Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
SHAPE
®
Manuel d'utilisation / User Manual / Manual de uso /
使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書
Français : page 3
English : page 12
Español : página 21
中文:第30页
한국어 : 40 페이지
日本語 : ページ 49

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Shape series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Focal Shape series

  • Page 1 SHAPE ® Manuel d’utilisation / User Manual / Manual de uso / 使 用 手 册 / 사용 설명서 / 取扱説明書 Français : page 3 English : page 12 Español : página 21 中文:第30页 한국어 : 40 페이지 日本語 : ページ 49...
  • Page 3 à la mise en œuvre et à l’entretien de l’appareil. Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
  • Page 4 Européenne, à compter de la date de livraison au client final. Pour les États hors Union Européenne, merci de vous référer à la loi en vigueur dans chaque pays. Pendant la période de garantie, Focal réparera ou échangera le produit défectueux, sous réserve qu’il soit renvoyé, frais de transport payés par avance, à...
  • Page 5 SHAPE ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n SHAPE 40 L’enceinte SHAPE enceinte professionnelle contrôle proximité 2 voies active (2 amplificateurs internes), constituée d’un haut-parleur grave/médium de 4"...
  • Page 6 SHAPE ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Installation Alimentation secteur Vos produits doivent être impérativement reliés à la terre en utilisant le cordon d’alimentation fourni. Connexions d’entrées audio Vous pouvez connecter jusqu’à...
  • Page 7 SHAPE ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Positionnement stéréo Une fois la disposition définie, vous disposez de 4 pointes de découplage réglables en hauteur. Ces pointes vous offrent ainsi la possibilité...
  • Page 8 à niveau moyen, sur des programmes musicaux riches en basses fréquences. Une fois les caractéristiques des transducteurs stabilisées, vous pourrez profiter pleinement des performances de vos produits Focal.
  • Page 9 SHAPE ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Réglages et connexions 1 - BALANCED La fiche XLR permet la connexion d’une source de signal symétrique et utilise un schéma de câblage standard : Pin 1 = masse (blindage) Pin 2 = point chaud (signal en phase) Pin 3 = point froid (signal hors phase)
  • Page 10 SHAPE ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n 8 - FICHE SECTEUR Connectez le câble d’alimentation fourni à cette embase. 9 - FIXATION MURALE ET/OU PLAFOND Les points de fixation permettent de fixer les moniteurs Shape au mur et/ou plafond. Le moniteur Shape 40 est livré...
  • Page 11 SHAPE ® M a n u e l d ’ u t i l i s a t i o n Système SHAPE 40 SHAPE 50 SHAPE 65 SHAPE TWIN • Réponse en fréquence (+/- 3dB) 60 Hz - 35 kHz 50 Hz - 35 kHz 40 Hz - 35 kHz 40 Hz - 35 kHz...
  • Page 12 Our policy of continual product improvement means that Focal-JMlab reserves the right to modify the technical specifications of its products without notice. Product may vary from images.
  • Page 13 U s e r M a n u a l Thank you for purchasing a Focal product. We welcome you to our universe of high-fidelity sound. For over 30 years, Focal has been designing, developing and manufacturing exceptional loudspeakers, and more recently, headphones.
  • Page 14 SHAPE ® U s e r M a n u a l SHAPE 40 The SHAPE 40 loudspeaker is a professional nearfield monitor loudspeaker with two active channels (two internal amplifiers), composed of one 4" (10cm) low/midrange flax sandwich membrane loudspeaker driven by two passive side radiators and one 'M' profile Aluminum- magnesium tweeter (fig.
  • Page 15 SHAPE ® U s e r M a n u a l Installation Mains Power Supply It is essential that your products have a ground connection using the power cord supplied. Audio Input Connections You can connect up to two audio sources using the XLR and/or RCA connectors. With the XLR connector it is possible to connect a balanced signal source.
  • Page 16 SHAPE ® U s e r M a n u a l Stereo Positioning Once you have decided on positioning, you have 4 height adjustable decoupling spikes. These spikes enable you to significantly reduce the mechanical We recommend that you position the loudspeakers coupling of the loudspeakers to the surface on which in such a way as to make an equilateral triangle.
  • Page 17 20 hours at medium volume, on musical programmes that are rich in low frequencies. Once the characteristics of the transducers have been stabilised, you will able to enjoy the performance of your Focal products to the full.
  • Page 18 SHAPE ® U s e r M a n u a l Adjustments and Connections 1 - BALANCED With the XLR connector it is possible to connect a balanced signal source. It uses a standard cabling scheme: Pin 1 - ground (shield) Pin 2 - hot connection (in-phase signal) Pin 3 - cold connection (phase-inverted signal) This input has a sensitivity of +4 dBu to match the sensitivity of balanced sources.
  • Page 19 SHAPE ® U s e r M a n u a l 8 - MAINS POWER CONNECTOR Plug the supplied power cord into this connector. 9 - WALL OR CEILING MOUNTING The attachment points enable you to mount your Shape studio monitors to the wall or to the ceiling. The Shape 40 studio monitor is supplied with a plate so that it can be used with K&M®...
  • Page 20 SHAPE ® U s e r M a n u a l System SHAPE 40 SHAPE 50 SHAPE 65 SHAPE TWIN • Frequency response (+/-3dB) 60Hz - 35kHz 50Hz - 35kHz 40Hz - 35kHz 40 Hz - 35 kHz 102dB SPL 106dB SPL 109dB SPL 110,5dB SPL...
  • Page 21 Español Para validar la garantía Focal-JMab, ahora también puede registrar su producto en línea: www.focal.com/warranty Se ha analizado una muestra de este producto en un laboratorio independiente acreditado y según la norma ISO/ IEC 17025:2005, que lo ha declarado conforme a las directivas europeas y a las siguientes normas internacionales: Compatibilidad electromagnética ANSI C63.4, KN35/CISPR20/EN55020, KN32/CISPR32/EN55032, IEC/EN61000-...
  • Page 22 M a n u a l d e u s o Acaba de adquirir un producto Focal. Le damos las gracias por ello y le damos la bienvenida a nuestro universo, el del sonido de alta fidelidad. Desde hace más de 30 años, Focal concibe, desarrolla y fabrica altavoces, bafles acústicos de alta gama y, más recientemente, auriculares.
  • Page 23 SHAPE ® M a n u a l d e u s o SHAPE 40 El bafle SHAPE 40 es un bafle profesional de control de proximidad de 2 vías activas amplificadores internos), formado un altavoz grave/medio de 4" (10 cm) de membrana sándwich en lino, cargado por dos radiadores pasivos laterales y por un tweeter de perfil "M"...
  • Page 24 SHAPE ® M a n u a l d e u s o Instalación Alimentación de red Sus productos deben conectarse imperativamente a tierra, utilizando el cable de alimentación que se suministra. Conexiones de entradas audio Puede conectar hasta dos fuentes de audio, utilizando el enchufe XLR y/o el enchufe RCA. El enchufe XLR permite conectar una fuente de señal simétrica y utiliza un esquema de cableado estándar: Pin 1 = masa (blindaje) Pin 2 = punto caliente (señal en fase)
  • Page 25 SHAPE ® M a n u a l d e u s o Posicionamiento estéreo Una vez definida la disposición, dispone de 4 puntas de desacoplado ajustables en altura. Estas puntas le permiten reducir de forma importante el acoplado Aconsejamos situar los bafles en forma de triángulo mecánico de los monitores a la superficie sobre la que equilátero.
  • Page 26 Evite escuchar los bafles a un nivel elevado durante las primeras horas. Para acelerar el proceso, aconsejamos utilizar los diferentes productos durante una veintena de horas, por término medio, en programas musicales ricos en bajas frecuencias. Una vez estabilizadas las características de los transductores, podrá disfrutar plenamente el rendimiento de sus productos Focal.
  • Page 27 SHAPE ® M a n u a l d e u s o Ajustes y conexiones 1 - BALANCEADO El enchufe XLR permite la conexión de una fuente de señal simétrico y utiliza un esquema de cableado estándar: Pin 1 = masa (blindaje) Pin 2 = punto caliente (señal en fase) Pin 3 = punto frío (señal fuera de fase) Esta entrada cuenta con una sensibilidad de +4 dBu, correspondiente a la sensibilidad de las fuentes simétricas.
  • Page 28 SHAPE ® M a n u a l d e u s o 8 - ENCHUFE RED Conecte el cable de alimentación suministrado a este adaptador. 9 – FIJACIÓN MURAL O EN TECHO Los puntos de fijación permiten fijar los monitores Shape a la pared y/o techo. El monitor Shape 40 se entrega con una platina que permite su uso con los accesorios K&M®.
  • Page 29 SHAPE ® M a n u a l d e u s o Sistema SHAPE 40 SHAPE 50 SHAPE 65 SHAPE TWIN • Respuesta en frecuencia (+/-3dB) 60Hz - 35kHz 50Hz - 35kHz 40Hz - 35kHz 40Hz - 35kHz • Niveau SPL maximum 102dB SPL 106dB SPL 109dB SPL...
  • Page 30 SHAPE ® 使 用 手 册 简体中文 请于10天内寄回随附的产品质保书,使Focal-JMlab质保生效。 您现在可以在线注册产品:www.focal.com/warranty 这款产品的样品已经过合格的独立实验室的测试,证实本产品符合ISO/IEC 17025:2005标准,以及下列欧洲 指令和其他国际标准:ANSI C63.4、KN35/CISPR20/EN55020、KN32/CISPR32/EN55032、IEC/EN61000-3-2 、IEC/EN61000-3-3电磁兼容性;IEC/EN/K/J60065电气安全。产品符合指令EMC、LVD、ErP、RoHS、REACH 和WEEE,以及1275/2008号法规(EC)。 注意! 触电危险 请勿打开 请勿接触水或湿气 安全信息 1.请阅读这些说明。 2.请妥善保存本手册。 3.请遵守这些说明。 4.请遵循这些说明。 5.请勿让本机遭受雨淋或受潮。 6.清洁时,请务必使用干燥的软布。 7.不得使用报纸、桌布、窗帘等遮盖通风口,影响本产品通风。 8.产品旁应保留最小约5厘米的通风距离。 9.请勿将本产品安装在热源(例如散热器、烤箱或其它会产生热量的电器,包括放大器)附近。 10.请务必使用随附的电源线。如果它不适用于您的电源插座,请联系电工来更换。 11.保护电源线,避免走在电源线上或拉扯电源线,特别是在插座附近。 12.您只能使用制造商指定或随机附送的附件。请谨慎使用。 13.在风暴期间或长期停用本机时,请拔掉电源线。 14.请务必让有合格的人员来维修本机。例如,如果本机的电源线或插头损坏、液体泼溅在本机上,或者本机与 其他物品碰撞、遭受雨淋、发霉、掉落或不能正常运行时,请务必维修本产品。 15.注意:为了减少火灾或触电危险,请勿将本机暴露在雨中或潮湿的环境中。请勿将花瓶等装满水的物品放置 在本机上。 16.注意:本产品属于1类设备。将该设备连接至电源时,请务必使用带有接地端的随附电源插头。 17.保护性接地端。此设备应连接带有保护性接地连接的电源插座。 18.警告:主插头/电气耦合器被作为断连设备使用,断连设备应始终保持可用状态。...
  • Page 31 SHAPE ® 使 用 手 册 感谢您购买了 Focal 产品。欢迎您进入高保真的美声宇宙中!Focal设计、研发、制造高档扬声器及音箱已逾35 年。最近,Focal更进一步推出了高保真头戴式耳机。创新、传统、性能和乐趣是Focal重视的价值。它们邀您 进入一个动人的新世界,让您听到声音以外的事物。无论您在哪里,我们都只有一个目的:邀请您与我们共享 对丰富、真实乐音的热爱。SHAPE音箱构成了一个专业的受控音响系统。这些产品的设计旨在将无可挑剔的音 效、高精度和超宽频响范围相结合,打造一个适合于就近聆听的紧凑型音响系统。 包装内容 每个音箱均随附以下元件(除本说明书之外): • 1条电源线。 • 4个可调节的脚钉。 • 1个高音单元防护网罩(建议:如果可能的话,聆听时请取下网罩)。 • 1个低音单元防护网罩(建议:如果可能的话,聆听时请取下网罩)。 • Shape Twin音箱配备了两个低音喇叭防护网罩。 • 1张保修卡。 请检查这些元件是否完整无缺,并将所有配件自纸盒中取出。请遵循以下步骤以免在拆箱时损坏产品:完全打 开纸箱的顶盖折片。向两侧折叠。拆下上面的保护件。小心提起音箱。检查包装是否有任何损坏迹象。如果有 任何损坏,请告知承运人和供应商。包装必须保持良好状态,方能确保未来正常使用。 建议 我们强调,本产品(特别是5.1的配置)可能会产生极高的声压。由于其失真程度及用户疲劳的水平极低,因此 您未必能感受到其实际声压。请记住,若暴露在高噪音下超过一定时间,可能导致不可复原的听力受损。 保修 在欧盟成员国的范围内,从交付给最终客户之日起,SHAPE音箱均享有为期两年的零件质保和人工维修的 服务。至于欧盟以外的国家,请参阅每个国家当地的现行法律。在保修期内,只需将有缺陷的产品送回授权 的Focal分公司(先行垫付运费),即可享有维修或更换故障产品的服务。因修改产品、意外、疏忽或误用 产品所造成的损坏均不在保修范围内。欲了解更多信息,请联系您当地的经销商或分销商。在线注册您的产 品:www.focalprofessional.com/garantie.
  • Page 32 SHAPE ® 使 用 手 册 SHAPE 40 SHAPE 40音箱是一款可近程控制的二路有源 (2个内部放大器)专业音箱,由一个M型铝镁 高音单元和一个4吋(10厘米)低/中音扬声器 组成,低/中音扬声器采用亚麻三明治夹层振膜 制成,其两侧带有两个无源辐射器(图A)。 PLATE : VERTICAL BRUSHED WITH BLACK ANODIZING PRINTING : PANTONE P877C APPROVED FOR PRODUCTION ENEL1216 - PANNEAU ELECTRONIQUE HTMS 40 - SRDOS-160303/5 SHAPE 50 SHAPE 50音箱是一款可近程控制的二路有源 (2个内部放大器)专业音箱,由一个M型铝镁...
  • Page 33 SHAPE ® 使 用 手 册 安装 电源 您的产品必须使用随附电源线接地。 音频输入连接 您可以使用XLR和/或RCA输入端口连接多达两个音频源。 XLR接头可以使用标准的接线方式来连接平衡式信号源: 引脚1 = 接地(屏蔽) 引脚2 = 热端(正相信号) 引脚3 = 冷端(反相信号) RCA端子可以连接不平衡式信号源。习惯上,人们会将“冷端”(引脚3)接地(引脚1)。电缆也是以这种方式连 接。 注意 在每个音箱上,您可以通过这两个输入端口连接多达两个音频源。两个输入端口(XLR和RCA)同时 处于活动状态。若要享用该功能的全部好处,我们建议您打开两个音频源的其中之一,以防止不必 要的噪音干扰。此外,我们建议您先关闭监听音箱,然后打开、关闭音频源。 自动待机 SHAPE监听音箱有一个“待机”模式。打开监听音箱后,即会激活“待机”模式。若要禁用它,请逐渐调高音频源 的音量,以便发送音频信号给它。监听音箱未接收到音频信号长达30分钟左右后,它会自动进入“待机”模式。 在“待机”模式下,电耗小于0.5瓦。 定位 SHAPE音箱为近程控制音箱,其放置位置必须朝向听者,并距离听者40厘米至2米。它们可以放在调音台或合适的 支脚上面;但无论如何,我们强烈建议高音单元的高度最好能接近听者的耳朵。如果有必要,您可以考虑将音箱的 正常位置反过来,把高音单元放在下面,以接近这个规则。SHAPE音箱必须垂直放置,并朝向听者(图E和F)。...
  • Page 34 SHAPE ® 使 用 手 册 决定好音箱的位置后,请放好4个可调节的去耦脚钉。 立体声定位 这些脚钉可以大大降低监听音箱与放置监听音箱的表面 之间的应力耦合效应。您也可以通过它们调整监听音箱 放置音箱时,我们建议您让左侧音箱、右侧音箱和聆 的垂直方向(图G)。您可以通过每个音箱之间的间距 听位置排列成一个等边三角形(图H)。 和右/左方向来控制宽度、对准中心並控制声场的整体一 致性(左/中/右),从而掌控您的录音精度。 多声道定位 在5.1音响系统的情况下,我们建议您将音箱排成一个 圆圈,让所有音箱与聆听位置之间等距。如此一来, 中央声道便定位在0°,右前声道定位在30°,右后 声道定位在110°,左后声道定位在250°,左前声道 则定位在330°(图I)。 330° 30° 110° 250°...
  • Page 35 SHAPE ® 使 用 手 册 调节声场高度 若音箱的位置高于聆听位置,我们建议您调整监听音箱背后的去耦脚钉的高度(图J和K): 若音箱的位置低于聆听位置,请使用监听音箱前方的两个去耦脚钉进行相同的调节。 磨合期 SHAPE音箱内所使用的换能器都是相当复杂的机械装置,需要一段磨合期方能适应环境的温度和湿度,以便发挥其 最佳性能。磨合期的长短取决于音箱遇到的情况,有时候甚至可能持续数周。刚开始聆听监听音箱的前几个小时, 请避免使用高音量。若要缩短磨合期,我们建议您使用富有低频乐音的音乐,并以中等音量运行不同的产品20小 时。等到换能器的特性完全稳定下来后,您就可以尽情享受Focal产品的最佳性能。...
  • Page 36 SHAPE ® 使 用 手 册 设置和连接 1 - 平衡式 XLR接头可以使用标准的接线方式来连接平衡式信号源: 引脚1 = 接地(屏蔽) 引脚2 = 热端(正相信号) 引脚3 = 冷端(反相信号) 该输入端口的灵敏度为+4dBu,对应于平衡音频源的灵敏度。 2 - 不平衡式 RCA端子可以连接不平衡式信号源。习惯上,人们会将“冷端”(引脚3)接地(引脚1)。电缆也是以这种方式连 接。该输入端口的灵敏度为-10dBV,对应于不平衡音频源的灵敏度。不平衡输入端口的灵敏度比平衡输入端口高出 12分贝。 3 - HPF(高通滤波器) 高通滤波器的转换开关可以激活一个12分贝/倍频程的高通滤波器。使用立体声时(2.0),最好把转换开关调至 FR(full range - 全频:禁用高通滤波器)。Shape 40有一个两段式转换开关,可在FR(全频)和80赫兹之间切 换。Shape 50和65和Twin 则配备有一个四段式开关:FR、45、60和90赫兹。若使用的系统带有一个或多个低音 炮,或听音室倾向增强低音频率时,我们建议您使用45、60、80(Shape 40)或90赫兹。 4 - ON/OFF选择器...
  • Page 37 SHAPE ® 使 用 手 册 8 - 电源插头 将电源线连接到此插座上。 9 - 壁挂和/或吊顶系统 固定点用来将 Shape 监听音箱固定在墙上和/或天花板上。 Shape 40 监听音箱随附一个板底可与 K&M ® 附件一起使用。 Shape 40、50、65和Twin 的滚轮为70毫米。请使用M6型螺钉。 10 - 桌脚或麦克风支架的固定件 您可以利用 Shape 40和 Shape 50 下方的固定点将其安置在桌脚上或麦克风支架上。 可用规格为BSW 3/8吋 11 - 前面板的LED指示灯 将音箱切换至OFF位置时,前面板上的LED指示灯熄灭。ON/OFF开关从OFF切换到ON的位置后,它会亮起绿灯。音 箱检测到音频信号时,就会从“待机”模式切换至“开机”模式,LED指示灯保持绿色。约30分钟后,若音箱未接...
  • Page 38 SHAPE ® 使 用 手 册 系统 SHAPE 40 SHAPE 50 SHAPE 65 SHAPE TWIN • 频率响应(+/- 3分贝) 60赫兹 - 35千赫 50赫兹 - 35千赫 40赫兹 - 35千赫 40赫兹 - 35千赫 102分贝声压级 106分贝声压级 109分贝声压级 110,5分贝声压级 • 最大声压级(音乐信号) (1米峰值) (1米峰值) (1米峰值) (1米峰值) 电子部分...
  • Page 39 SHAPE ® 使 用 手 册 Product / Model: SHAPE 40, SHAPE 50, SHAPE 65, SHAPE TWIN 有毒有害物质或元素 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 电线组件 塑膠零件 电子部品类 金属部品 揚聲器 本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制。 O: 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在GB/T 26572规定的限量要求以下。 X: 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出GB/T 26572规定的限量要求。 本产品仅适用于海拔2000米以下地区使用...
  • Page 40 도 있다는 사실을 사용자에게 알림을 목적으로 합니다. 정삼각형 내부의 느낌표는, 사용설명서에 기기 사용과 관리에 대한 중요한 내용이 포함된다는 사 실을 사용자에게 알리기 위한 것입니다. 발전을 목적으로, Focal-JMlab 은 소비자 공지 없이, 자사 제품들의 기술적 특성들 변경 권리를 보유합니다. 법적 효력 없는 이미지.
  • Page 41 SHAPE 스피커들은 유럽연방 국가의 소비자들에게 전달된 날부터 2년간 제품과 노동에 대해 개런티가 보장됩니다. 유 럽연방 이외의 국가들의 경우는 해당 국가의 법률 규정에 따릅니다. 개런티 보장 기간 동안, Focal은 제품이 소비자 부 담으로 Focal 지정 대리점에 발송된 경우, 이상 제품의 교환, 수선을 보장합니다. 제품의 변경, 무주의 또는 잘못된 사...
  • Page 42 SHAPE ® 사용 설명서 SHAPE 40 SHAPE 40 스피커는 2 액티브 채널 (2 개의 증 폭기 내장) 전문 니어필드 모니터 스피커로, 아 마 샌드위치 막의4" (10 cm) 저/중 스피커로 구 성되었고, 2개의 패시브 사이드 라디애이터와 한 개의M 알루미늄-마그네슘 프로필 트위터로 구성 되었습니다...
  • Page 43 SHAPE ® 사용 설명서 설치 전원 고객의 제품은 제공된 전선을 이용하여 반드시 접지되어야 합니다. 오디오 입력 커넥션 고객은XLR 과/또는 RCA커넥터를 사용하여, 두 개의 음원까지 연결하실 수 있습니다. XLR 커넥터는 대칭 시냘 음원의 연결을 가능하게 하고, 기본 케이블링 쉐마를 이용합니다 : Pin 1 = 그라운드...
  • Page 44 SHAPE ® 사용 설명서 위치가 정해지고 나면, 높이조절 가능 4 개의 디커플링 스 스테레오 위치 파이크가 남습니다. 이 스파이크들은 모니터가 위치한 면 과의 기계적 연동을 강력히 절감시킵니다. 또, 모니터들 스피커들이 정삼각형을 유지할 수 있도록 설치하실 것 의 수직방향의 조정을 가능하게 합니다 (그림. G). 각 스 을...
  • Page 45 도 있습니다. 처음 몇 시간 동안은 고음의 스피커 청취를 피해주십시오. 시험기간의 감소를 위해, 다양한 음악 프로그 램, 저주파수를 이용하여, 제품들을 약 20시간 동안 작동하실 것을 권장합니다. 음향변환기들의 모든 특성들이 안정 되고 나면, 고객이 보유하신 Focal 제품의 최고 성능을 완벽히 즐기실 수 있게 됩니다.
  • Page 46 SHAPE ® 사용 설명서 의 커넥션과 세팅. 1 - BALANCED - 대칭 XLR 커넥터는 대칭 시냘 음원의 연결을 가능하게 하고, 기본 케이블링 쉐마를 이용합니다 : Pin 1 = 그라운드 (절연) Pin 2 = 핫 커넥션 (동상 시냘) Pin 3 = 콜드 커넥션 (위상반전 시냘) 이...
  • Page 47 SHAPE ® 사용 설명서 8 – 파워 커넥터 전선을 이 커넥터에 연결하십시오. 9 - 벽 /또는 천정 고정 장비 설치점은 Shape 의 모니터를 벽과/또는 천정에 고정할 수 있게 합니다. Shape 40 의 모니터는 K&M 악세서리들과 함께 사용할 수 있도록 받침대가 함께 제공됩니다. ®...
  • Page 48 SHAPE ® 사용 설명서 시스템 SHAPE 40 SHAPE 50 SHAPE 65 Shape TWIN • 주파수 응답 (+/- 3dB) 60 Hz - 35 kHz 50 Hz - 35 kHz 40 Hz - 35 kHz 40 Hz - 35 kHz 102 dB SPL 106 dB SPL 109 dB SPL 110,5 dB SPL...
  • Page 49 SHAPE ® 取扱説明書 日本語 Focal-JMlabの保証を有効にするには、 現在、製品のオンライン登録が可能になりました:www.focal.com/warranty 本製品のサンプルはISO/IEC 17025:2005に適合する民間の認定試験機関の試験により、欧州規格、国際規格の電 磁両立性 ANSI C63.4、KN35/CISPR20/EN55020、KN32/CISPR32/EN55020、IEC/EN61000-3-2、IEC/ EN61000-3-3、電気安全性 IEC/EN/K/J60065に適合し、EMC指令、LVD指令、ErP指令、 RoHS指令、REACH 規則、WEEE指令、待機電力規制(EC)N°1275/2008に準拠する製品と認定されました。 注意 感電の危険があります。 カバーは絶対に開けないこと。 水や湿気にさらさないこと 安全上の注意事項 1. ユーザーマニュアルをよくお読みください。 2. ユーザーマニュアルは大切に保管してください。 3. ユーザーマニュアルの警告をお守りください。 4. ユーザーマニュアルの指示に従ってください。 5. 本製品は雨や湿気にさらさないでください。 6. お手入れは乾拭きだけにしてください。. 7. 換気装置は新聞やテーブルクロス、またカーテン等で換気孔を覆って妨げないでください 。 8. 風通しをよくするため、本製品は周囲から5cm以上離して設置してください。 9. 本製品はラジエーター、オーブン、そのほか熱を発生する機器(アンプも含めて)の近くに設置しないでくださ い。...
  • Page 50 SHAPE ® 取扱説明書 このたびは Focal の製品をお買い求めいただきまして誠にありがとうございます。Focal の Hi-Fi サウンドの世界 へようこそ。Focal は30年以上に渡ってスピーカーシステムやハイエンドのスピーカーユニットの設計・開発・ 製造を行っており、最近ではヘッドホンにも着手しています。弊社が大切にする価値観はイノベーション、伝統、 性能、喜びであり、サウンドを越えた新しい感動の世界へと皆様を導きます。弊社の目標はただ一つ、どこにいて も、豊かで本格的なサウンドを求める皆様の心を惹きつけること。SHAPE はプロユース仕様で完璧な音像、高精 度、拡張された周波数応答を誇る、コンパクトなニアフィールドスピーカーシステムです。 梱包内容 スピーカーには本マニュアルのほか、次の物品が添付されています。 ・ 電源コード 1点 ・ 高さ調整可能なスパイク 4点 ・ ツイーター用保護グリル 1点(リスニングの際に外してください) ・ ウーファー用保護グリル 1点(リスニングの際に外してください) ・ Shape Twin スピーカーには、2つのウーファー用の保護グリル2点が付属しています。 ・ 保証書 1点 全ての物品が入っていることを確認した上で、段ボールから取り出してください。その際に製品を傷つけることが ないように、次の手順で進めてください。フタの開放部を完全に開き、上部のクッションを除去した上で、スピー カーを慎重に取り出します。梱包が破損してないことを確認してください。もし破損が見られる場合は、運輸会 社とお買い求めの店舗にご連絡ください。後日使う時のために、梱包は良い状態のまま保存しておくことが大切で す。 アドバイス 本製品は特に5.1構成で高い音圧を生み出すことが可能です。歪みが少なくユーザの聴力負担が最小であるため、実 際の音圧の高さを把握することが難しいことがあります。長時間に渡り高いボリュームで聴き続けると、永続的な...
  • Page 51 SHAPE ® 取扱説明書 SHAPE 40 SHAPE はプロユース仕様の2ウェイ・ニ アフィールドスピーカー(2つの内蔵アンプ) です。フラックスサンドイッチコーンの4イン チ (10 cm)ベース・ミッドレンジスピーカー で、側面のデュアル・パッシブラジエーターと アルミニウム・マグネシウム製リバースドーム ツイーターを搭載しています。(図A) PLATE : VERTICAL BRUSHED WITH BLACK ANODIZING PRINTING : PANTONE P877C APPROVED FOR PRODUCTION ENEL1216 - PANNEAU ELECTRONIQUE HTMS 40 - SRDOS-160303/5 SHAPE 50 SHAPE はプロユース仕様の2ウェイ・ニ...
  • Page 52 SHAPE ® 取扱説明書 設置について 電源 本製品は必ず添付の電源コードを使用して接地接続を行ってください。 オーディオ入力端子の接続 XLR と RCAプラグ(両方またはどちらか)を使って最大2つのオーディオソースを接続できます。 信号ソースのバランス接続ができるXLRプラグは、標準配線方式を用います。1番ピン = グランド(シールド) 2番ピン = ホット(同相の信号) 3番ピン = コールド(逆相の信号) 信号ソースのアンバランス接続ができるRCA プラグは、通常「コールド(3番ピン)」 を「グランド(1番ピン) 」につなぎます。この接続は一般的にケーブル上で行います。 ご注意ください スピーカーごとに2つのインプットを用いて、最大2つのソースに接続可能です。2つのインプット (XLR と RCA)は同時に アクティブとなります。この機能を最大限に活用するには、不要なノイズ を避けるため2つのソースのいずれかのみをオンにしてください。またモニタースピーカーを予めオ フにしてからソースをオンまたはオフにしてください。 自動休止機能 SHAPE モニタースピーカーは「スタンバイ」モードが搭載されています。モニターがオンの場合、「スタンバイ」 モードが有効です。無効にするには、オーディオソースの音量を徐々に上げながらモニターに音声信号を送りま す。音声信号が約30分間検知されない場合、モニターは自動的に「スタンバイ」モードに移行します。「スタンバ イ」モードの場合、消費電力は0.5W以下です。 設置ポジション SHAPE はニアフィールドスピーカーですので、リスナーに正面を向けて40㎝~2m離れた位置に設置してくださ い。ミキシングコンソールの上、またはスタンド上に設置することが可能ですが、いずれの場合もツイーターを リスナーの耳と同じ高さに設置することを強くお勧めします。そのために必要ならば、通常の配置とは逆にツイ...
  • Page 53 SHAPE ® 取扱説明書 設置場所が決まったら、付属の高さ調節可能なスパイク ステレオ・ポジション 4点を用いればモニターと設置表面との機械的結合を大 いに削減することができます。またモニターの垂直方 リスニングポジション、左右のスピーカーの位置が正 向の調整も可能になります(図G)。各スピーカーの間 三角形となるようにモニターを設置することをお勧め 隔、左右の向きにより、レコーディングの精度の基本と します。(図H) なるサウンドステージの幅、センタリング、全体的な一 貫性(左・中央・右)を調整することができます。 マルチチャンネル・ポジション 5.1構成の場合は、スピーカーをリスニングポイント から等距離に、円形に設置することをお勧めします。 センターチャネルは0°、フロント右は30°、リア右 は110°、リア左は250°、センター左は330°に配 置します。(図I) 330° 30° 110° 250°...
  • Page 54 SHAPE ® 取扱説明書 サウンドステージの高さの調整 リスニングポジションより高い位置にスピーカーを設置する場合、モニター裏面のスパイクの高さを調節してくだ さい(図J、K)。 リスニングポジションより低い位置にスピーカーを設置する場合、モニターの前面にあるスパイク2つを用いて同様 の調整をしてください。 エージング SHAPE スピーカーに使用されているトランスデューサは複雑な機械装置であり、その能力を最大限に発揮させるた め、またお使いになる環境の温度や湿度に適応させるためにエージング期間を必要とします。この期間は条件に応 じて変化し、数週間に渡ることもあります。最初の数時間は大音量でスピーカーを聞かないようにしてください。 この手順をスピードアップさせるには、低周波数帯を強調した様々な音楽作品を中程度の音量で20時間ほどお聞 きになると良いでしょう。トランスデューサの特徴が安定すれば、Focal 製品の性能をフルに楽しむことができま す。...
  • Page 55 SHAPE ® 取扱説明書 の調節と接続について 1 – バランス 信号ソースのバランス接続ができるXLRプラグは、標準配線方式を用います。 1番ピン = グランド(シールド) 2番ピン = ホット(同相の信号) 3番ピン = コールド(逆相の信号) この入力はバランスのソースの感度に対応する+4dBuの感度を有します。 2 – アンバランス 信号ソースのアンバランス接続ができるRCA プラグは、通常「コールド(3番ピン)」を「グランド(1番ピン)」 につなぎます。この接続は一般的にケーブル上で行います。この入力はアンバランスのソースの感度に対応する-10 dBVの感度を有します。アンバランス入力の感度はバランス入力より12 dB高いです。 3 - HPF ハイパスフィルタスイッチにより、12 dB/オクターブのハイパスフィルタのオン・オフが可能になります。ステレ オ構成(2.0)で使用する場合には、スイッチをFR(フルレンジ:ハイパスフィルタを無効にする)に設定するこ とをお勧めします。Shape 40 はFRと80 Hzの2ポジションスイッチを搭載しています。Shape 50 65 と Twin はFR、45、60、90 Hz の4ポジションスイッチを搭載しています。1つ以上のサブウーファーを備えたシステム...
  • Page 56 SHAPE ® 取扱説明書 8 - 電源ケーブル 付属の電源ケーブルを接続します。 9 - 壁掛け・天吊り 壁または天井、あるいは両方に設置できるよう、Shapeモニターにはネジ穴がついています。 Shape 40 モニターに添付のプレートを用いれば、K&M®のアクセサリを使用することができます。 Shape 40、50 、 65および Twinの中心距離は70㎜です。M6ねじをお使いください。 10 - テーブルレッグやマイクスタンドへの設置 Shape 40と Shape 50 の下部にはネジ穴があり、テーブルレッグやマイクスタンドに設置することができます。 ウィットねじ3/8" をお使いください。 11 – フロントのLEDランプ スピーカーが「オフ」の場合、フロントパネルのLEDランプは消灯しています。On/Offスイッチでポジションが「 オフ」から「オン」に移行すると、緑色に点灯します。音声信号が検知されると、スピーカーは「スタンバイ」モ ードから「オン」に移行し、LEDランプは緑色に点灯します。約30分間音声信号の受信がない場合、不要な電力消 費を避けるためスピーカーは自動的に「スタンバイ」モードに移行し、LEDランプは赤色に点灯します。「スタン バイ」モードの場合、消費電力は0.5W以下です。「スタンバイ」を無効にする場合は、スピーカーに音声信号を送 ると、数秒で「スタンバイ」モードから「オン」に切り替わります。 合わせピンの詳細や、対応するK&M®の商品IDに関しては、次の表をご参照ください。 マイクスタンド/テ-ブルレッグへ 壁掛け...
  • Page 57 SHAPE ® 取扱説明書 システム SHAPE 40 SHAPE 50 SHAPE 65 SHAPE TWIN ・ 周波数応答 (+/- 3dB) 60 Hz - 35 kHz 50 Hz - 35 kHz 40 Hz - 35 kHz 40 Hz - 35 kHz 102 dB SPL 106 dB SPL 109 dB SPL 110,5 dB SPL ・...
  • Page 58 Élimination correcte de ce produit. Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers au sein de l’UE. Par mesure de prévention pour l'environnement et pour la santé humaine, veuillez le recycler de manière responsable, pour favoriser la réutilisation des ressources matérielles.
  • Page 59 • Apparatets stikprop skal tilsluttes en stikkontakt med jord, som giver forbindelse til stikproppens jord. • Laite on liitettävä suojakoskettimilla varustettuun pistorasiaan. • Apparatet må tilkoples jordet stikkontakt. • Apparaten skall anslutas till jordat uttag.
  • Page 60 Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCBC180524/2 - codo1531...

This manual is also suitable for:

Shape 40Shape 50Shape 65Shape twin

Table of Contents