Page 2
Ausgangsspannungen zu ihrem Verbrauch- are set to appropriate value er passen, da dieser sonst zerstört werden before hooking up any other kann! Für Nichtbeachtung übernehmen wir device. MD can’t be responsible keine Haftung. For any damage if this is disregarded. HINWEIS: Funktionsausgang A3...
Grundlegende Informationen General information Wir empfehlen die Anleitung gründlich We recommend studying this manual zu lesen, bevor Sie Ihr neues Gerät in thoroughly before installing and Betrieb nehmen. operating your new device. Bauen Sie das Modul an einem geschützten Place the decoder in a protected location. Platz ein.
Funktionsumfang Summary of Funktions ▪ DC/AC/DCC Betrieb DC/AC/DCC operation ▪ Analog & Digital Analog & digital ▪ Vollkompatibles NMRA-DCC Modul Compatible NMRA-DCC module ▪ Superkleine Abmaße Very small module ▪ Resetfunktionen für alle CVs Reset function for all CV values ▪...
Inbetriebnahme Hook-Up Bauen bzw. platzieren Sie Ihr Install your device in compliance with Gerät sorgfältig nach den Plänen the connecting diagrams in this manual. dieser Bedienungsanleitung. The device is protected against shorts and Die Elektronik ist generell gegen excessive loads. However, in case of a Kurzschlüsse oder Überlastung connection error e.g.
Produktbeschreibung Product description Das MD mXion DFM ist ein universelles The MD mXion DFM is an universal one Feuermodul mit echt realistischem Feuer fire module with real realistic fire for für den analogen und digitalen Betrieb. analogue and digital operation.
Programmiersperre Programming lock Um versehentliches Programmieren To prevent accidental programming to zu verhindern bieten CV 15/16 eine prevent CV 15/16 one programming Programmiersperre. Nur wenn lock. Only if CV 15 = CV 16 is a CV 15 = CV 16 ist eine Programmierung programming possible.
Programmierung von binären Werten Programming binary values Einige CV’s (bspw. 29) bestehen aus Some CV’s (e.g. 29) consist of sogenannten binären Werten. Das so-called binary values. The bedeutet, dass mehrere Einstellungen in means that several settings einem Wert zusammengefasst werden. in a value.
Programmierung Lokadressen Programming loco adress Lokadresse bis 127 werden direkt in CV 1 Locomotives up to 127 are programmed eingetragen. Hierzu muss außerdem directly to CV 1. For this, you need CV 29 CV 29 – Bit 5 „aus“ sein (wird autom. gesetzt). Bit 5 „off“...
Page 13
AUS (Wert 0) 14 Fahrstufen 28/128 Fahrstufen nur Digitalbetrieb Digital + Analogbetrieb kurze Lokadresse (CV 1) lange Lokadresse (CV 17/18) Lokadresse Weichenadresse MD Konfiguration √ bitweise Programmierung Wert AUS (Wert 0) Weichenadresse normal Weichenadresse invers Lokschaltausgang normal Lokschaltausgang invers Holz/Kohle – Feuer Öl –...
Page 14
S = Standard, A = Analogbetrieb nutzbar Beschreibung Bereich Bemerkung Weichenadressberechnung 0 = Weichenadresse nach Norm 1 = Weichenadresse wie Roco, Fleischmann Weichenadresse hoch 1 – 2048 CV29 Bit7 = 1 Weichenadresse tief Lokschaltbefehl siehe Anhang 1, wenn CV29 Bit7 = 0 Bedingung siehe Anhang 3, wenn CV29 Bit7 = 0 Zeitwert für Sonderfunktion...
28/128 speed steps only digital operation digital + analog operation short loco address (CV 1) long loco address (CV 17/18) loco address switch address MD configuration √ bitwise programming Wert AUS (Wert 0) switch adress normal switch adress invers loco switch output normal loco switch output invers Wood/Coal –...
Page 16
S = Default, A = Analog operation usable Description Range Note Switch address calculation 0 = Switch adress like norm 1 = Switch adress like Roco, Fleischmann Switch adress high active if CV29 Bit7 = 1 Switch adress low Command allocation loco see attachment 1, active if CV29 Bit7 = 0 adress Condition...
Technische Daten Technical data Spannung: Power supply: 5-27V DC/DCC 5-27V DC/DCC 5-22V AC 5-22V AC Stromaufnahme: Current: 5mA (ohne Funktionsausgänge) 5mA (with out functions) Maximaler Gesamtstrom: Maximum current: 35 mA 35 mAmps. Temperaturbereich: Temperature range: -20 bis 65°C -20 up to 65°C Abmaße L*B*H (cm) GLD: Dimensions L*B*H (cm) GLD: 2.7*1.5*0.5...
Return kein Garantieanspruch. Der Anspruch auf shipping charges are not covered by Serviceleistungen erlischt unwiderruflich. MD Electronics. Please include your proof of Auf unserer Internetseite finden Sie die purchase with the returned good. Please jeweils aktuellen Broschüren,...
Hotline Hotline Bei Serviceanfragen und Schaltplänen For technical support and schematics for für Anwendungsbeispiele richten Sie sich application examples contact: bitte an: MD Electronics MD Electronics info@md-electronics.de info@md-electronics.de service@md-electronics.de service@md-electronics.de www.md-electronics.de www.md-electronics.de MD-TV MD-TV...
Need help?
Do you have a question about the mXion DFM and is the answer not in the manual?
Questions and answers