Page 2
A copy of this limited warranty can also be obtained by written request to Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, email to info@fedsig.com or call +1 708-534-3400.
• To be an effective warning device, this product produces bright beacon that can be hazardous to your eyesight when viewed at a close range. Do not stare directly into this lighting product at a close range or permanent damage to your eyesight may occur. Model 191XL Series LED Beacon...
Class I, Div. 2, Groups A, B, C, and D; Class II, Div. 2, Groups F and G; Class III locations. The Model 191XL Series LED Beacon is a UL listed visual signal for operation in harsh environments and hazardous locations and has been investigated by UL as meeting Type 4X and IP66 enclosure requirements.
Current: Frequency: DC/50/60 50/60 50/60 DC In-Rush Current: 1.75 A at 24 Vdc for 5 ms 2.0 A at 85 Vac and 1.5 A at 265 and AC In-Rush Current: 277 Vac for 0.25 ms Model 191XL Series LED Beacon...
Class II, Div 1, Groups E, F, and G Class III Table 4 Ambient and operating temperature range for the 191XL-CN Temperature Code at 66°C Ambient Hazardous Locations T-code Class I, Zone 2 Zone 22 T85°C Model 191XL Series LED Beacon...
10 inches (25.4 cm). The Model 191XL Series has provisions for mounting a 3/4" pipe and can be mounted in any position. Before mounting the beacon, ensure that the mating threads are clean.
Installation and Service Instructions Thread the fixture onto the 3/4" pipe and secure it with the set screw. Figure 1 Pipe-mounted beacon 191XL LIGHT ASSEMBLY 3/4" NPT PIPE 290A6881 Model 191XL Series LED Beacon...
Installation and Service Instructions Surface-Mounting the Beacon (191XL Series) To surface mount the beacon: Use the mounting base as a template to mark the location of the two mounting holes. Drill a 9/32 inch (7.143 mm) hole at each mark.
Wiring must comply with the National Electrical Code or Canadian Electrical Code and the local authority having jurisdiction. The Model 191XL Series LED Beacon should be installed per the NEC or CEC, STATE and LOCAL CODES. Alternate installation locations and/or orientations should only be performed with the approval of the authority having jurisdiction.
• Any maintenance to the light system must be performed by a trained electrician who is thoroughly familiar with all applicable national and local codes in the country of use. • Do not connect this beacon to the system when power is on. Model 191XL Series LED Beacon...
Lubricated threaded joints exposed for long periods of time may attract small particles of dirt or other foreign materials. Housing and cover joints should be reassembled immediately, with all the threads fully engaged. Model 191XL Series LED Beacon...
Page 15
Thread the dome assembly back onto the housing by turning it clockwise to tighten. SHOCK HAZARD: To avoid electrical shock hazards, do not connect wires while power is applied. Reconnect the beacon to power. Model 191XL Series LED Beacon...
10. Test the device by applying power and verifying the steady operation of the LED lamp. Figure 3 PCB removed from housing DOME ASSEMBLY NYLON SCREW BUSHING #8-32 PAN-HEAD SCREW LED EMITTER PRINTED CIRCUIT BOARD ASSEMBLY INSULATING PADS CAST HOUSING 290A7308 Model 191XL Series LED Beacon...
The fixture should be cleaned periodically to maintain maximum light output. Only mild, non-abrasive cleaning agents should be used. The glass dome should be regularly inspected for scratches and chips, and if damaged, MUST be replaced. Model 191XL Series LED Beacon...
K8449078-07 Dome Assy., Red K8449078 Gasket K8449080 Grease, 8 oz Tube KR81-05-01 Dome Guard K8449090 LED Emitter, Amber K14700030-A LED Emitter, Blue K14700030-B LED Emitter, Green K14700030-G LED Emitter, Red K14700030-R LED Emitter, White K14700030-W Model 191XL Series LED Beacon...
Defective products that are returned within the warranty period will be repaired or replaced at Federal Signal’s sole discretion. Defective products do not include those products with lamp failure. Circumstances other than those listed above will be addressed on a case-by-case basis. Model 191XL Series LED Beacon...
Page 20
2645 Federal Signal Drive University Park, Illinois 60484-3167 www.fedsig.com Customer Support 800-344-4634 • +1 708 534-3400 Technical Support 800-524-3021 • +1 708 534-3400...
Page 22
Garantie limitée Le présent produit est sujet à une garantie limitée et est couvert parcelle-ci. Vous pouvez obtenir une copie de cette dernière sur le site www.fedsig.com/SSG-Warranty. Vous pouvez également obtenir une copie de la présente garantie limitée en envoyant une demande écrite à Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, en envoyant un e-mail à...
Page 23
Contenu Messages de sécurité destinés aux installateurs ........25 Tour d’horizon de la gamme 191XL ............26 Déballage de la lumière................27 Installation de la lumière sur un tuyau (Série 191XL) ......29 Installation de la lumière sur une surface (Série 191XL) ......30 Câblage de la lumière..................
Page 24
Contenu Figures Figure 1 Lumière fixée sur un tuyau ..................30 Figure 2 Lumière fixée sur une surface ................31 Figure 3 PCB retiré du boîtier ....................36 Figure 4 Emplacement du cavalier J3 sur la carte de circuit imprimé ........37 La lumière DEL 191XL...
Instructions d’installation et d’entretien Messages de sécurité destinés aux installateurs AVERTISSEMENT Bien suivre toutes les instructions fournies avec ce produit. Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié qui connaît parfaitement le Code national de l’électricité et/ou le Code canadien de l’électricité, et suivra les directives du CNE et/ou du CCE, ainsi que des codes locaux.
Instructions d’installation et d’entretien • Après l’installation, tester la lumière pour vérifier son bon fonctionnement. • Maintenir l’appareil hermétiquement fermé pendant son fonctionnement. • Une fois le test complété, distribuer une copie de ce livret d’instructions à tous les membres du personnel. •...
Instructions d’installation et d’entretien continu. (Voir « Passer du mode clignotant au mode continu », page 34). Certains modèles se fixent sur un tuyau (Série 191XL-S). Ces appareils sont conçus pour être installés de manière permanente et être utilisés conformément aux dispositions du titre 46 du Code of Federal Regulations, parties 110 à...
Instructions d’installation et d’entretien 2,0 A à 85 V c.a. et 1,5 A à 265 Courant d’appel AC : et 277 V c.a. pour 0,25 ms Tableau 2 Données liées à l’environnement lors de l’installation Températures ambiantes de stockage : - 55 °C à + 70 °C Type 4X (étanche à...
Instructions d’installation et d’entretien Installation de la lumière sur un tuyau (Série 191XL) AVERTISSEMENT RISQUES D’EXPLOSION: Pour réduire les risques d’incendie ou d’explosion, ne pas installer la lumière dans un endroit dangereux si la température de fonctionnement dépasse le point d’inflammation de l’atmosphère dangereuse.
Instructions d’installation et d’entretien Visser l’appareil sur le tuyau de 19 mm (0,75 po) et le fixer à l’aide de la vis de fixation. Figure 1 Lumière fixée sur un tuyau ASSEMBLAGE DE LA LUMIÈRE 191XL TUYAU DE 19 MM NPT (0,75 PO) 290A7370 Installation de la lumière sur une surface (Série...
Instructions d’installation et d’entretien Figure 2 Lumière fixée sur une surface ASSEMBLAGE DE LA LUMIÈRE 191XL-S MATÉRIEL FOURNI PAR L'INSTALLATEUR PERCER DEUX TROUS DE 7,143 mm (9/32 PO) SURFACE DE MONTAGE 290A7371 Câblage de la lumière AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE: Afin d’éviter les dangers de chocs électriques, ne pas brancher de fil tant que l’alimentation est activée.
Page 32
Instructions d’installation et d’entretien Le câblage doit être conforme aux dispositions du Code national de l’électricité ou du Code canadien de l’électricité et des dispositions des autorités locales compétentes. La lumière à DEL de la gamme 191XL doit être installée conformément au Code national de l’électricité...
Instructions d’installation et d’entretien Schémas de câblage de 120-240 V à 277 V c.a. Les modèles de 120-240 V c.a. et 277 V c.a. sont fournis avec trois fils de 61 cm (24 po) : blanc, noir et vert/jaune. Connecter le fil noir au côté (chaud) de la phase de la source d’alimentation et le fil blanc au côté...
Instructions d’installation et d’entretien • Ne jamais modifier cet appareil de quelque façon que ce soit. La sûreté de l’appareil peut être compromise si des composants internes ou le boîtier sont percés ou modifiés. • La plaque signalétique NE DOIT PAS être masquée, car elle comporte des avertissements et/ou d’autres données importantes pour le personnel d’entretien.
Page 35
Instructions d’installation et d’entretien Pour passer du mode continu par défaut au mode clignotant. Débrancher la lumière. Voir la figure 3 page 36. Désassembler le dôme fileté en le tournant dans le sens antihoraire. À l’aide d’un tournevis cruciforme n° 2, retirer les deux vis à tête tronconique 8-32 en insérant la carte de circuit imprimé...
Page 36
Instructions d’installation et d’entretien 10. Tester l’appareil en branchant l’alimentation et en vérifiant le fonctionnement continu de la lampe à DEL. Figure 3 PCB retiré du boîtier ASSEMBLAGE DU DÔME DOUILLE DE VISSAGE EN NYLON VIS À TÊTE TRONCONIQUE 8-32 ÉMETTEUR DEL CARTE DE CIRCUIT IMPRIMÉ...
Instructions d’installation et d’entretien Figure 4 Emplacement du cavalier J3 sur la carte de circuit imprimé EMPLACEMENT DU CAVALIER J3 2005416A 2005416A-01 SPADE OPTO MODÈLE 120-240 V c.a. MONTRE) 290A7373 Nettoyage de l’appareil AVERTISSEMENT RISQUES D’EXPLOSION: Ne jamais utiliser une matière ou une lime abrasive pour éliminer des substances corrosives sur les surfaces filetées.
Instructions d’installation et d’entretien Lubrification du joint fileté Le joint fileté du couvercle doit toujours rester bien lubrifié à l’aide d’une graisse anticorrosion, comme de la gelée de pétrole ou de l’huile minérale épaissie par un savon. Si le solvant ne suffit pas à retirer la corrosion accumulée sur les joints filetés, il faut jeter les pièces et les remplacer.
Instructions d’installation et d’entretien Faire appel au service de réparations et à l’assis- tance technique Les produits renvoyés pour réparation doivent être accompagnés d’un formulaire d’autorisation de renvoi. Pour obtenir le service de réparations ou l’assistance technique pour ce produit, communiquer avec Federal Signal au 708-534-4790 ou au 800-524-3021.
Page 40
2645 Federal Signal Drive University Park, Illinois 60484-3167 www.fedsig.com Service client 800-344-4634 • +1 708 534-3400 Support technique 800-524-3021 • +1 708 534-3400...
Page 42
Una copia de esta garantía limitada también se puede obtener mediante solicitud por escrito a Federal Signal Corporation, 2645 Federal Signal Drive, University Park, IL 60484, a través del envío de un correo electrónico a info@fedsig.com o si llama al +1 708-534-3400.
Page 43
Contents Mensajes de seguridad para los instaladores ...........45 Descripción de la Serie 191XL ..............46 Desembalaje de la baliza ................47 Montaje de la baliza en tubo (Serie 191XL) ..........49 Montaje de la baliza en superficie (Serie 191XL) ........50 Cableado de la baliza ...................51 Cableado Modelos de 120-240 Vca et 277 Vca ........52 Cableado Modelos de 24 Vca/cc ............53 Mensaje...
Page 44
Contenido Figuras Figura 1 Baliza montada en tubo .................49 Figura 2 Baliza montada en superficie ................50 Figura 3 PCB extraído de la carcasa ................55 Figure 4 Ubicación del puente J3 en el PCB ...............56 Baliza LED Modelo 191XL...
Instrucciones de instalación y mantenimiento Mensajes de seguridad para los instaladores ADVERTENCIA Es importante seguir todas las instrucciones enviadas con este producto. Este dispositivo debe ser instalado por un electricista capacitado completamente familiarizado con el Código Eléctrico Nacional y/o el Código Eléctrico de Canadá y que siga los lineamientos NEC y/o CEC y todos los códigos locales.
Instrucciones de instalación y mantenimiento • Después de la instalación, pruebe la baliza para asegurarse de que funcione correctamente. • Mantenga la unidad bien cerrada durante la operación. • Una vez que haya finalizado la prueba, entregue una copia de este cuadernillo de instrucciones a todo el personal.
Instrucciones de instalación y mantenimiento del modo de parpadeo al modo de encendido permanente” en la página 54). Los modelos están disponibles para montaje en tubo (Serie 191XL) o montaje en superficie (Serie 191XL-S). Estos dispositivos están destinados para su instalación permanente y operación de acuerdo con el Título 46, Código de Reglamentaciones Federales, Partes 110–113, o el Título 33, Código de Reglamentaciones Federales, Parte 183, Subparte I,...
Instrucciones de instalación y mantenimiento Corriente CC de entrada: 1,75 A a 24 Vcc por 5 ms 2,0 A a 85 Vca y 1,5 A a 265 y 277 Corriente CA de entrada: Vca por 0,25 ms Tabla 2 Clasificación ambiental de la instalación Clasificación de almacenamiento a temperatura ambiente: -55 °C a + 70 °C Clasificación de funcionamiento a temperatura ambiente: -50 ℃...
Instrucciones de instalación y mantenimiento Montaje de la baliza en tubo (Serie 191XL) ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIONES: Para reducir el riesgo de incendio o explosión, no instale la baliza en una ubicación peligrosa si la temperatura de funcionamiento excede la temperatura de ignición de atmósferas peligrosas.
Instrucciones de instalación y mantenimiento Enrosque el artefacto en el tubo de 3/4 pulgadas y sujételo con el tornillo de fijación. Figura 1 Baliza montada en tubo ENSAMBLAJE DE LA LUZ 191XL TUBO NPT DE 3/4 290A7375 Montaje de la baliza en superficie (Serie 191XL) Para montar la baliza en superficie: Use la base de montaje como plantilla para marcar la ubicación de los dos orificios de montaje.
Instrucciones de instalación y mantenimiento Figura 2 Baliza montada en superficie ENSAMBLAJE DE LA LUZ 191XL-S EQUIPO PROVISTO POR EL INSTALADOR PERFORAR DOS ORIFICIOS DE 7,143 mm (9/32") TUBO NPT DE 3/4" 290A7376 Cableado de la baliza ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no conecte los cables mientras se recibe corriente.
Instrucciones de instalación y mantenimiento La baliza LED Modelo 191XL debe instalarse según el código NEC o CEC, y los CÓDIGOS ESTATALES y LOCALES. La elección de sitios y/u orientaciones de instalación alternativa solo debe realizarse con la aprobación de la autoridad con jurisdicción. Asimismo, la unidad puede montarse usando un montaje opcional en cielo raso o un montaje opcional en muro.
Instrucciones de instalación y mantenimiento amarillo en la carcasa se incluye para la conexión a tierra. Cableado Modelos de 24 Vca/cc Los modelos de 24 Vca/cc cuentan con dos cables de 24", uno rojo y uno negro. Conecte el cable rojo (+) al lado positivo o de la fase (caliente) de la fuente de alimentación y el cable negro (–) al lado negativo o común (neutro) de la fuente de alimentación.
Instrucciones de instalación y mantenimiento que la placa de identificación se pueda leer si se pinta la carcasa exterior. • Si la cúpula se daña de alguna manera, DEBE reemplazarse. • Después de realizar trabajos de mantenimiento, pruebe el sistema de la luz para asegurarse de que funcione correctamente.
Page 55
Instrucciones de instalación y mantenimiento Para cambiar del modo de encendido permanente predeterminado al modo de parpadeo. Desconecte la corriente eléctrica de la baliza. Vea la Figura 3 en la página 56. Retire la unidad de la cúpula roscada girándola en sentido antihorario. Con un destornillador Phillips N.°...
Page 56
Instrucciones de instalación y mantenimiento ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: Para evitar riesgos de descarga eléctrica, no conecte los cables mientras se recibe corriente. Vuelva a conectar la corriente eléctrica de la baliza. 10. Pruebe el dispositivo aplicando energía y verificando la operación permanente de la lámpara LED.
Instrucciones de instalación y mantenimiento Figure 4 Ubicación del puente J3 en el PCB UBICACIÓN DEL PUENTE J3 2005416A 2005416A-01 SPADE OPTO (MOSTRADO 100-240 VCA MODELO) 290A7378 Limpieza del artefacto ADVERTENCIA RIESGO DE EXPLOSIONES: Nunca use un material abrasivo ni una lima para retirar materiales corrosivos de las superficies roscadas.
Instrucciones de instalación y mantenimiento Lubricación de la unión roscada La unión roscada en la cubierta debe mantenerse bien lubricada con grasa que inhiba la corrosión, tal como aceite mineral de petrolato o espesado con jabón. Si se acumularon materiales corrosivos en las uniones roscadas y no se pueden retirar con solventes, las piezas deben desecharse y reemplazarse.
Instrucciones de instalación y mantenimiento Tabla 5 Piezas de repuesto Descripción Número de pieza Unidad de la cúpula, ámbar K8449078-01 Unidad de la cúpula, azul K8449078-06 Unidad de la cúpula, K8449078-04 transparente Unidad de la cúpula, verde K8449078-07 Unidad de la cúpula, rojo K8449078 Junta K8449080...
Page 60
Todas las devoluciones están sujetas a un arancel de reposición de inventario. Los productos defectuosos devueltos dentro del período de garantía serán reparados o reemplazados a exclusivo criterio de Federal Signal. Los productos defectuosos no incluyen los productos con fallas de la lámpara. Otras circunstancias no incluidas anteriormente se tratarán según cada caso en particular.
Need help?
Do you have a question about the 191XL Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers