Uso Del Mando A Distancia - Teac W-1200 Owner's Manual

Double cassette deck
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

M
Entrada MIC y mando LEVEL para micrófono
Cuando utilice un micrófono para grabar, conecte aquí el
micrófono y gire el mando a un nivel adecuado (página 81) .
o Esta unidad no admite micrófonos estéreo . Utilice un micró-
fono mono .
o Cuando hay un micrófono conectado a la entrada MIC, el
nivel de reproducción es ligeramente más bajo . Cuando se
desconecta el micrófono, el nivel de reproducción vuelve a
ser normal .
N
Mando REC LEVEL (nivel de grabación)
Se utiliza para ajustar el nivel de grabación .
O
Salida de auriculares PHONES/mando LEVEL
Conecte los auriculares a esta salida para utilizarlos con esta
unidad .
Por los terminales LINE OUT saldrá sonido aunque haya unos
auriculares conectados aquí .
Utilice el mando LEVEL situado a la izquierda para ajustar el
volumen de los auriculares .
V
PRECAUCIÓN
Nunca conecte o desconecte los auriculares ni encienda o
apague la unidad con los auriculares puestos. Si lo hace,
puede causar ruido repentino a alto volumen capaz de
lesionar sus oídos.
P
Selector TIMER
Utilice este selector para establecer el modo de ajuste del tem-
porizador: REC (grabar), OFF (desactivado) o PLAY (reproducir) .
Deje este conmutado en su posición OFF para un uso normal .
Para utilizar la reproducción/grabación controlada por tempo-
rizador, conecte a esta unidad un temporizador de los que se
venden en establecimientos comerciales (página 86) .
Q
Selector NOISE REDUCTION
Esta función reduce el siseo durante la reproducción de la cinta .
o Solo funciona durante la reproducción .
o El uso de esta función durante la reproducción de cintas
grabadas con reducción de ruido Dolby B reducirá el siseo .
Esta función no se puede utilizar al grabar para conseguir un
efecto de reducción de ruido como Dolby B .

Uso del mando a distancia

Precauciones de uso
V
Un mal uso de la pilas podría hacer que se rom-
pan o se sulfaten (pierdan líquido), lo que podría
originar fuego, lesiones o la oxidación de mate-
riales cercanos.
Por favor, lea atentamente y observe las instruc-
ciones de las precauciones de la página 63.
o Cuando utilice el mando a distancia, apunte con él hacia el
receptor de la señal del mando a distancia que hay en la unidad
principal, a una distancia de 5 m o menos . No coloque obstácu-
los entre la unidad principal y el mando a distancia .
o El mando a distancia podría no funcionar si el receptor de la
señal del mando a distancia que hay en la unidad principal está
expuesto a la luz solar directamente o a una luz intensa . Si esto
ocurre, intente mover de sitio la unidad .
o Lleve cuidado, ya que el uso de este mando a distancia podría
causar el funcionamiento involuntario de otros dispositivos que
puedan ser controlados por rayos infrarrojos .
Instalación de las pilas
Quite la tapa de la parte posterior del mando a distancia e introduzca
en el compartimento dos pilas AA con su polos ¥/^ orientados
como se muestra . Vuelva a colocar la tapa .
Cuándo sustituir las pilas
Si la distancia requerida entre el mando a distancia y la unidad prin-
cipal disminuye o si la unidad deja de responder a los botones del
mando a distancia, cambie ambas pilas por otras nuevas . Deshágase
de las pilas usadas según las instrucciones que figuren en las mis-
mas o los requisitos establecidos por las autoridades locales .
71

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents