Download Print this page

Elecom LBT-SPP20 Manual

Advertisement

Quick Links

Part Names
各部位名稱
Nombres de partes Nomes das peças
Charging
充电
充電
충전
Cargando
Carregamento
Turns red during charging and turns off when charging finishes.
充电时红灯亮起,充电完成后灯灭
充電時會亮紅燈,充電完畢會熄燈
충전중에는 적색 점등, 충전완료 시 소등
Se pone en color rojo y se apaga cuando termina la carga.
Fica vermelha durante o carregamento e desliga quando ele estiver concluído.
USB charging cable
Take care of connector orientation when connecting.
(Cannot be connected upside down.)
USB充电连接线
连接时请注意接头的方向。
(逆向将无法连接)
USB充電線
注意連接器的連接方向。
(反方向無法連接)
USB 충전 케이블
커넥터 방향에 주의하며 접속합니다.
(반대 방향으로는 접속할 수 없습니다)
Cable de carga USB
Cuide la orientación del conector en el momento de conectar.
(No se puede conectar al revés).
Cabo de carga USB
Observe a orientação do conector ao efetuar a conexão.
(não pode ser conectado de ponta-cabeça).
各部分名称
각 부분 명칭
LED lamp
LED 灯
LED 燈
LED 램프
Lámpara LED
Lâmpada LED
Multifunction button
多功能键
多功能鍵
멀티 기능 버튼
Botón multifunción
Botão multifuncional
Volume adjustment / Next/previous track buttons
音量调整和下一首 / 上一首键
音量調整和下一首 / 上一首鍵
음량조절 ・ 다음곡/이전곡 버튼
Botones de Ajuste de volumen / Pista siguiente/anterior
Botões de Ajuste do volume / Avançar/Voltar faixa
Micro USB charging connector
micro USB 充电转接头
micro USB 充電連接器
micro USB 충전 커넥터
Conector de carga micro USB
Conector de carga micro USB
Audio input connector (AUX)
音频输入转接头(AUX)
音頻輸入連接器(AUX)
오디오 입력 커넥터(AUX)
Conector de entrada de audio (AUX)
Conector de entrada do áudio (AUX)
Power switch
电源开关
電源開關
전원 스위치
Conmutador de energía
Interruptor de energia
To USB port
连结至 USB 端口
連接至 USB 埠
USB 포트에 접속
Para el puerto USB
Para a porta USB
Pairing
配对
配對
페어링
Emparejamiento Emparelhamento
The smartphone screens below are shown in English.
智能手机画面显示为英语。
智慧手機的螢幕以英文說明。
스마트폰 화면은 영어로 설명합니다.
Las pantallas del smartphone que se encuentran a continuación se muestran en inglés.
As telas do smartphone abaixo são mostradas em inglês.
Turn on the power switch.
If the speaker is already connected to another device,
press and hold the multifunction button for five seconds
or longer.
The LED lamp blinks rapidly in red and blue alternately.
打开电源开关
已与其他机器连接时,长按多功能键5秒以上
红色与蓝色的LED灯交替快速闪烁
開啟電源開關
與其他機器全部連接完成時,長按多功能鍵5秒以上
LED燈的紅、藍燈會快速交替閃爍
전원 스위치를 ON
이미 다른 기기와 접속 완료된 경우, 멀티 기능 버튼을 5초 이상 길게 누름
LED 램프가 적색과 청색으로 교대로 빠르게 점멸
Encienda el conmutador de energía.
Si el altavoz ya se encuentra conectado a otro dispositivo, presione y
mantenga presionado el botón multifunción durante cinco segundos o más.
La luz LED se enciende y apaga alternando rápidamente entre rojo y azul.
Ligue o botão de energia.
Se o alto-falante já estiver conectado a outro dispositivo, pressione e
mantenha pressionado o botão multifuncional por cinco segundos ou mais.
A lâmpada LED pisca rapidamente em vermelho e azul de modo alternado.
Search for the wireless portable speaker from the device.
通过终端搜索无线便携式扬声器
從終端搜尋無線可攜式喇叭
단말기에서 와이어리스 포터블 스피커를 검색
Busque el altavoz portátil inalámbrico del dispositivo.
Procure o alto-falante portátil sem fio do dispositivo.
On the "Settings" screen, tap "Wireless controls".
在"设置画面"点按"无线设置"
在「設定畫面」輕點「無線設定」
'설정 화면'에서 '무선 설정'을 선택
En la pantalla «Settings», toque «Wireless controls».
Na tela "Settings", toque nos "Wireless controls".
On "Wireless controls", tap "Bluetooth settings".
在"无线设置"中点按"BlueAtooth设置"
在「無線設定」輕點「Bluetooth設定」
'무선 설정'에서 'Bluetooth 설정'을 선택
En «Wireless controls», toque «Bluetooth settings».
Nos "Wireless controls", toque em "Bluetooth settings".
Select LBT-SPP20 and register it.
选择LBT-SPP20并登陆
選擇LBT-SPP20登錄
LBT-SPP20을 선택하고 등록
Seleccione LBT-SPP20 y regístrelo.
Selecione LBT-SPP20 e registre-o.
Tap "Scan for devices".
点按"扫描终端"
輕點「掃描終端」
'단말기 검색'을 선택
Presione «Scan for devices».
Toque em "Scan for devices" .
Tap "LBT-SPP20".
点按"LBT-SPP20"
輕點「LBT-SPP20」
'LBT-SPP20'을 선택
Presione «LBT-SPP20».
Toque em "LBT-SPP20" .
Pairing is completed when the LED lamp
starts blinking in blue once every seven
seconds.
LED灯蓝灯7秒闪烁1次时,则配对结束
LED燈的藍燈7秒閃爍1次時,即配對結束
LED 램프가 7초마다 1회 청색으로 점멸하면 페어링 완료
El emparejamiento finaliza cuando la luz LED comienza
a encenderse y apagarse en color azul una vez cada
siete segundos.
O emparelhamento está completo quando o LED
começa a piscar em azul uma vez a cada sete segundos.
Blinks rapidly
in red/blue alternately
Turn on the power switch
Settings
Wireless controls
Call settings
Sound
Display
Multimedia
Eco-mode setting
Location & security
Applications
Wireless controls
Wireless controls
Airplane mode
Disable all wireless connections
Wi-Fi
Turn on Wi-Fi
Wi-Fi settings
Set up &d manage wireless access points
Receive infrared
Bluetooth
Bluetooth settings
Manage connections, set device name &
discoverability
VPN settings
Set up & manage Virtual Private Networks
(VPN)
Mobile networks
Set options for roaming, networks, APNs
Device : LBT-SPP20
PIN : 0000
Wireless controls
Wireless controls
Bluetooth
De v i ce name
T-01C
Di sco v e ra bl e
可能
Scan for devices
Bl ue too th de v i ce s
Scanning
LBT-SPP20
Pairing
Wireless controls
Wireless controls
Bluetooth
Device name
T-01C
Discoverable
Make device discoverable
Scan for devices
Bluetooth devices
LBT-SPP20
Pair with this device
Blinks once every
seven seconds in blue

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LBT-SPP20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elecom LBT-SPP20

  • Page 1 VPN settings Set up & manage Virtual Private Networks (VPN) Mobile networks Set options for roaming, networks, APNs Device : LBT-SPP20 PIN : 0000 Select LBT-SPP20 and register it. Wireless controls Wireless controls 选择LBT-SPP20并登陆 Bluetooth Charging 選擇LBT-SPP20登錄 充电 De v i ce name LBT-SPP20을...
  • Page 2 LED 燈的狀態 電源開啟 電源關閉時,開啟電源開關 熄燈→藍燈快速閃爍 This product is intended for use in Japan only. ELECOM shall bear no liability for any issue resulting 電源關閉 電源開啟時,關閉電源開關 紅燈閃爍 3 次→熄燈 from the use of this product outside of Japan. Product support is only offfered in Japanese.