Download Print this page

Kodak Verite 55W Eco Get Started page 2

Advertisement

S
afety Sheet
Power supply
Notice and safety
• Check whether the voltage rating of your device (indicated on the product label located on
Please read the following instructions carefully before operating the device and refer to them as
the bottom side) is adequate for the power source available at the setup location.
needed to ensure the continued safe operation of your device.
• Do not plug in the device in moist rooms. Never touch the AC power cord or the AC plug
Your KODAK product and supplies have been designed and tested to meet strict safety
connection with wet hands.
requirements, including safety agency evaluation and certifi cation, and compliance with
• Set up your device so that the AC plug is easily accessible. In an emergency, disconnect your
electromagnetic regulations and established environmental standards.The safety and
device from the power supply by pulling the AC plug.
environment testing, and performance of this device have been verifi ed using approved
• Never touch the AC power cord if the insulation is damaged.
materials only.
• Damaged wire could cause fi re or electrical shock. Keep the AC power cord straight and
WARNING:
Unauthorized alterations, which may include the addition of new functions or
without being twisted, bended, or scraped. Please contact an authorized service center.
connection of external devices, may impact the product certifi cation. Please
• Before cleaning the surface of your device, disconnect it from the power supply by pulling
contact your Customer Support representative for more information at
the AC plug. Use a soft, lint-free cloth.
www.kodakverite.com/support
Never use liquid, gaseous or easily fl ammable cleansers (sprays, abrasives, polishes, or
Dear customer
alcohol). Do not allow any moisture to reach the interior of the device.
• In rare cases, the saved settings can be partly or completely reset to factory defaults when
You must remove the packaging used for transportation before you use the device. You can fi nd
the AC plug is disconnected or in the event of a power outage.
the most up-to-date driver and manuals on the website:
Do not disconnect the AC plug directly after a print job or after entering settings.
www.kodakverite.com/support
• Press
(power) to turn the device On or Off .
About this Safety sheet
To completely turn Off the device, you must disconnect the AC plug.
Disconnect the AC plug to shut the device Off when trouble is found or not in use.
Read the entire Safety sheet carefully. Follow all safety instructions in order to ensure proper
The AC plug shall remain readily available.
operation of your device. The manufacturer accepts no liability if these instructions are not
followed.
Caution when handling ink cartridges
C
Never open an ink cartridge. Store both new and used cartridges in a place where they will not
CAUTION
come into the hands of children.
Damage to the Device or Loss of Data!
Ink cartridge safety
• Turn the device Off using
(power) button located on the control panel of
I
f ink gets on your skin, wash with soap and water. If ink gets into your eyes, fl ush immediately
the device before you disconnect the AC plug from the AC outlet.
with water. If any discomfort or change in vision persists after washing, seek medical attention
immediately.
General safety information
For Material Safety Data Sheets (MSDS) on inks, go to www.kodakverite.com.
Funai reserves the right to change products at any time without being obliged to adjust earlier
LCD (liquid-crystal display) safety (for VERITE 55 PLUS/37 only)
supplies accordingly.
The material in this Safety sheet is believed adequate for the intended use of the system. If the
Use only a dry, soft cloth to clean the LCD. Do not use any liquid or chemical cleaners.
product or its individual modules or procedures are used for purposes other than those specifi ed
If the LCD is damaged, contact Customer Support immediately. If any of the solution from the
herein, confi rmation of their validity and suitability must be obtained. Funai warrants that the
display gets on your hands, wash them thoroughly with soap and water.
material itself does not infringe any United States patents. No further warranty is expressed or
If the liquid crystal solution gets into your eyes, fl ush your eyes immediately with water. If any
implied.
discomfort or change in vision persists after washing, seek medical attention immediately.
Funai cannot be held responsible neither for any errors in the content of this document nor
Caution
for any problems as a result of the content in this document. Errors reported to Funai will be
adapted and published on the Funai support website as soon as possible.
Warranty
mm
• Do not attempt to take the device apart. There is danger of an electrical shock. No
components are user serviceable. Opening the device voids the warranty. Do not
disassemble or remove covers to the inside of the device. Repairs may only be done by an
authorized service center. Failure to do so shall void any warranty, stated or implied.
• Any operation expressly prohibited in this Safety sheet, any adjustments or assembly
procedures not recommended or authorized in this Safety sheet shall void the warranty.
• Do not make any changes or settings that are not described in this Safety sheet. Physical
injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Take note of
all warning and safety notes indicated.
• Do not remove the product label located on the bottom side from your device; this would
void the warranty.
Setting up the device
Please read the following instructions when you set up the device.
• Select a stable location. Select a level, stable place with adequate space for air circulation.
Make sure to allow extra space to open covers and trays. The setup area should be well-
ventilated and away from direct sunlight or sources of heat, cold, and humidity. Do not set
the device near the edge of your desk or table.
• Place the device on a fl at and stable surface.
• The device should be placed securely. If the device should fall, it can be damaged or can
cause injury to people, especially small children. If the device is dropped it should be
inspected by an authorized service center.
• Position all cables in such a way that no one will stumble on them, thus avoiding possible
injuries to persons or damage to the device itself.
• Protect the device against direct sunlight, heat, large temperature fl uctuations and moisture.
Do not place the device in the vicinity of heaters or air conditioners. Observe the information
on temperature and humidity in the technical data.
• The device must have suffi cient ventilation and may not be covered. Do not put your device
in closed cabinets or boxes. Do not place the device on soft surfaces such as tablecloths or
carpets and do not cover the ventilation slits. Otherwise the device could overheat or catch
fi re.
• The area in which you operate the device must be adequately ventilated, especially if the
device is used frequently. Set up your device in such a way that the fl ow of the exhaust air
stream points away from the work station.
M
• Never use a gas duster on this device. This gas trapped inside of this device may cause
ignition and explosion.
• In the event that the device becomes too hot, or if you see smoke coming from the device,
you must immediately disconnect the AC plug from the AC outlet. Have your device
examined by trained professionals at an authorized service center. To prevent the spread of
fi re, open fl ames should be kept away from the device.
• Do not allow liquids to enter into the device. Disconnect the device from the AC plug if
liquids or foreign objects have entered the device and have your device examined by trained
professionals at an authorized service center.
• Do not allow children to handle the device without supervision. The packing materials should
be kept out of the hands of children.
• Do not press forcefully on the scanner lid when you scan thicker documents or three-
dimensional items, this could damage the scanner lid and/or the scanner glass.
• Make sure to place the device on a desk or table with adequate strength.
Do not shake the device as this may cause printing failure or trouble. Do not place the device
in a location or environment of high temperature or high humidity.
W
L
imited Warranty
FUNAI warrants this Product to be free from malfunctions and defects in both materials and
THIS WARRANTY DOES NOT COVER PACKING MATERIALS, ANY ACCESSORIES,
workmanship for one year from the date of purchase unless the product is sold as refurbished in
ANY COSMETIC PARTS, COMPLETE ASSEMBLY PARTS, DEMO OR FLOOR MODELS.
which case it then comes with a (90) day Limited Warranty.
FUNAI AND ITS REPRESENTATIVES OR AGENTS SHALL IN NO EVENT BE LIABLE
FOR ANY GENERAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT
LIMITS AND EXCLUSIONS:
OF OR OCCASIONED BY THE USE OF OR THE INABILITY TO USE THIS PRODUCT.
THIS WARRANTY IS MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR
Warranty service is only available from within the country where the Product was originally
IMPLIED, AND OF ALL OTHER LIABILITIES ON THE PART OF FUNAI, ALL OTHER
purchased. You may be required to ship Product, at your expense, to the authorized service
WARRANTIES INCLUDING THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
facility for the country where the Product was purchased.
FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE HEREBY DISCLAIMED BY FUNAI AND ITS
Funai will repair or replace this Product if it fails to function properly during the warranty period,
REPRESENTATIVES.
subject to any conditions and/or limitations stated herein. Warranty service will include all labor
ALL WARRANTY INSPECTIONS AND REPAIRS MUST BE PERFORMED BY AN
as well as any necessary adjustments and/or replacement parts. If Funai is unable to repair
AUTHORIZED SERVICE CENTER.
or replace a Product, Funai will, at its option, refund the purchase price paid for the Product
provided the Product has been returned to Funai along with proof of the purchase price paid.
IMPORTANT:
Some states or jurisdictions do not allow exclusion or limitation of incidental
Repair, replacement, or refund of the purchase price are the sole remedies under this warranty.
or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply
If replacement parts are used in making repairs, those parts may be remanufactured or may
to you. Some states or jurisdictions do not allow limitations on how long an
contain remanufactured materials. If it is necessary to replace the entire Product, it may be
implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.
replaced with a remanufactured Product. Remanufactured Products, parts and materials are
This warranty gives you specifi c rights, and you may have other rights which
warranted for the remaining warranty term of the original Product, or 90 days after the date of
vary from state to state or by jurisdiction.
the repair or replacement, whichever is longer.
Outside the United States and Canada
THIS WARRANTY IS EXTENDED ONLY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER. A
In countries other than the United States and Canada, the terms and conditions of this warranty
PURCHASE RECEIPT OR OTHER PROOF OF ORIGINAL RETAIL PURCHASE WILL BE
may be diff erent. Unless a specifi c Funai warranty is communicated to the purchaser in writing
REQUIRED TOGETHER WITH THE PRODUCT TO OBTAIN SERVICE UNDER THIS
by a Funai company, no warranty or liability exists beyond any minimum requirements imposed
WARRANTY.
by law, even though defect, damage, or loss may be by negligence or other act.
This warranty shall not be extended to any other person or transferee.
ATTENTION:
FUNAI RESERVES THE RIGHT TO MODIFY ANY DESIGN OF THIS PRODUCT
This warranty is void and of no eff ect if any serial numbers on the product are altered, replaced,
WITHOUT PRIOR NOTICE.
defaced, missing or if service was attempted by an unauthorized service center.
This warranty only covers failures due to defects in material or workmanship which occur during
WARRANTY STATEMENT REGARDING NON AUTHORIZED REPAIRS:
normal use. It does not cover damage which occurs in shipment, or failures which are caused
To obtain warranty service, you must take the product, or deliver the product freight prepaid,
by repairs, alterations or products not supplied by FUNAI, or damage, which results from
in either its original packaging or packaging aff ording an equal degree of protection, to any
accident, misuse, abuse, mishandling, misapplication, alteration, faulty installation, improper
AUTHORIZED SERVICE CENTER. FUNAI will not reimburse you for any service done by
maintenance, commercial use such as hotel, rental or offi ce use of this product, or damage
unauthorized service providers without prior written approval.
which results from fi re, fl ood, lightning or other acts of God.
To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general service inquiries, please
contact us at:
FUNAI SERVICE CORPORATION
www.kodakverite.com/support
2425 Spiegel Drive, Groveport, OH 43125
Printed in Philippines
H
oja de seguridad
Aviso y seguridad
Por favor lea las siguientes instrucciones con detenimiento antes de operar el dispositivo
y consúltelas conforme sea necesario para asegurar la operación segura de su dispositivo.
Su producto y suministros KODAK han sido diseñados y probados para cumplir estrictos
requerimientos de seguridad, incluyendo la evaluación y certifi cación de la agencia de
seguridad, y cumplimiento con las regulaciones electromagnéticas y las normas ambientales
establecidas. Las pruebas de seguridad y ambientales, y el desempeño de este dispositivo se
han verifi cado usando materiales aprobados únicamente.
ADVERTENCIA:
Las alteraciones no autorizadas, que pueden incluir la adición de nuevas
funciones o conexión de dispositivos externos, pueden tener impacto
en la certifi cación del producto. Por favor póngase en contacto con su
representante de Soporte al cliente para mayor información en
www.kodakverite.com/support
Estimado cliente
Debe retirar el empaque usado para transporte antes de usar el dispositivo. Puede encontrar el
controlador y manuales más actualizados en la página de Internet:
www.kodakverite.com/support
Sobre esta Hoja de seguridad
Lea la Hoja de seguridad completa cuidadosamente. Siga todas las instrucciones de seguridad
para asegurar la operación adecuada de su dispositivo. El fabricante no acepta ninguna
responsabilidad si no se siguen estas instrucciones.
C
PRECAUCIÓN
¡Daño al dispositivo o pérdida de datos!
• Apague el dispositivo usando el botón
tablero de control del dispositivo antes que desconecte el enchufe CA del
tomacorrientes CA.
Información de seguridad general
Funai se reserva el derecho de cambiar los productos en cualquier momento sin estar obligado
a ajustar los suministros anteriores de manera acorde.
Se cree que el material de esta Hoja de seguridad es adecuado para el uso pretendido del
sistema. Si el producto o sus módulos o procedimientos individuales se usan para propósitos
diferentes a los especifi cados en el presente, se debe obtener la confi rmación de su validez
y adecuación. Funai garantiza que el material en sí no afecta ni infringe ninguna patente
de los Estados Unidos. No se expresa o implica ninguna garantía adicional. No se puede
responsabilizar a Funai por cualquier error en el contenido de este documento ni por cualquier
problema como resultado del contenido de este documento. Los errores reportados a Funai
se adaptarán y publicarán en la página de Internet de soporte de Funai tan pronto como sea
posible.
Garantía
mm
• No intente desensamblar el dispositivo. Existe el peligro de un coque eléctrico. El usuario
no puede dar servicio a ningún componente. Abrir el dispositivo anula la garantía. No
desensamble o retire las cubiertas del interior del dispositivo. Las reparaciones sólo pueden
ser realizadas por un centro de servicio autorizado. La falla en hacerlo anulará cualquier
garantía, expresa o implícita.
• Cualquier operación prohibida expresamente en esta Hoja de seguridad, cualquier
procedimiento de ajuste o ensamble no recomendados o autorizados en esta Hoja de
seguridad anularán la garantía.
• No realice ningún cambio o ajustes que no estén descritos en esta Hoja de seguridad.
Lesiones físicas o daño al dispositivo o pérdida de datos pueden resultar del manejo
inadecuado. Observe todas las notas de advertencia y seguridad indicadas.
• No retire la etiqueta del producto ubicada en la parte inferior de su dispositivo; esto anularía
la garantía.
Configuración del dispositivo
Por favor lea las siguientes instrucciones cuando confi gure el dispositivo.
• Seleccione una ubicación estable. Seleccione un lugar nivelado y estable con espacio
adecuado para circulación de aire. Asegúrese de permitir espacio adicional para abrir
cubiertas y charolas. El área de confi guración deberá estar bien ventilada y lejos de la luz
solar directa o fuentes de calor, frío, y humedad. No coloque el dispositivo cerca del borde de
su escritorio u de una mesa.
• Coloque el dispositivo sobre una superfi cie plana y estable.
• El dispositivo se debe colocar con seguridad. Si el dispositivo cae, se puede dañar o puede
causar lesiones a las personas, en especial a niños pequeños. Si el dispositivo cayó debe ser
revisado por un centro de servicio autorizado.
• Coloque todos cables de tal forma que nadie pueda tropezar con ellos, evitando así posibles
m
lesiones a personas o daño al mismo dispositivo.
• Proteja el dispositivo contra la luz solar directa, calor, fl uctuaciones amplias de temperatura
y humedad. No coloque el dispositivo cerca de calentadores o aire acondicionado. Observe
la información sobre temperatura y humedad en los datos técnicos.
• El dispositivo debe tener sufi ciente ventilación y n debe cubrirse. No coloque
• su dispositivo en gabinetes o cajas cerrados. No coloque el dispositivo sobre superfi cies
W
suaves tales como manteles o alfombras y no cubra las ranuras de ventilación. De otra
manera el dispositivo se podría sobrecalentar o incendiarse.
M
• El área en la que operará el dispositivo debe estar ventilada adecuadamente, en especial si
M
el dispositivo se usa frecuentemente. Confi gure su dispositivo de tal forma que el fl ujo de la
M
W
corriente del aire de escape apunte lejos de la estación de trabajo.
• Nunca use un desempolvador a gas en este dispositivo. Ese gas atrapado dentro de este
dispositivo puede causar ignición y explosión.
• En el caso que el dispositivo se caliente demasiado, o si ve que sale humo del dispositivo,
debe desconectar de inmediato el enchufe CA del tomacorrientes CA. Pida que profesionales
revisen su dispositivo en un centro de servicio autorizado. Para evitar la propagación de
incendio, las fl amas abiertas se deben mantener alejadas del dispositivo.
• No permita que entren líquidos al dispositivo. Desconecte el dispositivo del tomacorrientes
CA si entraron objetos extraños al dispositivo y pida que profesionales capacitados revisen
su dispositivo en un centro de servicio autorizado.
• No permita que los niños manejen el dispositivo sin supervisión. El material de empaque se
debe mantener alejado de los niños.
• No presione con fuerza sobre la tapa del escáner cuando escanee documentos más gruesos
M
o artículos tridimensionales, esto podría dañar la tapa del escáner y/o el vidrio del mismo.
• Asegúrese de colocar el dispositivo sobre un escritorio o mesa con resistencia adecuada. No
agite el dispositivo ya que esto puede causar fallas o problemas de impresión. No coloque el
dispositivo en una ubicación o ambiente de alta temperatura o alta humedad.
Suministro de energía
• Revise si la clasifi cación de voltaje de su dispositivo (indicado en la etiqueta del producto
ubicada en la parte inferior) es adecuada para la fuente de energía disponible en la ubicación
de colocación.
FUNAI garantiza que este product está libre de fallas y defectos tanto en materiales como en
mano de obra durante un año desde la fecha de compra a menos que el product se venda como
reacondicionado en cuyo caso se incluye una Garantía Limitada de noventa (90) días.
LÍMITES Y EXCLUSIONES:
El servicio de garantía sólo está disponible desde el interior en el que se adquirió originalmente
el Producto. Se le puede requerir que envíe el Producto, bajo su propio gasto, a la instalación de
servicio autorizada para el país en el que se adquirió el Producto.
Funai reparará o reemplazará este Producto si falla en funcionar adecuadamente durante el
periodo de garantía, sujeto a cualquier condición y/o limitaciones indicados en el presente.
El servicio de garantía incluirá toda la mano de obra así como cualquier ajuste y/o partes
de reemplazo necesarios. Si Funai no puede reparar o reemplazar un Producto, Funai, a su
opción, reembolsará el precio de compra pagado por el Producto previendo que éste se haya
regresado a Funai junto con evidencia del precio de compra pagado. La reparación, reemplazo, o
reembolso del precio de compra son los remedios exclusivos bajo esta garantía.
Si se usan partes de reemplazo para realizar las reparaciones, tales partes pueden ser
reconstruidas o pueden contener materiales reconstruidos. Si es necesario reemplazar el
Producto completo, puede ser reemplazado con un Producto reconstruido. Los Productos, partes
y materiales reconstruidos están garantizados por el plazo de garantía restante del Producto
original, o 90 días después de la fecha de la reparación o reemplazo, la que resulte mayor.
ESTA GARANTÍA SE EXTIENDE SÓLO AL COMPRADOR POR MENUDEO ORIGINAL.
SE REQUERIRÁ UN RECIBO DE COMPRA U OTRA EVIDENCIA DE COMPRA POR
MENUDEO ORIGINAL JUNTO CON EL PRODUCTO PARA OBTENER SERVICIO BAJO
ESTA GARANTÍA.
Esta garantía no se deberá extender a ninguna otra persona o destinatario.
Esta garantía es nula y no tiene efecto si cualquier número de serie en el producto está alterado,
reemplazado, borrado, faltante o si se intentó el servicio por medio de un centro de servicio no
autorizado.
Esta garantía sólo cubre las fallas debidas a defectos en material o mano de obra que ocurran
durante el uso normal. No cubre daño que ocurre durante el embarque, o fallas que sean
causadas por reparaciones, alteraciones o productos no suministrados por FUNAI, o daño,
que resulte a partir de accidente, mal uso, abuso, mal manejo, mala aplicación, alteración,
instalación defectuosa, mantenimiento inadecuado, uso comercial tal como un hotel, renta o
uso en ofi cina de este producto, o daño que resulte a partir de incendios, inundación, tormenta
eléctrica u otros actos fortuitos.
• No conecte el dispositivo en habitaciones húmedas. Nunca toque el cable de energía CA o la
conexión del enchufe CA con las manos húmedas.
• Coloque el dispositivo de forma que se pueda tener acceso fácilmente al enchufe CA. En una
emergencia, desconecte su dispositivo del suministro de energía jalando el enchufe CA.
• Nunca toque el cable de energía CA si se daña el aislamiento.
• El cable dañado podría causar un incendio o choque eléctrico. Mantenga el cable de energía
CA recto y sin que se tuerza, doble o raspe Por favor póngase en contacto con un centro de
servicio autorizado.
• Antes de limpiar la superfi cie de su dispositivo, desconéctelo del suministro de energía
jalando el enchufe CA. Use una tela suave libre de pelusa. Nunca use limpiadores líquidos,
gaseosos o fácilmente infl amables (rociadores, abrasivos, pulidores, o alcohol). No permita
que entre humedad al dispositivo.
• En raros casos, los ajustes guardados se pueden restablecer parcial o completamente a los
valores predeterminados de fábrica cuando se desconecta el enchufe CA o en el caso de un
apagón de energía. No desconecte el enchufe CA directamente después de un trabajo de
impresión o después de ingresar ajustes.
• Presione
(power) para encender o apagar el dispositivo. Para apagar completamente
el dispositivo, debe desconectar el enchufe CA. Desconecte el enchufe CA para apagar
el dispositivo cuando se encuentren problemas o no esté en uso. El enchufe CA deberá
permanecer disponible.
Precaución cuando maneje cartuchos de tinta
Nunca abra un cartucho de tinta. Guarde los cartuchos tanto nuevos como usados en un lugar
que no esté al alcance de los niños.
Seguridad de cartucho de tinta
(power) ubicado sobre el
Si cae tinta en su piel, lave con agua y jabón. Si cae tinta en sus ojos, lave de inmediato con agua.
Si persiste cualquier incomodidad o cambio en la visión después de lavar, busque atención
médica de inmediato.
Para las Hojas de Datos de Seguridad de Material (MSDS) sobre tintas, visite www.kodakverite.
com.
Seguridad de LCD (pantalla de cristal líquido) (Sólo para VERITE 55 PLUS/37)
Sólo use una tela seca y suave para limpiar la pantalla LCD. No use ningún limpiador líquido o
químico. Si la pantalla LCD se saña, póngase en contacto con Soporte al cliente de inmediato. Si
cualquier solución de la pantalla cae en sus manos, lávelas minuciosamente con agua y jabón.
Si la solución de cristal líquido cae en sus ojos, lave sus ojos de inmediato con agua. Si persiste
cualquier incomodidad o cambio en la visión después de lavar, busque atención médica de
inmediato.
Precaución mientras el dispositivo está imprimiendo
– No coloque su mano o artículos en la charola de salida de papel o en el soporte de papel.
– Nunca toque el interior del dispositivo o los cartuchos de tinta.
Aviso de la Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a las
siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia que pueda
causar la operación indeseada.
Este equipo puede generar o usar energía de radio frecuencia. Los cambios o modifi caciones no
aprobados expresamente por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad
del usuario para operar el equipo.
Este transmisor no se debe colocar u operar en conjunto con ninguna otra antena o transmisor.
Nota: Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites
para un
dispositivo digital Clase B, en conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos
límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencia dañina en
una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencia
dañina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía que no ocurrirá interferencia
en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio
o televisión, que se puede determinar al apagar y encender el equipo, se alienta al usuario que
intente corregir la interferencia por una o más de las siguientes medidas:
– Re-oriente o re-ubique la antena de recepción.
– Incremente la separación entre el equipo y el receptor.
– Conecte el equipo en un tomacorrientes CA en un circuito diferente al que está
conectado el receptor.
– Consulte al distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado respecto a ayuda.
Declaración de conformidad
Nombre Comercial:
KODAK
Parte responsable:
FUNAI CORPORATION, Inc.
Nombre de Producto:
VERITE 55 PLUS/37 (EUA), VERITE 55 PLUS/07 (Canadá)
VERITE 55 ECO/37 (EUA / Canadá)
VERITE 55W ECO/37 (EUA / Canadá)
Modelo reglamentario
:
JM502-10UA (VERITE 55 PLUS/37, VERITE 55 PLUS/07)
JM502-40UA (VERITE 55 ECO/37)
JM502-30UA (VERITE 55W ECO/37)
Dirección:
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
Número telefónico:
1-844-995-6325 (1-844-99KODAK)
Para propósitos de regulación, este producto tiene asignado un nombre de modelo regula-
torio. El nombre de modelo Regulatorio no se debe confundir con el nombre del producto o
modelo del producto.
Aviso canadiense
Este dispositivo cumple con los RSS exentos de licencia de la Industria de Canadá. La operación
está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1)Este dispositivo no puede causar interferencia; y
(2) Este dispositivo puede aceptar cualquier interferencia, incluyendo la interferencia que pueda
causar la operación indeseada del dispositivo.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Red inalámbrica
El funcionamiento de sistemas de seguridad, equipo médico o dispositivos sensibles puede ser
interrumpido por la energía de transmisión del dispositivo.
Observe cualquier regulación (o restricción) de uso en los alrededores de tal equipo. El uso de
este dispositivo puede afecta la operación de dispositivos médicos sin protección sufi ciente y
auxiliares de audición y marcapasos a través de la liberación de la radiación de alta frecuencia.
Además consulte a un doctor o el fabricante del equipo médico para establecer si no tienen la
protección sufi ciente contra radiación de alta frecuencia externa.
G
arantía limitada
ESTA GARANTÍA NO CUBRE LOS MATERIALES DE EMPAQUE DE CUBIERTA, NINGÚN
ACCESORIO, NINGUNA PARTE COSMÉTICA, PARTES DE ENSAMBLE COMPLETO,
MODELOS DE DEMOSTRACIÓN O DE PISO. FUNAI Y SUS REPRESENTANTES O
AGENTES EN NINGÚN CASO DEBERÁN SER RESPONSABLES POR CUALQUIER DAÑO
GENERAL, INDIRECTO O EN CONSECUENCIA QUE SURJA DE O SEA OCASIONADO
POR EL USO O LA INCAPACIDAD DE USAR ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA SE
REALIZA EN LUGAR DE TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,
Y DE TODAS LAS DEMÁS RESPONSABILIDADES POR PARTE DE FUNAI, FUNAI Y SUS
REPRESENTANTES POR MEDIO DEL PRESENTE RENUNCIAN A TODAS LAS DEMÁS
GARANTÍAS INCLUYENDO LA GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN
PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR.
TODAS LAS INSPECCIONES Y REPARACIONES DE GARANTÍA DEBEN SER
RELIAZADAS POR UN CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO.
IMPORTANTE:
Algunos estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de
daños incidentales o en consecuencia, por lo tanto la limitación o exclusión
anterior puede no aplicar a su caso. Algunos estados o jurisdicciones no
permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, por
lo tanto la limitación anterior puede no aplicar a su caso. Esta garantía le da
derechos específi cos, y puede tener otros derechos que varían de un estado a
otro o por jurisdicción.
Fuera de los Estados Unidos y Canadá
En países diferentes a los Estados Unidos y Canadá, los términos y condiciones de esta
garantía pueden ser diferentes. A menos que una garantía específi ca de Funai se comunique
al comprador por escrito, no existe ninguna garantía o responsabilidad más allá de cualquier
requerimiento mínimo impuesto por la ley, aunque el defecto, daño, o pérdida puedan ser por
negligencia u otro acto.
ATENCIÓN:
FUNAI SE RESERVA EL DERECHO DE MODIFICAR CUALQUIER DISEÑO DE
ESTE PRODUCTO SIN PREVIO AVISO.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA RESPECTO A REPARACIONES NO AUTORIZADAS:
Para obtener el servicio de garantía, debe llevar el producto, o entregar el producto con fl ete
pre-pagado, ya sea en su empaque original o un empaque que iguale el grado de protección,
a cualquier CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO. FUNAI no le reembolsará ningún servicio
realizado por proveedores de servicio no autorizados sin la aprobación previa por escrito.
Para localizar a su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano o respecto a solicitudes
de servicio general, por favor póngase en contacto con nosotros en:
FUNAI SERVICE CORPORATION
www.kodakverite.com/support
2425 Spiegel Drive, Groveport, OH 43125
F
iche de sécurité
Avis et sécurité
• Ne branchez pas l'appareil dans des pièces humides. Ne touchez jamais le cordon
d'alimentation CA ou la fi che de la connexion CA avec des mains mouillées.
Veuillez lire attentivement les instructions suivantes avant d'utiliser l'appareil et consultez-les
au besoin afi n d'assurer le fonctionnement sécuritaire continu de votre appareil. Votre produit
• Placez votre appareil pour que la fi che CA soit facilement accessible. En cas d'urgence,
et vos fournitures KODAK ont été conçus et testés pour répondre à des exigences de sécurité
débranchez votre appareil de l'alimentation électrique en tirant sur la fi che CA.
strictes, incluant l'évaluation et la certifi cation par une agence de sécurité et la conformité aux
• Ne touchez jamais au cordon d'alimentation CA si l'isolation est endommagée.
réglementations électromagnétiques et aux normes environnementales établies. Les tests de
• Un fi l endommagé peut entraîner un incendie ou un choc électrique. Gardez le cordon
sécurité et environnementaux ainsi que la performance de cet appareil ont été vérifi és à l'aide
d'alimentation CA droit, sans être tordu, plié ou abimé. Veuillez contacter le centre de
de matériaux approuvés seulement.
services autorisé.
AVERTISSEMENT:
Des modifi cations non autorisées, pouvant inclure l'ajout de
• Avant de nettoyer la surface de l'appareil, débranchez-le de l'alimentation électrique en
nouvelles fonctions ou connexions d'appareils externes, risquent
tirant sur la fi che CA. Utilisez un chiff on doux non pelucheux. N'utilisez jamais de nettoyants
d'avoir une incidence sur la certifi cation du produit.Veuillez
liquides, gazeux ou facilement infl ammables (aérosols, abrasifs, produits à polir ou alcool).
contacter votre représentant du soutien à la clientèle pour de plus
Empêcher toute moisissure d'atteindre l'intérieur de l'appareil.
amples renseignements au
• Dans de rares cas, les réglages sauvegardés peuvent être partiellement et entièrement
www.kodakverite.com/support
réinitialisés aux réglages par défaut lorsque la fi che CA est débranchée ou en cas de panne
Cher client
d'électricité. Ne débranchez pas la fi che CA directement après une impression ou une
Vous devez retirer l'emballage utilisé pour le transport avant d'utiliser l'appareil.Vous pouvez
confi guration.
trouver les plus récents pilotes et manuels sur le site Web :
• Appuyez sur cette touche
www.kodakverite.com/support
Pour éteindre complètement l'appareil, vous devez débrancher la prise CA. Débranchez la
À propos de cette fi che de sécurité
prise CA pour éteindre l'appareil lorsqu'un problème survient ou qu'il n'est pas utilisé.
La prise CA doit demeurer rapidement utilisable.
Lisez attentivement la fi che de sécurité en entier. Suivez toutes les instructions de sécurité afi n
de vous assurer que votre appareil fonctionne adéquatement. Le fabricant n'assume aucune
Avertissement concernant la manipulation les cartouches d'encre
responsabilité si ces instructions ne sont pas suivies.
N'ouvrez jamais une cartouche d'encre. Entreposez tant les nouvelles cartouches que celles qui
C
ATTENTION
sont usagées dans un endroit elles seront hors de portée des enfants.
Sécurité des cartouches d'encre
Endommager l'appareil ou perdre des données!
• Éteignez l'appareil à l'aide de bouton March/Arrêt
(alimentation) situé sur
Si de l'encre entre en contact avec votre peau, lavez-vous avec de l'eau et du savon. Si de
l'encre entre en contact avec vos yeux, rincez abondamment avec de l'eau. Si vous ressentez
le panneau de contrôle de l'appareil avant de le débrancher la fiche CA de la
toujours un malaise ou si constatez un changement de votre vision après avoir rincé, consultez
prise CA.
immédiatement un médecin.
Pour les fi ches signalétiques (FS) sur les encres, consultez www.kodakverite.com.
Renseignements généraux sur la sécurité
Sécurité de l'afficheur à cristaux liquides (ACL) (Pour VERITE 55 PLUS/37 seulement)
Funai se réserve le droit de modifi er les produits en tout temps sans être obligé d'ajuster les
fournitures antérieures en conséquence. On estime que le contenu de cette fi che de sécurité
Utilisez seulement un chiff on doux et sec pour nettoyer l'affi cheur ACL. N'utilisez aucun
est adéquat pour l'utilisation prévue du système. Si le produit et ses modules individuels ou les
nettoyant liquide ou chimique.
procédures sont utilisés à des fi ns autres que celles indiquées aux présentes, la confi rmation
Si l'affi cheur ACL est endommagé, contactez immédiatement le soutien à la clientèle. Si une
de leur validité et de leur pertinence doivent être obtenue. Funai garantit que le matériel en lui-
partie de la solution de l'affi cheur entre en contact avec vos mains, lavez-les en profondeur avec
même n'enfreint aucun brevet américain. Il n'y a aucune garantie supplémentaire expresse ou
de l'eau et du savon.
implicite. Funai ne peut être tenu responsable d'aucune erreur dans le contenu de ce document
Si la solution de cristaux liquides entre en contact avec vos mains, rincez immédiatement vos
ni de tout problème résultant du contenu de ce document. Les erreurs signalées à Funai seront
yeux avec de l'eau.
adaptées et publiées sur le site Web du soutien de Funai dès que possible.
Si vous ressentez toujours un malaise ou si constatez un changement de votre vision après avoir
Garantie
rincé, consultez immédiatement un médecin.
• Ne tentez pas de démonter l'appareil. Vous risquez d'être électrocuté. Aucune composante
Avertissement concernant l'impression
ne peut être réparée par l'utilisateur. Ouvrir l'appareil annule la garantie. Ne désassemblez
pas ou n'enlevez pas les couvercles de l'intérieur de l'appareil. Les réparations peuvent
– Ne mettez pas votre main ou d'autres choses dans le plateau de sortie du papier ou dans
seulement être eff ectuées par un centre de services autorisé. Le non-respect de cette
le support à papier.
procédure annulera toute garantie, énoncée ou implicite.
– Ne touchez pas l'intérieur de l'appareil ou des cartouches d'encre.
• Toute opération expressément interdite dans cette fi che de sécurité, toute modifi cation
Avis de la Federal Communications Commission
ou toute procédure d'assemblage non recommandée ou non autorisée dans cette fi che de
Cet appareil est conforme à la partie 15 des réglementations de la FCC. Le fonctionnement est
sécurité annulera la garantie.
assujetti à ces deux conditions : (1) cet appareil ne peut pas causer du brouillage préjudiciable
• N'eff ectuez aucune modifi cation ou aucun réglage qui n'est pas décrit dans cette fi che de
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, notamment les interférences qui
sécurité. Une blessure physique ou des dommages à l'appareil ou une perte de données
peuvent entraîner un fonctionnement non désiré. This equipment may generate or use radio
peuvent résulter d'une mauvaise manipulation. Prenez en note tous les avertissements et
frequency energy. Les changements ou les modifi cations qui ne sont pas expressément
toutes les remarques sur la sécurité indiqués.
approuvés par le parti responsable de la conformité pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur
• Ne retirez pas l'étiquette du produit située sur le côté inférieur de votre appareil : cela
à se servir de l'équipement. Ce transmetteur doit ne pas être installé au même endroit ou utilisé
annulera la garantie.
conjointement avec tout autre antenne ou transmetteur.
Configuration de l'appareil
Remarque : Cet appareil a été testé et est conforme aux limites des appareils numériques de
classe B, en vertu de la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont prévues pour off rir une
Veuillez lire les instructions suivantes lorsque vous confi gurez l'appareil.
protection raisonnable contre le brouillage préjudiciable dans une installation résidentielle.
• Sélectionnez un emplacement stable. Sélectionnez un emplacement stable à niveau avec un
Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est pas
espace suffi sant pour la circulation de l'air. Assurez-vous d'avoir un espace supplémentaire
installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
pour ouvrir les couvercles et les bacs. La zone de confi guration doit être bien aérée et à l'abri
communications radio. Cependant, il n'y pas de garantie que ce brouillage se produira dans
de la lumière du soleil et de sources de chaleur, de froid et d'humidité. Ne placez pas l'appareil
une installation particulière. Si cet équipement cause du brouillage préjudiciable à la réception
près du bord de votre bureau ou de votre table.
de la radio ou de la télévision, qui peut être déterminé en allumant et éteignant l'équipement,
• Placez l'appareil sur une surface plate et stable.
l'utilisateur est incité à corriger le brouillage par une ou plusieurs de mesures suivantes :
– Réorientez ou déplacez l'antenne réceptrice.
• L'appareil doit être placé de façon sécuritaire. Si l'appareil tombe, cela peut l'endommager
ou entraîner une blessure corporelle, particulièrement les jeunes enfants. Si vous échappez
– Augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
l'appareil, il devra être inspecté par un centre de services autorisé.
– Branchez l'équipement dans une prise CA sur un circuit différent de celui où le récepteur
est branché.
• Placez tous les câbles de façon à ce que personne ne trébuche sur eux, vous éviterez ainsi les
– Consultez le détaillant ou un technicien ayant de l'expérience en radio/télévision pour
possibles blessures ou d'endommager l'appareil.
obtenir de l'aide.
• Protégez l'appareil contre la lumière du soleil, la chaleur, les grandes fl uctuations de
température et la moisissure. Ne placez pas l'appareil à proximité d'appareils de chauff age
Déclaration de conformité
ou de climatiseurs. Consultez les renseignements sur la température et l'humidité dans les
Appellation commerciale:
données techniques.
• L'appareil doit avoir une ventilation suffi sante et ne peut être couvert. Ne mettez pas l'appareil
Partie responsable:
dans des armoires ou des boîtes fermées. Ne placez pas l'appareil sur des surfaces souples
Nom du produit:
telles que des nappes et des tapis et n'obstruez pas les fentes de ventilation. Sinon, l'appareil
pourrait surchauff er et s'enfl ammer.
• L'endroit dans lequel vous utilisez l'appareil doit être aéré de façon adéquate,
Modèle réglementaire
particulièrement si l'appareil est souvent utilisé. Confi gurez votre appareil de façon à ce que
le fl ux de l'air évacué soit orienté à l'opposé du poste de travail.
• N'utilisez jamais un produit d'époussetage formé de gaz sur cet appareil. Le gaz emprisonné
Adresse:
à l'intérieur de l'appareil peut entraîner une infl ammation et une explosion.
Numéro de téléphone:
• Dans le cas où l'appareil devient trop chaud ou si vous voyez de la fumée sortir de l'appareil,
vous devez immédiatement débrancher la fi che CA de la prise CA. Faites examiner votre
À des fi ns réglementaires, ce produit a reçu un nom de modèle réglementaire. Le nom de
appareil par des professionnels dûment formés dans un centre de services autorisé. Afi n de
modèle réglementaire ne doit pas être confondu avec le nom du produit ou le modèle du
prévenir la propagation du feu, l'appareil doit être tenu à l'écart des fl ammes nues.
produit.
• Empêchez les liquides d'entrer dans l'appareil. Débranchez l'appareil de la prise CA si les
Avis canadien
liquides ou des corps étrangers sont entrés dans l'appareil et faites examiner l'appareil par
des professionnels dûment formés dans un centre de services autorisé.
Le present appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio
• N'autorisez pas les enfants à manipuler l'appareil sans supervision. Les matériaux de
exempts de licence. L'exploitation est autorisee aux deux conditions suivantes :
l'emballage doivent à tenu hors de portée des enfants.
1)l'appareil ne doit pas produire de brouillage;
• N'appuyez pas avec force sur le couvercle du numériseur lorsque vous numérisez des
2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioelectrique subi, meme si le
brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
documents plus épais ou des articles en trois dimensions, cela pourrait endommager le
couvercle du numériseur et/ou la vitre de numériseur.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
• Assurez-vous de placer l'appareil sur un bureau ou une table ayant suffi samment de
Réseau sans fil
résistance. Ne secouez pas l'appareil, car ceci pourrait entrainer une panne ou des
problèmes lors de l'impression. Ne placez pas l'appareil dans un endroit ou environnement
Le fonctionnement des systèmes de sécurité, de l'équipement médical ou des appareils
où la température ou l'humidité est élevée.
sensibles peut être perturbé par la puissance d'émission de l'appareil.
Respectez toute règle d'utilisation (ou restriction) à proximité de ces équipements.
Alimentation électrique
L'utilisation de cet appareil peut aff ecter le fonctionnement d'appareils médicaux, de prothèses
• Vérifi ez si la tension nominale de votre appareil (indiquée sur l'étiquette du produit située
auditives et de stimulateurs cardiaques peu protégés contre le rayonnement haute fréquence.
sur le côté inférieur) est adéquate pour la source d'énergie disponible à l'emplacement de la
De plus, consultez un médecin ou le fabricant de cet appareil médical afi n de savoir si celui-ci
confi guration.
est suffi samment protégé contre le rayonnement haute fréquence.
G
arantie limitée
FUNAI garantit que ce produit est exempt de défaut de fonctionnement et de défectuosité tant
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE, AUCUN
pour les matériaux que pour la qualité de l'exécution un an à partir de la date de l'achat à moins
ACCESSOIRE, AUCUNE PIÈCE COSMÉTIQUE, AUCUNE PIÈCE D'ASSEMBLAGE
que ce produit soit vendu comme un produit remis à neuf dans lequel cas il vient alors avec une
COMPLET, LES ARTICLES EN DÉMONSTRATION OU EN MONTRE. FUNAI ET SES
garantie limitée de (90) jours.
REPRÉSENTANTS OU AGENTS NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE TOUT
DOMMAGE GÉNÉRAL, INDIRECT OU CONSÉCUTIF LIÉ À OU OCCASIONNÉS PAR
LIMITES ET EXCLUSIONS :
L'UTILISATION DE OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER CE PRODUIT. CETTE GARANTIE
Le service de garantie est seulement disponible dans le pays où le Produit a été acheté à
TIENT LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ET
l'origine. On vous demandera probablement d'expédier le Produit, à vos frais, à un établissement
DE TOUT AUTRE PASSIF DE LA PART FUNAI, TOUTES LES AUTRES GARANTIES,
de service autorisé pour le pays où le Produit a été acheté.
INCLUANT LA GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADAPTATION À
Funai réparera ou remplacera ce Produit si celui-ci ne fonctionne pas de façon adéquate durant la
UNE FIN PARTICULIÈRE, SONT PAR LA PRÉSENTE REJETÉES PAR FUNAI ET SES
période de la garantie, assujettie à toute condition et/ou limite énoncée aux présentes. Le service
REPRÉSENTANTS.
de garantie comprendra toute la main-d'œuvre ainsi que les ajustements et/ou remplacements
TOUTES LES INSPECTIONS DE GARANTIE ET TOUTES LES RÉPARATIONS DOIVENT
des pièces nécessaires. Si Funai n'est en mesure de réparer ou de remplacer un Produit, Funai
ÊTRE EFFECTUÉES PAR UN CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ.
remboursera, à son gré, le prix d'achat payé pour le Produit à condition que le Produit ait été
retourné à Funai avec la preuve d'achat du prix payé. La réparation, le remplacement ou le
IMPORTANT:
Certaines provinces ou juridictions n'autorisent pas l'exclusion ou la limite de
remboursement du prix d'achat sont les seuls recours en vertu de cette garantie.
dommages accidentels ou consécutifs, donc la limite ou l'exclusion qui précède
Si le remplacement de pièces est utilisé pour eff ectuer des réparations, ces pièces peuvent
peut ne pas s'appliquer à vous. Certaines provinces ou juridictions n'autorisent
être réusinées ou peuvent contenir des matériaux réusinés. S'il est nécessaire de remplacer le
pas la limite sur la durée de la garantie implicite, donc la limite qui précède peut
Produit en entier, il peut être remplacé par un Produit réusiné. Les Produits, pièces et matériaux
ne pas s'appliquer à vous.
réusinés sont garantis pour le reste de la durée de la garantie du Produit original, ou 90 jours
Cette garantie vous donne des droits particuliers et vous pouvez avoir d'autres
après la date de réparation ou de remplacement, selon la période la plus longue.
droits qui varient d'une province à l'autre ou par juridiction.
Ailleurs qu'aux États-Unis ou au Canada
CETTE GARANTIE EST SEULEMENT VALABLE POUR L'ACHETEUR ORIGINAL. UN
Dans les pays autres que Les États-Unis ou le Canada, les conditions générales de cette garantie
REÇU D'ACHAT OU UNE AUTRE PREUVE D'ACHAT ORIGINAL ACCOMPAGNÉ DU
peuvent être diff érentes. À moins qu'une garantie particulière de Funai soit communiquée à
PRODUIT SERA NÉCESSAIRE POUR OBTENIR DU SERVICE SELON CETTE GARANTIE.
l'acheteur par écrit par une entreprise de Funai, aucune garantie ou responsabilité n'existe en
Cette garantie ne peut en aucun cas être étendue ou transférée à une autre personne.
dehors des exigences minimales imposées par la loi, même si une défectuosité, des dommages
ou une perte peuvent être causés par la négligence ou d'autres actes.
Cette garantie est nulle est sans eff et si les numéros de série sur le produit sont altérés, remplacés,
barbouillés, manquants ou si le service a été entrepris par centre de services non autorisé.
ATTENTION:
FUNAI SE RÉSERVE LE DROIT DE MODIFIER SANS PRÉAVIS TOUTE
Cette garantie couvre seulement les défaillances dues à des défectuosités de matériel ou
CONCEPTION DE CE PRODUIT.
de fabrication qui se produisent durant l'usage normal. Cela ne couvre pas les dommages
qui produisent durant l'expédition ou les défaillances causées par des réparations, des
DÉCLARATION DE GARANTIE CONCERNANT LES RÉPARATIONS NON AUTORISÉES:
modifi cations ou des produits non fournis par FUNAI, ou les dommages résultant d'un accident,
Pour obtenir le service de la garantie, vous devez prendre le produit, ou l'expédier fret payé
d'un mauvais usage, d'un abus, d'une mauvaise manutention, d'une application incorrecte,
d'avance, soit dans son emballage original, soit dans un emballage assurant une protection
d'une modifi cation, d'une installation inadéquate, d'un mauvais entretien, d'une utilisation
équivalente, à tout CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ. FUNAI ne vous remboursera pas pour tout
commerciale telle qu'une utilisation de ce produit à l'hôtel, en location ou au bureau, ou les
service eff ectué par des fournisseurs de services non autorisés sans autorisation écrite préalable.
dommages résultant d'un incendie, d'une inondation, de la foudre ou autres forces majeures.
Pour trouver votre CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ le plus près ou pour des demandes sur le
service en général, veuillez nous contacter à:
FUNAI SERVICE CORPORATION
www.kodakverite.com/support
2425 Spiegel Drive, Groveport, OH 43125
(Marche/Arrêt) pour allumer ou éteindre l'appareil.
KODAK
FUNAI CORPORATION, Inc.
VERITE 55 PLUS/37 (ÉUA), VERITE 55 PLUS/07 (Canada)
VERITE 55 ECO/37 (ÉUA / Canada)
VERITE 55W ECO/37 (ÉUA / Canada)
:
JM502-10UA (VERITE 55 PLUS/37, VERITE 55 PLUS/07)
JM502-40UA (VERITE 55 ECO/37)
JM502-30UA (VERITE 55W ECO/37)
19900 Van Ness Avenue, Torrance, CA 90501 U.S.A.
1-844-995-6325 (1-844-99KODAK)

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Verite 55 plusVerite 55 eco