Vetus EMP140B Installation Instructions Manual

Vetus EMP140B Installation Instructions Manual

Electric diaphragm pump
Table of Contents
  • Technische Gegevens
  • Montage
  • Wartung
  • Technische Daten
  • Entretien
  • Spécifications Techniques
  • Instalación
  • Mantenimiento
  • Especificaciones Técnicas
  • Installazione
  • Manutenzione
  • Dati Tecnici

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Elektrische membraanpomp
Electric diaphragm pump
Elektrische Membranpumpe
Pompe à diaphragme électrique
Bomba de membrana eléctrica
Pompa elettrica a membrana
Copy r ight © 2013 Vet us b. v. S ch ie da m Ho ll a n d
Installatie instructies
Installation instructions
Installationsvorschriften
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l'installazione
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
EMP140B
2
4
6
8
10
12

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EMP140B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vetus EMP140B

  • Page 1 ITALIANO Elektrische membraanpomp Electric diaphragm pump Elektrische Membranpumpe Pompe à diaphragme électrique Bomba de membrana eléctrica Pompa elettrica a membrana EMP140B Copy r ight © 2013 Vet us b. v. S ch ie da m Ho ll a n d...
  • Page 2 1 Inleiding 2 Installatie De Vetus elektrische membraanpomp is bestemd voor het verpom- Opstelling pen van (met grove delen) verontreinigde vloeistoffen zoals toilet-, douche- en bilgewater. De ruimte waarin de pomp wordt opgesteld dient droog en goed geventileerd te zijn.
  • Page 3: Technische Gegevens

    Bij langdurig gebruik kan de motor heet worden! Aansluitingen Zorg er voor dat elektrische bedrading e.d. niet in contact komt met het motorhuis. Voor slang : 38 mm inwendig (1 1/2’’) Gewicht : 3,7 kg Electric diaphragm pump EMP140B 110133.02...
  • Page 4: Installation

    1 Introduction 2 Installation The VETUS electric diaphragm pump has been designed for use as Setting up a pump for contaminated fluids (with large particles) such as waste, shower and bilge water. The space where the pump is installed must be dry and well venti- lated.
  • Page 5: Maintenance

    : 3.7 kg (8.1 Ibs) The electric motor may become hot when used for a longer pe- riode of time! Make sure that electric wiring etc. does not get in contact with the motor housing. Electric diaphragm pump EMP140B 110133.02...
  • Page 6: Montage

    1 Einführung 2 Montage Die elektrische Membranpumpe von VETUS ist für das Abpumpen Aufstellung von (mit Schwebeteilen) verschmutzten Flüssigkeiten wie Toiletten-, Dusch, und Bilgewasser bestimmt. Der Raum, in dem die Pumpe aufgestellt wird, muss trocken und gut gelüftet sein. Die Pumpe ist selbstsaugend. Es ist also möglich, die Pumpe höher als den Abwasserbehälter oder über dem Bilgewasserniveau aufzu-...
  • Page 7: Wartung

    Bei längerem Betrieb kann sich der Motor erhitzen! Sorgen Sie Triebstock : Aluminium, beschichtet dafür, das die Elektrokabel u.ä. nicht mit dem Motorgehäuse in Berührung kommen. Anschlüsse Für Schlauch : 38 mm Innen (1 1/2”) Gewicht : 3,7 kg Electric diaphragm pump EMP140B 110133.02...
  • Page 8 1 Introduction 2 Installation La pompe à diaphragme électrique de VETUS est destinée au pom- Mise en place page de liquides souillés (comprenant des éléments grossiers) tels que toilettes, douche et eau de cale. Le local dans lequel la pompe sera installée doit être sec et bien aéré.
  • Page 9: Entretien

    Veillez à ce que le câblage électrique n’entre pas en Diaphragme : caoutchouc néoprène contact avec le corps du moteur. Clapets : caoutchouc naturel 60-65˚SH. Carter : aluminium, revêtu Connexions Pour tuyau : 38 mm interne Poids : 3,7 kg Electric diaphragm pump EMP140B 110133.02...
  • Page 10: Instalación

    1 Introducción 2 Instalación La bomba de membrana eléctrica de Vetus está destinada para bom- Ubicación bear líquidos contaminados (con residuos mayores), como agua resi- dual del inodoro, la ducha o agua de sentina. El espacio donde ubicar la bomba ha de estar seco y bien ventilado.
  • Page 11: Mantenimiento

    Pieza de fanal : Aluminio, revestimiento la caja del motor. Conexiones Para la manguera : interior de 38 mm (1 1/2”) Peso : 3,7 kgs Electric diaphragm pump EMP140B 110133.02...
  • Page 12: Installazione

    1 Introduzione 2 Installazione La pompa elettrica a membrana Vetus è indicata per pompare liquidi Montaggio di scarico (contenenti parti solide), come acqua di scarico del WC, della doccia oppure acqua di sentina. Il luogo in cui viene montata la pompa deve essere asciutto e ben ventilato.
  • Page 13: Manutenzione

    In caso di uso prolungato il motore si può surriscaldare! Since- Allacciamenti rarsi che i cavi elettrici non siano a contatto con l’alloggiamento del motore. Per il tubo : 38 mm interno (1 1/2”) Peso : 3,7 kg Electric diaphragm pump EMP140B 110133.02...
  • Page 14 9 Abfluß durch die Außenhaut mit 10 Beluchting 9 Through-hull fitting with seacock Absperrventiel 11 Dekdop 10 Air vent 10 Lüftung 12 Geurfilter 11 Deck fitting 11 Deckstöpsel 12 No-smell filter 12 Anti-Geruch filter 110133.02 Electric diaphragm pump EMP140B...
  • Page 15 9 Passaggio del fasciame con 9 Traversée de coque avec vanne 10 Aireación kingston 10 Aération 11 Tapa de cubierta 10 Aerazione 11 Tampon de pont 12 Filtro antiolores 11 Chiusino di ponte 12 Filtre anti-odeurs 12 Filtro anti-odore Electric diaphragm pump EMP140B 110133.02...

Table of Contents