’ów. Niniejsze globalne działanie ma za zadanie wspieranie młodzieży, planety oraz pokoju.
  • Page 27 Podłączanie urządzenia/urządzeń muzycznego/-ych poprzez Bluetooth Łatwość użytkowania Tryb parowania (migająca niebieska dioda LED) Głośnik automatycznie przejdzie w tryb parowania na 5 minut, niezwłocznie po włączeniu. Istnieje również możliwość ręcznego włączenia trybu parowania dla głośnika, poprzez przytrzymanie suwaka ON w położeniu najbardziej na lewo przez 3 sekundy. Uwaga! Przytrzymanie suwaka ON przez 3 sekundy Ustawić...
  • Page 28: Ważne Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Nie użytkować urządzenia w pobliżu jakiegokolwiek źródła ciepła, takiego jak: Wyjmowanie baterii w celu ich przekazania do utylizacji grzejniki, nawiewy, kuchenki lub inne urządzenia (włączając wzmacniacze). Wyjąć głośnik z etui. Odłączać urządzenie od zasilania podczas burzy lub w przypadku dłuższego Odkręcić...
  • Page 29 Prečítajte si tieto pokyny a uchovajte ich pre neskoršie použitie. Napájanie systému Chant Systém Chant môžete napájať prostredníctvom portu USB v počítači alebo pomocou adaptéru USB do elektrickej zásuvky (nie je súčasťou balenia). Počas nabíjania sa neďaleko nabíjacieho portu rozsvieti kontrolka, ktorá po úplnom nabití systému Chant zhasne.
  • Page 30 Pripojenie hudobných zariadení prostredníctvom rozhrania Bluetooth Režim párovania (bliká modrá kontrolka LED) Systém Chant sa ihneď po zapnutí automaticky prepne na 5 minút do režimu párovania. Systém Chant môžete taktiež prepnúť do režimu párovania ručne, ak podržíte posuvný vypínač 3 sekundy v polohe úplne vľavo.
  • Page 31: Dôležité Bezpečnostné Informácie

    Odpojte systém od siete počas búrky alebo ak ho nebudete dlhodobo používať. Všetky servisné zákroky zverte kvalifikovanému technikovi. Servisný zákrok je nutný Vyberte systém Chant z tašky. v prípade poškodenia systému, napr. Pri rozliatí kvapaliny alebo preniknutí cudzích Odskrutkujte kryt batérie v spodnej časti systému.
  • Page 32 Комплектация Добро пожаловать в магазин House of Marley Благодарим Вас за выбор продукции Marley, которая позволит окунуться в мир музыки. Часть доходов от продажи продукции Marley идет в фонд благотворительной Хлопковая организации Marley с помощью сайта 1Love.org. Данное всемирное движение...
  • Page 33 Примечание. При удерживании переключателя в положении «ON» (Вкл.) в течение 3 При подключении дополнительного входного кабеля с разъемом 3,5 мм светодиод в секунд устройство, подключенное к колонке Chant, будет включено, после чего она верхней части колонки Chant загорится КРАСНЫМ. перейдет в режим соединения.
  • Page 34: Важная Информация По Технике Безопасности

    Не используйте устройство в непосредственной близости к тепловым Удаление аккумулятора и его утилизация источникам, таким как радиаторам, обогревателям, печам или другому Выньте колонку Chant из сумочки. источающему тепло оборудованию (включая усилители). Открутите крышку отсека для аккумулятора в нижней части устройства.
  • Page 35 De voeding van uw Chant Chant kan worden opgeladen met gebruik van een USB-poort op de computer of een USB-wandadapter (niet meegeleverd). Er gaat een LED-lampje naast de oplaadpoort branden als de Chant wordt opgeladen dat uitgaat zodra de Chant volledig is...

Table of Contents