Download Print this page
Cellularline easyfit touch User Manual

Cellularline easyfit touch User Manual

Fitness tracker touch screen wristband
Hide thumbs Also See for easyfit touch:

Advertisement

Quick Links

Fig. 3
easyfit
touch
Fitness tracker touch screen wristband
Braccialetto touch screen per il monitoraggio
dell'attività quotidiana
Fig. 4
FUNCTIONS / FUNZIONI / FONCTIONS /
FUNKTIONEN / FUNCIONES
00:00
Time / Tempo / Temps / Zeit / Tiempo
Steps / Passi / Pas / Schritte / Pasos
Distance / Distanza / Distance /
Entfernung / Distancia
Calories / Calorie / Calories / Kalorien /
Calorías
Alarm clock / Sveglia / Réveil / Wecker /
Despertador
Sleep monitor / Monitoraggio del sonno /
Contrôle du sommeil / Schlafüberwachung /
Monitorización del sueño
Fig. 5
Move Alert / Allerta movimento / Alerte
mouvement / Bewegungswarnung / Alerta
movimiento
Call ID Display / Visualizzazione ID chia-
mante / Visualisation ID appelant / Anzeige
Anrufer-ID /Visualización ID del llamante
Message Push / Notifiche messaggi /
Notifications de messages / Ankündigung
Nachrichten / Notificación mensajes
Bluetooth / Bluetooth / Bluetooth / Blueto-
oth / Bluetooth
Autodyne / Autodyne / Autodyne / Au-
todyne / Autodyne
Bluetooth broadcast / Trasmissione Blueto-
Fig. 6
oth / Transmission Bluetooth / Bluetooth-
Übertragung /Transmisión Bluetooth
EN
9. Searching for the mobile phone
SMART BRACELET USER MANUAL
Hold your finger down on the phone icon until
COMPATIBILITY
the band shakes. The mobile phone search
The Smart Wristband supports the following
function will ring the phone if it is in the ringing
mobile devices, only:
mode or will shake the phone once if it is in the
IOS: OS must be IOS 7.0 or later, Bluetooth 4.0;
vibrate mode.
Examples: iPhone 4S, iPhone5, iPhone5S, iPho-
ne6, iPhone6Plus, iPod Touch5, etc.
10. Sedentary reminder
Android: OS must be Android 4.3 or later, Blueto-
Open the Sedentary reminder and set the time
oth 4.0; Examples: Samsung S4, Note3, etc.
interval using the Sedentary reminder setting. The
time setting should be a valid time interval, such
QUICK START GUIDE
as 9:00-17:00 instead of 9:00-5:00. The Sedentary
1. The bracelet should be charged for 30 min. before
reminder mode will then be entered successfully.
use. Pull out the USB connector, as shown below,
The band will shake and show the sedentary icon
and insert the connector into a 5V/1A USB port for
if it is kept motionless for one hour.
charging. The indicator light will stop flashing when
the device is fully charged (after 30 minutes).
11. Alarm clock
Add an alarm using the Alarm setting function. At
2. Install the App: Go to the App store or play store,
the programmed time,
download the CELLULARLINE-EASYFIT App and
a reminder, and the alarm icon will appear.
install it. To use the CELLULARLINE-CELLULARLINE-
EASYFIT App, make sure your mobile device is
12. Remote controller for camera
connected to the Internet via Wi-Fi or 3G.
Open the camera using the App. The band
will display the camera icon
3. Open the CELLULARLINE-EASYFIT App. Log
controller for the camera can now be activated by
in if you have an account, or register to set up a
holding your finger down on the icon.
new account.
13.Calling and message reminder
4. Operating Instructions.
Check the push reminder and open all notification
You can operate the bracelet by "wrist gesture"
items. When Message Notify is opened: in IOS,
or "screen touch".
the display will look like the picture in 12-1; on
It's convenient to check the time by "wrist
Android, the display will look like the picture
gesture".
in 12-2. Now, reset your SMS notification and
choose Message when the display looks like the
"Screen Touch"
pictures in 12-3 and 12-4.
Function
Operation
If you are unable to receive notifications when
the band is connected to the mobile phone,
Start-up
Hold your finger
disconnect the band from the phone, exit the
down on the
notification function, then re-open the function.
bracelet screen
IT
Turning on
Click the screen
ISTRUZIONI D'USO BRACCIALE SMART
the screen
or turn your
PATIBILITÀ
wrist over
Il bracciale Smart supporta solamente i seguenti
dispositivi mobili:
IOS: Il sistema operativo deve essere IOS 7.0 o
Shut-down
Swipe left to right on the
successivo, Bluetooth 4.0; ad esempio: iPhone
interface
then switch to
4S, iPhone5, iPhone5S, iPhone6, iPhone6Plus,
Hold your finger down on the
iPod Touch5, ecc.
screen to
turn off the device
Android: Il sistema operativo deve essere
Switching
Swipe left to right
Android 4.3 o successivo, Bluetooth 4.0; ad
functions
esempio: Samsung S4, Note3, ecc.
GUIDA RAPIDA
Flip-Over
Click on the screen
1. Il bracciale deve essere caricato 30 minuti
prima di essere usato. Estrarre il connettore
USB, come mostrato a continuazione, e inserirlo
in una porta USB da 5V/1A per procedere al
caricamento. L'indicatore luminoso smetterà
Confirm
Hold your finger
di lampeggiare quando il dispositivo sarà
down on the screen
completamente carico (dopo 30 minuti).
2. 2.Installazione dell'App: Scaricare l'App
NB: Functions may change and be upgraded with
CELLUL ARLINE-E ASYFIT
hardware updates. For further information, see
o da Play Store e installarla. Per usare l'App
the Help option on the App.
CELLULARLINE-EASYFIT è necessario assicurarsi
che il proprio dispositivo mobile sia collegato a
5.Pairing.
Internet attraverso Wi-Fi o rete 3G.
Your phone with Bluetooth and WIFI must be ON
for this step. Keep the screen lit with the radar
3.
Aprire
icon showing
.
Effettuare l'accesso se si possiede già un account
oppure registrarsi per impostarne uno nuovo.
Run the App CELLULARLINE-EASYFIT. The system
will show the main page. Tap the button in the
4. Istruzioni di funzionamento.
left corner or swipe the screen from left to right,
È possibile attivare il bracciale attraverso il
and click [Device Connection]
movimento del polso o toccando lo schermo.
Controllare l'orario attraverso il movimento del
Press the button on the bracelet twice. The "
"
polso è molto più comodo.
radar icon will appear on the bracelet. Tap the
[Searching device] button on the App, select
Funzione touch screen
your correct ID from the device list, and wait
Funzione
1-2 seconds
If the pairing pop-ups do not appear within 1 minute,
Avvio
repeat the above steps. The Bluetooth icon
may
be shown instead of the Radar icon
.
6. SYNC Data
Accensione
The
SYNC
Data
function
automatically
del display
synchronises the bracelet after it is connected to
your phone by the CELLULARLINE-EASYFIT App.
The time on the bracelet is set to be the same as
the time on the phone. SYNC Data includes steps,
Spegnimento
calorie, distance. Using the App, you can check
whether SYNC Data has completed successfully.
SYNC Data takes 1-2 minutes the first time it
runs. SYNC Data can also be run manually by
clicking the refresh button on the App. If data
synchronization fails, disconnect the Bluetooth
Cambio di
connection, reconnect and run SYNC Data again.
funzione
7. Sleep monitor
To turn on the Sleep Mode: Slide to the moon icon
Cambio di
and hold your finger down on the icon until
orientamento
the band shakes. When the time and moon icon
appears, the band is in the sleep mode.
To exit the Sleep Mode: Hold your finger down
Confermare
on the screen to turn it on, and hold your finger
down on the screen again until the band shakes.
When the moon icon disappears and the original
icon with the time
reappears, the band has
exited the sleep mode.
NOTA BENE: Le funzioni potrebbero cambiare ed
essere aggiornate insieme agli aggiornamenti
8. Auto sleep mode
dell'hardware.
Turn on the sleep mode by setting. The band
consultare la funzione di aiuto dell'App.
will check whether the sleep mode has been set
during the period 8:00 PM – 9:00 AM
5.Abbinamento.
Il Bluetooth e il Wi-Fi del telefono devono essere
attivi in questa fase. Tenere il display acceso con
l'icona del radar visibile
Se i pop up di abbinamento non compaiono entro
1 minuto, ripetere i passaggi sopra riportati.
L'icona del Bluetooth
posto dell'icona con il Radar
6. Sincronizzazione dati
La funzione di sincronizzazione dei dati
sincronizza automaticamente il bracciale dopo
che questo è stato collegato al proprio telefono
attraverso l'App CELLULARLINE-EASYFIT. L'ora
del bracciale viene impostata in base a quella del
telefono. La sincronizzazione dei dati comprende
i passi, le calorie e la distanza. Utilizzando l'App
è possibile controllare se la sincronizzazione
dei dati è avvenuta con successo. La prima
the band will shake as
volta saranno necessari 1-2 minuti per la
sincronizzazione.
Può
anche manualmente cliccando il tasto di
aggiornamento sull'App. Se la sincronizzazione
non avviene, disconnettere il collegamento
. The remote
Bluetooth, ricollegarlo e avviare nuovamente la
sincronizzazione dei dati.
7. Monitoraggio del sonno
Per attivare la modalità di monitoraggio sonno:
selezionare l'icona con la luna
sull'icona fino a quando il bracciale non vibra.
Quando appare l'icona con l'orario e la luna, il
bracciale è in modalità di monitoraggio del sonno.
Per disattivare la modalità di monitoraggio
sonno: tenere il dito sul display per accenderlo.
Tenere premuto il display fino a quando
il bracciale non vibra. Quando l'icona con la
luna scompare e l'icona originale con l'orario
riappare, significa che il bracciale è uscito dalla
modalità di monitoraggio del sonno.
COM-
8. Modalità automatica di monitoraggio del sonno
Attivare la modalità di monitoraggio del sonno
attivando la funzione Sospensione automatica.
Il bracciale controllerà se la modalità di
monitoraggio del sonno è stata impostata tra le
20:00 e le 9:00.
9. Ricerca del telefono cellulare
Tenere il dito sull'icona con il telefono fino a
quando il bracciale non vibra. La funzione di
ricerca del telefono cellulare farà squillare il
telefono se questo ha la suoneria attiva oppure
lo farà vibrare una volta se questo si trova in
modalità vibrazione.
10. Sedentary reminder
Aprire la funzione Sedentary reminder
impostare l'intervallo temporale
l'impostazione del Sedentary reminder. Il tempo
impostato deve essere un intervallo di tempo
valido, ad esempio 9:00-17:00 e non 9:00-5:00.
La modalità Sedentary reminder verrà quindi
attivata con successo. Il bracciale vibrerà e
dall'App
Store
mostrerà l'icona della funzione Sedentary
reminder
nel caso in cui non rilevi nessun
movimento per un'ora.
11. Sveglia
Aggiungere una sveglia
l'App
CELLULARLINE-EASYFIT.
di impostazione della sveglia.
programmato, il braccialetto vibrerà come
promemoria e comparirà l'icona della sveglia
12. Comando remoto della fotocamera
Attivare la fotocamera usando l'App. Il bracciale
mostrerà l'icona della fotocamera
remoto della fotocamera può essere quindi
attivato tenendo il dito sull'icona.
13.Promemoria messaggi e chiamate
Attivazione
Controllare la funzione di invio delle notifiche
e attivare tutti gli elementi di notifica.
Tenere il dito
Quando le notifiche dei messaggi sono
sul display
attive: con IOS, la visualizzazione sarà quella
del bracciale
mostrata nell'immagine 12-1, con Android la
visualizzazione sarà invece quella mostrata
Toccare il display
nell'immagine 12-2. A questo punto, disattivare
o ruotare il polso
le notifiche SMS e selezionare Messaggi quando
la visualizzazione del display sarà come nelle
immagini 12-3 e 12-4.
Trascinare l'interfaccia da
Se non si ricevono notifiche quando il bracciale
sinistra a destra
quindi
è collegato al telefono cellulare, scollegarlo
dal telefono, uscire dalla funzione di notifica e
selezionare
Tenere il dito
riaprire la funzione.
sul display per spegnere il
dispositivo
FR
Trascinare il dito
MODE D'EMPLOI DU BRACELET SMART
da sinistra a destra
PATIBILITÉ
Le bracelet Smart est uniquement compatible
avec les dispositifs mobiles suivants :
iOS : le système d'exploitation doit être iOS 7.0
Cliccare sul display
ou suivant, Bluetooth 4.0 ; par exemple : iPhone
4s, iPhone 5, iPhone 5s, iPhone 6, iPhone 6 Plus,
iPod touch 5, etc.
Android : le système d'exploitation doit être
Tenere il dito
Android 4.3 ou suivant, Bluetooth 4.0 ; par exem-
sul display
ple : Samsung S4, Note 3, etc.
GUIDE RAPIDE
1. Le bracelet doit être chargé 30 minutes
avant d'être utilisé. Extraire le connecteur USB,
comme indiqué ci-après, et le brancher à un
Per
ulteriori
informazioni,
port USB de 5 V/1 A pour procéder à la charge.
L'indicateur lumineux cesse de clignoter lorsque
le dispositif est complètement chargé (au bout
de 30 minutes).
2. Installation de l'Appli : télécharger l'Appli
.
CELLULARLINE-EASYFIT sur l'App Store ou sur
Play Store et l'installer. Pour utiliser l'Appli
CELLULARLINE-EASYFIT, il est nécessaire de
potrebbe comparire al
s'assurer que le dispositif mobile est connecté à
Internet via Wi-Fi ou réseau 3G.
.
3. Démarrer l'Appli CELLULARLINE-EASYFIT.
Accéder au compte existant ou s'enregistrer pour
créer un nouveau compte.
4. Instructions de fonctionnement
Il est possible d'activer le bracelet d'un mouvement
du poignet ou bien en touchant l'écran.
Pour contrôler l'heure, il est plus pratique
d'effectuer un mouvement du poignet.
Fonction écran tactile
Fonction
Activation
essere
effettuata
Démarrage
Maintenir le doigt
sur l'écran
du bracelet.
Activation
Toucher l'écran
de l'écran
ou tourner
le poignet.
Extinction
Faire glisser l'interface de
e tenere il dito
gauche à droite
sélectionner
Maintenir le
doigt sur l'écran pour éteindre
le dispositif.
Changement
Faire glisser
le doigt de gauche
de fonction
à droite.
Changement
Cliquer sur l'écran.
d'orientation
Confirmer
Maintenir le doigt
sur l'écran.
NB : les fonctions pourraient changer et être
mises à jour en même temps que les mises à jour
matérielles. Pour plus d'informations, consulter
la fonction d'aide de l'Appli.
5.Couplage
Les fonctions Bluetooth et Wi-Fi du téléphone
doivent être actives pendant cette phase. Garder
l'écran allumé avec l'icône du radar visible
Si les pop-up de couplage ne s'affichent pas au
bout d'une minute, répéter les étapes ci-dessus.
e
L'icône du Bluetooth
pourrait s'afficher à la
usando
place de l'icône avec le radar
.
6. Synchronisation des données
La fonction de synchronisation des données
synchronise automatiquement le bracelet une
fois que celui-ci a été connecté au téléphone à
l'aide de l'Appli CELLULARLINE-EASYFIT. L'heure
du bracelet est réglée sur celle du téléphone. La
synchronisation des données comprend les pas,
les calories et la distance. En utilisant l'Appli, il
est possible de s'assurer que la synchronisation
usando la funzione
des données a réussi. La première fois, 1 ou 2
All'orario
minutes sont nécessaires à la synchronisation.
Elle peut également s'effectuer manuellement
.
en cliquant sur la touche de mise à jour de l'Appli.
Si la synchronisation n'a pas lieu, déconnecter
la connexion Bluetooth, puis la reconnecter et
redémarrer la synchronisation des données.
. Il comando
7. Contrôle du sommeil
Pour activer la modalité de contrôle du sommeil
: sélectionner l'icône avec la lune
le doigt sur l'icône jusqu'à ce que le bracelet
vibre. Quand l'icône avec l'heure et la lune
apparaît, le bracelet est en modalité de contrôle
du sommeil.
Pour désactiver la modalité de contrôle du
sommeil : maintenir le doigt sur l'écran pour
l'allumer. Appuyer longuement sur l'écran
jusqu'à ce que le bracelet vibre. Lorsque l'icône
avec la lune disparaît et l'icône avec l'heure
réapparaît, cela signifie que le bracelet est sorti
de la modalité de contrôle du sommeil.
8. Activer la modalité de contrôle du sommeil
en configurant. Dans le menu Réglage appareil
activer Mise en veille Auto. Le bracelet contrôle
ensuite si la modalité de contrôle du sommeil a
COM-
été progremmée entre 20h00 et 21h00.
9. Recherche du téléphone portable
Maintenir le doigt sur l'icône avec le téléphone jusqu'à
ce que le bracelet vibre. La fonction de recherche du
téléphone portable fait sonner le téléphone si la
sonnerie de celui-ci est activée ou le fait vibrer une
fois s'il se trouve en modalité vibration.
10. Rappel sédentaire
Ouvrir la fonction Rappel sédentaire et
programmer l'intervalle de temps en utilisant
le réglage du Rappel sédentaire. Le temps
programmé doit être un intervalle de temps
valable, par exemple 09h00-17h00 et non
09h00-05h00. La modalité Rappel sédentaire
est ensuite activée avec succès. Le bracelet
vibre et affiche l'icône de la fonction Rappel
puis
.
et maintenir

Advertisement

loading

Summary of Contents for Cellularline easyfit touch

  • Page 1 COMPATIBILITY the band shakes. The mobile phone search l'icona del radar visibile CELLULARLINE-EASYFIT sur l'App Store ou sur The Smart Wristband supports the following function will ring the phone if it is in the ringing Se i pop up di abbinamento non compaiono entro Play Store et l'installer.
  • Page 2 Sedentary reminder. La pulsera Schritte wiederholen. Anstelle des Radar-Icons Bluetooth SIG, Inc. Store e instálela. Para usar la App CELLULARLINE- spositivo o rimuovere la batteria, questo può cau- vibrará y mostrará el icono de la función Pour plus d’informations, visiter le site Internet könnte das Bluetooth-Icon...