Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kinderhochstuhl - Bedienungsanleitung
High Chair - Assembly Instructions
Chaise Haute - Instructions de Montage
WICHTIG:
FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH
AUFBEWAHREN.
SORGFÄLTIG LESEN.
IMPORTANT:
RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
READ CAREFULLY.
IMPORTANT:
GARDER POUR UTILISATION
ULTÉRIEURE.
LIRE ATTENTIVEMENT.
BabyGO Baby Products GmbH
Am Bahndamm 1-3
33378 Rheda-Wiedenbrück
Germany
Highchair

Advertisement

loading

Summary of Contents for BabyGo COMFORT

  • Page 1 High Chair - Assembly Instructions Chaise Haute - Instructions de Montage WICHTIG: FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN. SORGFÄLTIG LESEN. IMPORTANT: RETAIN FOR FUTURE REFERENCE. READ CAREFULLY. IMPORTANT: GARDER POUR UTILISATION ULTÉRIEURE. LIRE ATTENTIVEMENT. BabyGO Baby Products GmbH Am Bahndamm 1-3 33378 Rheda-Wiedenbrück Germany...
  • Page 2 Highchair BEDIENUNGSANLEITUNG Liebe Eltern: Wir bedanken uns für den Kauf dieses Hochstuhls. Lesen Sie diese Anleitung bitte aufmerksam, bevor Sie den Hochstuhl verwenden. WARNUNGEN: 1. Installieren und verwenden Sie dieses Produkt nur in strikter Überein- stimmung mit dieser Anleitung, um die Sicherheit Ihres Kindes sicherzu- stellen.
  • Page 3 Highchair 12. Achten Sie bitte immer darauf, dass Ihr Kind keine Hand auf der Armlehne hat, wenn Sie die vordere Ablage einstellen. 13. Um Verletzungen und Unfälle zu vermeiden, heben Sie die Armlehne nicht an, wenn die Platte an der Armlehne angebracht ist. 14.
  • Page 4 Highchair Hochstuhl – Zusammenbau Diese Produck entspricht der Sicherheitsnorm: DIN EN14988-2006+A1:2012 Funktionen: Rückenlehne Tischablage Kunststoff Gelenk Fußstütze hinteres Rohr vorderes Rohr Entriegelung zum Teleskopknopf der vorderen Ablage Falten zweite Verriegelung...
  • Page 5 Highchair Installationsanleitung Name der Ersatzteile (1) Hauptgestell (2) Vorderes und hinteres Fußrohr Installationsschritte Ein Fußrohr aufnehmen. Beide Seiten in dieselbe Richtung halten und sie in das Loch im Hauptgestell einführen, wie in Abb. 1 gezeigt. Drücken Sie den Einrastknopf des Hauptgestells mit dem Finger und setzen Sie mit der anderen Hand das Fußrohr ein.
  • Page 6 Highchair 3. Wenn das Fußrohr komplett geöffnet ist, Ablage nach vorne halten und, wie in Abb. 6 gezeigt, von Hand drehen. 4. Den Stuhl, wie in Abb. 7 gezeigt, aufklappen Bild 6 Bild 7 Den Sitzbezug montieren Zuerst den Stuhl öffnen, dann beide Ohren des Bezugs, wie in Abb. 8 gezeigt, anbringen.
  • Page 7 Highchair Einstellen der vorderen Ablage Drücken Sie die beiden Knöpfe links und rechts an der Ablage. Die Ablage ist in drei Positionen einstellbar, wie in Abbildung Abb. 11 gezeigt. Bild 11 Zusammenklappen Bild 12 Bild 13 Bild 14 Bild 15 Lösen Sie die Knöpfe an beiden Seiten des Rohrs der Ablage, wie in Abb.
  • Page 8 Highchair ASSEMBLY INSTRUCTIONS Dear Parents: Thank you for purchasing this high chair. Read this manual carefully before using the highchair. WARNING: 1. Please in strict accordance install and use, to ensure the safety to your children, otherwise it may cause serious injury to your children. 2.
  • Page 9 Highchair 14. Keep the seat out of the reach of children to avoid accidents! 15. The rocking chair function may only be used for a short period when the child is asleep. The child has to be supervised by an adult. Violent swings and ongoing swings more than 15 minutes should be avoided! Before using the product, please read Product Manual carefully Before using the product, please read Product Manual carefully...
  • Page 10 Highchair Assembly Instructions This product complies with the standard: DIN EN14988-2006+A1:2012 Funktionen: Back rest Front tray Plastic joint Footrest Rear tube Front tube Front tray telescoping button Folding button Second lock...
  • Page 11: Installation Instructions

    Highchair Installation Instructions Name of spare parts: (1) Main Frame (2) Front and Rear Foot Tube Installation Steps Pick up one foot tube. Hold both sides in the same direction and insirt them into the hole in the main frame, as shown in Fig. 1. Press the lock button of the main frame with the fingers and with the other hand insirt the foot tube.
  • Page 12 Highchair 3. When the foot tube is completely opened, hold the tray forward and turn by hand as shown in Fig. 6 4. Unfold the chair as shown in Fig. 7 Fig. 6 Fig. 7 Installing the seat cover First open the chair, then attach both ears of the cover, as shown in Fig. 8. Fasten lap belt buckle Slide the tray under the lap belt buckle, as shown in Fig.
  • Page 13 Highchair Einstellen der vorderen Ablage Press the tray buttons on left and right side. The tray is adjustable in three positions, as shown in figure Fig. 11. Fig. 11 Foldable Fig. 12 Fig. 13 Fig. 14 Fig. 15 Loosen the buttons of the ear on both sides of the tray tube, as shown in Fig.
  • Page 14: Instructions De Montage

    Highchair INSTRUCTIONS DE MONTAGE Chers parents: Merci d‘avoir acheté cette chaise haute. Lisez attentivement ce manuel avant d‘utiliser la chaise haute. ATTENTION: 1. Veuillez prendre soin d‘installer le produit conformément aux instruc- tions données dans ce manuel d‘installation pour assurer la sécurité de vos enfants;...
  • Page 15 Highchair 12. Assurez-vous que les mains de votre enfant ne soient pas sur les accou- doirs lorsque vous réglez le plateau avant. 13. Évitez de soulever l‘accoudoir pour éviter tout accident. 14. Gardez le siège hors de la portée des enfants, pour éviter tout accident! 15.
  • Page 16 Highchair Instructions de Montage Ce produit est conforme à la norme: DIN EN 14988-2006 + A1: 2012 Fonctions: Dossier Plateau avant Plastique conjoint Repose-pied Tube arrière Tube avant Bouton télescopique du Bouton de pliage plateau avant Deuxième serrure...
  • Page 17: Instructions D'installation

    Highchair Instructions d’Installation Nom des Pièces de rechange (1) Unité Centrale (2) Tube de Pied avant et Arrière Étapes d’Installation Prenez un tube de pied. Gardez les deux côtés dans le même sens, Insérez les dans l’unité cen- trale exactement comme démontré sur la Figure (P 1) Appuyez sur l’unité...
  • Page 18 Highchair 3. Lorsque le tube de pied est complètement ouvert, tenez le plateau vers l’avant et faites le tourner à la main, comme démontré dans la figure (P 6) 4. Dépliez le siège comme indiqué dans la figure (P 7) Installation de la Housse de siège Après avoir ouvert le siège, faites le coller des deux côtés comme indiqué...
  • Page 19 Highchair Réglage du Plateau Avant Appuyez sur le bouton de la barre à gauche et à droite. Le plateau est réglable en trois posi- tions, comme indiqué sur la figure (P 11) P 11 Rabattement du Siège P 12 P 13 P 14 P 15 Libérer les deux côtés de la barre, comme indiqué...
  • Page 20 Impressum: BbayGO Baby Products GmbH Tel.: 0049 5242 418 86 81 Am Bahndamm 1-3 Fax: 0049 5242 418 86 80 D-33378 Rheda-Wiedenbrück e-mail: info@babygo.eu Germany web: www.babygo.eu...