SOMFY LV25 Installation Manual
Hide thumbs Also See for LV25:
Table of Contents
  • Caractéristiques
  • Depannage
  • Montage
  • Installazione
  • Instalación
  • Dane Techniczne
  • Technické Údaje
  • Меры Безопасности
  • Технические Характеристики

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
www.somfy.com
LV25 - LW25 - LW25E
Installation guide
Gebrauchsanleitung
Guía de instalación
Installatiegids
Installasjonsguide
Asennusohjeet
Указание за инсталиране
Instrukcja obsługi
Инструкция
Notice d'installation
Guida all'installazione
Guia de instalação
Installationsanvisningar
Monteringsvejledninger
Οδηγός εγκατάστασης
Használati útmutató
Návod k použití
‫دليل التركيب‬
EN
FR
DE
IT
ES
PT
NL
SV
NO
DA
FI
EL
BG
HU
PL
CS
RU
AR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SOMFY LV25

  • Page 1 LV25 - LW25 - LW25E Installation guide Notice d’installation Gebrauchsanleitung Guida all'installazione Guía de instalación Guia de instalação Installatiegids Installationsanvisningar Installasjonsguide Monteringsvejledninger Asennusohjeet Οδηγός εγκατάστασης Указание за инсталиране Használati útmutató Instrukcja obsługi Návod k použití ‫دليل التركيب‬ Инструкция...
  • Page 2 • Any use outside the sphere of application specified by Somfy is not approved. Such use, or any failure to comply with the instructions given herein will invalidate the warranty, and Somfy refuses to accept liability.
  • Page 3: Installation

    Power supply to the motor. a. Wiring. b. Motor wiring. b. Reverse the wires if necessary. c. Pins abutting against the motor pin adapters. d. Motor is not at end of travel. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 4: Caractéristiques

    Sécurité • Ce produit SOMFY doit etre installé par un professionnel de la motorisation et de l’automatisation de l’habitat auquel cette notice est destinée. • Avant toute installation, vérifier la compatibilité de ce produit avec les équipements et accessoires associés.
  • Page 5: Depannage

    Le cablage du moteur. b. Inverser les fils si necessaire. c. Que les axes sont bien en butee dans les adaptateurs d’axe du moteur. d. Que le moteur n’est pas en fin de courses. .Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved...
  • Page 6 Sicherheit • Dieses Somfy Produkt muss von einer fachlich qualifizierten Person für Antriebe und Automatisierungen im Haustechnikbereich installiert werden, für die diese Anleitung bestimmt ist.• Vor der Montage- muss die Kompatibilität dieses Produkts mit den dazugehörigen Ausrüstungs- und Zubehörteilen geprüft werden.
  • Page 7: Montage

    Die Verkabelung des Motors. b. Vertauschen Sie die Spannungsver- c. Sind die Wellen richtig an den Antrieben sorungsanschlüsse. Siehe Punkt [4] falls befestigt und fixiert. nötig. d. Der Antrieb befindet sich in einer Endlage. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 8 • Non utilizzare per scopi diversi dal campo di applicazione dichiarato da Somfy. L’adozione per scopi diversi, così come il mancato rispetto delle istruzioni riportate in questa guida annulla la responsabilità e la garanzia Somfy.
  • Page 9: Installazione

    Il cablaggio del motore.. b. Invertire i fili se necessario. c. Che gli assi siano ben in arresto negli adatta- tori di asse del motore. d. Che il motore non sia in finecorsa. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 10 Seguridad • Este producto de Somfy debe ser instalado por unprofesional de la motorizaciόn y automatizaciόn de la vivienda, a la que se dirige esta guía. • Antes de su utilizaciόn, compruebe la compatibilidad de este producto con los equipos y accesorios asociados.
  • Page 11: Instalación

    El cableado. c. Que los ejes estén bien encajados en los b. Invertir los cables si es necesario. adaptadores eje del motor. d. Que el motor no se encuentre en final de carrera. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 12 Segurança • Este produto Somfy deve ser instalado por um profissional da motorização e da automatização do lar, ao qual se desti- nam estas instruções. • Antes de qualquer instalação, verificar a compatibilidade deste produto com os equipamentos e acessόrios associados.
  • Page 13 A cablagem do motor. b. Inverter os fios se necessário. c. Se os eixos estão bem em encosto nos adaptadores de eixo do motor. d. Se o motor não está em fim de curso. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 14 Somfy elke aansprakelijkheid afwijst en dat de garantie komt te vervallen. Hierbij verklaart Somfy dat de ontvanger in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Een conformiteitsverklaring staat ter beschikking op het internetadres www.somfy.com/ce.Bruikbaar in EU, CH, NO.
  • Page 15 Zet zo nodig de draden om. c. Of de assen tegen de aanslag in de asadap- ters van de motor zitten. d. Of de motor niet aan het einde van de slag Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 16 Säkerhet • Denna Somfy bör installeras av en fackman för motorisering och automatisering av solskydd, och denna anvisning är avsedd för fackmannen. • Före varje installation, kontrollera att denna produkt är kompatibel med tillhörande utrustningar och tillbehör. • Denna notis beskriver installationen, idrifttagningen och användningen av denna produkt.
  • Page 17 Motorns kabelnät. a. Kabelnätet. c. Att axlarna sitter ordentligt placerade mot b. Kasta om kablarna vid behov. stoppet i axeladaptrarna. till motorn. d. Att motorn inte befinner sig i sina gränslä- gen. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 18 • Enhver anvendelse utenom bruksområdet som er fastsatt av Somfy, er ikke godkjent. Den vil medføre, slik som enhver manglende overholdelse av instruksjonene i denne anvisningen, at Somfys ansvar og garanti opphører.
  • Page 19 Sjekk: a. Motorens tilførsel. a. Kablingen. b. Motorens kabling. b. Bytt om ledningene om nødvendig. c. At aksene er helt inne i motorens aksea- daptere. d. At motoren ikke er i stopposisjon. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 20 • Al anden anvendelse end den, der er defineret af Somfy er i uoverensstemmelse med forskrifterne. Hvis forskrifterne i nar- varende monteringsvejledning ikke folges, bortfalder Somfys ansvar og garanti.
  • Page 21 PROBLEMLØSNING : Kontrollér: Kontrollér: a. Motorens strømforsyning. a. Ledningsføringen. b. Motorens ledningsføring. b. Ombyt om nødvendigt ledningerne. c. At akslerne trykker mod motorens aksela- daptere. d. At motoren ikke er ved endestop. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 22 Turvallisuus • Tämän Somfy -tuotteen saa asentaa vain kodin motorisointiin ja automatisointiin erikoistunut asentaja, jolle tämä opas on tarkoitettu. • Ennen asentamista, tarkasta tuotteen yhteensopivuus laitteistoihin ja lisävarusteisiin. • Tässä oppaassa kuvataan tuotteen asennus, käyttöönotto ja toimintatapa. • Asentajan tulee noudattaa asennuksesta annettuja standardeja ja voimassa olevaa kansallista lainsäädäntöä, ja selittää...
  • Page 23 Moottori pyörii annetun komennon vastaisesti: KORJAUS : Tarkasta: Tarkasta: a. Moottorin virransyöttö. a. Kaapelointi. b. Moottorin kaapelointi. b. Käännä johtimet tarvittaessa. c. Että akselit ovat vasteessa, moottorin akselin sovittimissa. d. Ettei moottori ole lopputahdissa. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 24 στη χώρα όπου γίνεται η εγκατάσταση και να ενημερώσει τους πελάτες του για τους όρους χρήσης και συντήρησης του προϊόντος. • Οποιαδήποτε άλλη χρήση πέραν του τομέα εφαρμογής που έχει ορίσει η SOMFY είναι ακατάλληλη. Σε περίπτωση άλλης χρήσης, συνεπάγεται ότι δεν τηρήθηκαν οι οδηγίες που περιγράφονται στο παρόν έγγραφο, και επιφέρει τον αποκλεισμό οποιασδήποτε ευθύνης...
  • Page 25 α. Την καλωδίωση. γ. Ότι οι άξονες βρίσκονται πράγματι στο τέρμα στους προσαρμογείς άξονα του μοτέρ. β. Αντιστρέψτε τα καλώδια, εάν είναι δ. Ότι το μοτέρ δεν βρίσκεται στο όριο της απαραίτητο. διαδρομής του. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 26 С настоящето СОМФИ декларира, че изделието съответства на съществените изисквания и на другите приложими разпоредби на Директива 1999/5/CE. Декларация за съответствие се намира на разположение на Интернет адрес www.somfy.com/ce и е подходяща за използване в Европейския съюз (EU), Швейцария (CH) и Норвегия (NO). Характеристики...
  • Page 27 б. Инсталацията на двигателя. НЕИЗПРАВНОСТИ: б. Разменете проводниците, ако е в. Добрия контакт на осите в адаптерите на необходимо. оста на двигателя. г. Дали двигателят не е в края на хода си. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 28 és tájékoztatnia kell az ügyfeleket a termék használati feltételeiről és karbantartásáról. • A SOMFY által meghatározott alkalmazási területtől eltérő használat nem elfogadott. Ebben az esetben, valamint a jelen útmutatóban szereplő előírások be nem tartása esetén a SOMFY nem vállalja a felelősséget és nem viseli a garanciális kötelezettségeket.
  • Page 29 A vezetékezést. b. A motor vezetékezését. b. Ha szükséges, cserélje fel a veze- tékeket. c. Hogy a tengelyek ütközési helyzetben van- nak-e a motortengely adapterein. d. Hogy a motor nincs-e a végállásában. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 30: Dane Techniczne

    Bezpieczeństwo • Ten produkt SOMFY musi być instalowany przez specjalistę z zakresu urządzeń mechanicznych i automatyki w budynkach miesz- kalnych, dla którego jest przeznaczona ta instrukcja. • Przed rozpoczęciem montażu należy sprawdzić zgodność tego produktu z odpowiednim wyposażeniem i dodatkowymi akcesoriami.
  • Page 31 Przewody napędu. a. Przewody. c. Czy wałki są dosunięte do oporu na b. W razie potrzeby zamienić przewody łącznikach wałka napędu. miejscami. d. Czy napęd nie znajduje się w położeniu krańcowym. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 32: Technické Údaje

    údržbě výrobku. • Použití výrobku pro jiný účel, než stanoví výrobce - firma Somfy - není dovoleno. Použití výrobku pro jiný účel, než je stanoveno, nebo jakékoliv nedodržení pokynů tohoto návodu má za následek ztrátu záruky. Společnost Somfy v tomto případě nenese odpovědnost za vzniklé...
  • Page 33 Napájení pohonu. a. Zapojení. b. Zapojení motoru. b. V případě potřeby zaměňte vodiče. c. Zda jsou osy správně na doraz zasazeny do adaptérů osy pohonu. d. Zda pohon není v koncové poloze. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 34: Меры Безопасности

    Меры безопасности • Данное изделие фирмы SOMFY должно устанавливаться специалистом по механизации и автоматизации жилых помещений с соответствующим допуском, для которого предназначена настоящая инструкция. • Перед установкой данного изделия убедитесь в его совместимости с соответствующим оборудованием и принадлежностями. • В настоящей инструкции изложены установка, пуско-наладка и порядок эксплуатации данного изделия.
  • Page 35 исправность блока питания. Проверьте: b. Подключение привода. а. Подключение привода. c. Что валы вставлены до упора в адаптеры b. При необходимости поменяйте вала привода. местами провода. d. Что привод не находится в крайнем положении. Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 36 ‫. كما يوجد إعالن مطابقة على موقع اإلنترنت‬ ‫وبهذا تعلن سومفي أن المنتج موافق للمتطلبات األساسية وأن التجهيزات متماشية مع المواصفة‬ 1999/5/CE ‫التالي‬ .‫، يستخدم في االتحاد األوروبي وسويسرا والنرويج‬www.somfy . com/ce ‫خصائص‬ LV 25 LW 25 - LW 25 E...
  • Page 37 .‫. الكابالت‬ .‫. إمداد المحرك‬ .‫. اعكس األسالك إذا لزم األمر‬ .‫. كابالت المحرك‬ .‫. أن المحاور موضوعة جيدا في الحامل في مهايئات محور المحرك‬ .‫. أن المحرك ليس في نهاية مجال حركته‬ Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.
  • Page 40 Tel: +852 (0) 2523 6339 Portugal: Somfy Portugal Fax: +852 (0) 2815 0716 Tel. +351 229 396 840 Fax. +351 229 396 849 ,Somfy SAS, capital 20.000.000 Euros RCS Annecy 303.970.230 04/2009 Copyright © 2009 Somfy SAS. All rights reserved.

This manual is also suitable for:

Lw25Lw25e

Table of Contents