Download Print this page
Samsung DC43H Quick Setup Manual
Samsung DC43H Quick Setup Manual

Samsung DC43H Quick Setup Manual

Hide thumbs Also See for DC43H:

Advertisement

Quick Links

Quick Setup Guide

Guide de configuration rapide
DC43H DC49H DC55H
‑ Recommended hours of use per day of this product is under 16 hours. If the product is used for longer than 16 hours a
day, the warranty may be void.
‑ The colour and the appearance may differ depending on the product, and the specifications are subject to change
without prior notice to improve the performance.
‑ Download the user manual from the website for further details.
http://www.samsung.com/displaysolutions
‑   I lestrecommandéd'utiliserceproduitmoinsde16 heuresparjour.L'utilisationquotidienneduproduitpendantune
duréesupérieureà16 heurespeutentraînerl'annulationdelagarantie.
‑  L acouleuretl'aspectduproduitpeuventvarierenfonctiondumodèle,etsesspécificationspeuventêtremodifiées
sanspréavispourdesraisonsd'améliorationdesperformances.
‑ Téléchargez le manuel utilisateur du site Web pour obtenir plus de détails.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia
Interface, and the HDMI Logo are trademarks or registered
trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States
and other countries.
BN68‑08552E‑00
Reverse Side
Face arrière
| English
Connects to the audio of a source device.
1
Connects to MDC using an RS232C adapter.
2
Receives sound from a PC via an audio cable.
3
4
Connects to a source device using an HDMI cable.
5  D VI:ConnectstoasourcedeviceusingaDVIcableorHDMI-DVIcable.
PC:ConnectsaD-SUBcable(viaaDVI-RGBadapter)oraDVI-RGBcabletoaPC.
MAGICINFOIN:Usethe(dedicated)DP-DVIcablewhenconnectinganetworkbox(soldseparately).
6
Connect to a USB memory device.
7  C onnectstoasourcedeviceusingtheAV/Componentadapter.
8  C onnectstoMDCusingaLANcable.
| Français
1  C onnexionausignalaudiod'unpériphériquesource.
2  C onnexionauMDCgrâceàunadaptateurRS232C.
3  P ermetderecevoirlesond'unordinateurviauncâbleaudio.
4  P ermetlebranchementàunpériphériquesourceviauncâbleHDMI.
5  D VI:Connexionàunpériphériquesourceàl'aided'uncâbleDVIouHDMI-DVI.
PC:Permetlaconnexiond'uncâbleD-SUB(viaunadaptateurDVI-RGB)ouuncâbleDVI-RGBàunordinateur.
MAGICINFOIN:UtilisezlecâbleDP-DVI(dédié)lorsquevousconnectezunboîtierréseau(venduséparément).
6  P ermetdeseconnecteràunpériphériquedemémoireUSB.
7  P ermetdeseconnecteràunpériphériquesourcevial'adaptateurAV/composant.
8  P ermetdeseconnecteràMDCviauncâbleLAN.
Checking the Components
Vérification des composants
Quick Setup Guide
Warranty card
Regulatory guide
Guide de configuration rapide
(Not available in some locations)
Guide réglementaire
Carte de garantie
(Non disponible dans certains pays)
Power cord
Batteries
Remote Control
Cordond'alimentation
(Not available in some locations)
Télécommande
Batteries
(Non disponible dans certains pays)
RS232C(IN) adapter
Adaptateur RS232C(IN)
| English
| TiếngViệt
Contact the vendor where you purchased the product if
Liênhệvớinhàcungcấpnơibạnmuasảnphẩmnếucó
any components are missing.
thànhphầnnàobịthiếu.
The pictures may look different from the actual components.
Ảnhcóthểtrôngkhácvớicácthànhphầnthựctế.
| Français
| 繁體中文
S'ilmanquelemoindrecomposant,contactezlerevendeur
如有任何元件遺漏,請聯絡您購買產品的供應商。
auprèsduquelvousavezachetéleproduit.
圖片看起來可能和實際元件不盡相同。
Lesreprésentationspeuventnepascorrespondreaux
composants.
| Português
Contacteovendedorondeadquiriuoprodutocasohaja
.‫اتصل بالبائع الذي اشتريت منه المنتج في حالة عدم وجود أي مكونات‬
componentes em falta.
.‫قد تبدو الصور مختلفة عن المكونات الفعلية‬
As imagens podem ter um aspeto diferente dos
componentes reais.
| Português
1  L iga-seaoáudiodeumdispositivodeentrada.
2  L iga-seaumMDCutilizandoumadaptadorRS232C.
3  R ecebeosomdeumPCatravésdeumcabodeáudio.
Para ligar a um dispositivo de fonte utilizando um cabo HDMI.
4
5  D VI:Liga-seaumdispositivodeentradautilizandoumcaboDVIouHDMI-DVI.
PC:ParaligarumcaboD-SUB(atravésdeumadaptadorDVI-RGB)ouumcaboDVI-RGBaumPC.
MAGICINFOIN:UtilizeocaboDP-DVI(dedicado)quandoligarumacaixaderede(vendidoseparadamente).
6  L igueaumdispositivodememóriaUSB.
7  L iga-seaumdispositivodeentradaatravésdoadaptadordocomponente/AV.
8  L iga-seaoMDCatravésdeumcaboLAN.
| TiếngViệt
1  K ếtnốivớiâmthanhcủathiếtbịnguồntínhiệu.
2  K ếtnốivớiMDCbằngcáchsửdụngbộđiềuhợpRS232C.
3  N hậnâmthanhtừPCquacápâmthanh.
4  K ếtnốivớithiếtbịnguồnbằngcápHDMI.
5  D VI:KếtnốivớithiếtbịnguồntínhiệubằngcáchsửdụngcápDVIhoặccápHDMI-DVI.
PC:KếtnốicápD-SUB(quabộđiềuhợpDVI-RGB)hoặccápDVI-RGBvớiPC.
MAGICINFOIN:SửdụngcápDP-DVI(chuyêndụng)khikếtnốihộpmạng(đượcbánriêng).
6  K ếtnốivớithiếtbịnhớUSB.
7  K ếtnốivớithiếtbịnguồnbằngbộđiềuhợpthànhphần/AV.
8  K ếtnốivớiMDCbằngcápLAN.
| 繁體中文
1
連接至訊號源裝置的音訊。
2
使用 RS232C 轉接器連接至 MDC。
3
透過音訊纜線從電腦接收聲音。
4
用 HDMI 纜線連接至訊號源裝置。
5
DVI: 使用 DVI 纜線或 HDMI-DVI 纜線連接至訊號源裝置。
PC: 將 D-SUB 纜線 (透過 DVI-RGB 轉接器) 或 DVI-RGB 纜線接到 PC。
MAGICINFO IN: 請使用(專用)DP-DVI 纜線連接網路盒(單獨出售)。
連接至 USB 記憶裝置。
6
7
使用 AV/元件配接器連接至訊號源裝置。
使用 LAN 纜線連接至 MDC。
8
.‫للتوصيل بصوت جهاز مصدر‬
.RS232C ‫ باستخدام مح و ّ ل‬MDC ‫التوصيل ببرنامج‬
.‫استقبال صوت من كمبيوتر عن طريق كبل صوت‬
.HDMI ‫للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كبل‬
.HDMI-DVI ‫ أو كابل‬DVI ‫: للتوصيل بجهاز مصدر باستخدام كابل‬DVI
.‫ بالكمبيوتر الشخصي‬DVI-RGB ‫) أو كابل‬DVI-RGB ‫ (باستخدام محول‬D-SUB ‫: توصيل كابل‬PC
.)‫ (المخصص) عند توصيل جهاز شبكة (ي ُ باع بشكل منفصل‬DP-DVI ‫: استخدم كبل‬MAGICINFO IN
.USB ‫التوصيل بجهاز ذاكرة‬
.AV/Component ‫التوصيل بجهاز مصدر باستخدام مهايئ‬
.LAN ‫ باستخدام كبل‬MDC ‫التوصيل بالمنفذ‬
Panel key
Bouton du panneau
Speaker
Haut‑parleur
Panel Key
Bouton du panneau
| English
Power on
1
Press and hold for three seconds.
Power off
2
Press the panel key. A popup menu appears.
Make sure Power off is selected and then, press and hold the panel key until the display turns off.
3
Select source
Press the panel key. A popup menu appears.
Press the panel key again to select Source. Then, press and hold the panel key to cycle through the desired source.
| Français
Mise sous tension
1
Maintenezceboutonappuyépendanttrois secondes.
Mise hors tension
2
Appuyezsurleboutondupanneau.Unmenucontextuelapparaît.
Assurez-vousqueEteindreestsélectionné,puismaintenezleboutondupanneauenfoncéjusqu'àcequel'écrans'éteigne.
3
Sélection de la source
Appuyezsurleboutondupanneau.Unmenucontextuelapparaît.
Appuyez de nouveau sur le bouton du panneau pour sélectionner Source. Ensuite, maintenez le bouton du panneau
enfoncépouratteindrelasourcedevotrechoix.
| Português
1  L igação
Carreguesemsoltardurantetrêssegundos.
Desligar
2
Carreguenatecladopainel.Apareceummenudecontexto.
Certifique-sedequeDesligarestáseleccionadoedepoiscarreguesemsoltarnatecladopainelatéoecrãsedesligar.
‫العربية‬
|
3  S elecçãodaorigem
Carreguenatecladopainel.Apareceummenudecontexto.
Carregue novamente na tecla do painel para seleccionar Fonte. Depois carregue sem soltar na tecla do painel até
encontrar a origem pretendida.
| TiếngViệt
1  B ậtnguồn
Nhấnvàgiữtrongbagiây.
2  T ắtnguồn
Nhấnphímpa-nen.Xuấthiệnmộtmenu.
ĐảmbảoPower offđượcchọnvàsauđó,nhấnvàgiữphímpa-nenchođếnkhimànhìnhtắtđi.
3  C họnnguồn
Nhấnphímpa-nen.Xuấthiệnmộtmenu.
Nhấnphímpa-nenlầnnữađểchọnSource.Sauđó,nhấnvàgiữphímpa-nenđểxoayvòngquanguồntheomongmuốn.
| 繁體中文
1
開啟電源
按住三秒鐘。
2
關閉電源
按面板按鍵。 快顯功能表隨即顯示。
確保 關閉電源 已選取,然後按住面板按鍵直到顯示器關閉為止。
3
選擇訊號源
按面板按鍵。 快顯功能表隨即顯示。
再次按下面板按鍵選擇 訊號源 。 然後按住面板按鍵輪換訊號源。
.‫اضغط عىل مفتاح اللوحة. وستظهر قائمة منبثقة‬
.‫تأكد من تحديد إيقاف التشغيل وبعد ذلك، اضغط مع االستمرار عىل مفتاح اللوحة حتى يتم إيقاف تشغيل الشاشة‬
.‫اضغط عىل مفتاح اللوحة. وستظهر قائمة منبثقة‬
.‫اضغط عىل مفتاح اللوحة مرة أخرى لتحديد مصدر. وبعد ذلك، اضغط معه االستمرار عىل مفتاح اللوحة حتى يتم الوصول إىل المصدر المطلوب‬
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
Comment contacter Samsung dans le monde
Web site: http://www.samsung.com
Area
Customer Care Centre
ALGERIA
3004
ANGOLA
917 267 864
AUSTRALIA
1300 362 603
BAHRAIN
8000‑GSAM (8000‑4726)
09612300300
BANGLADESH
08000300300 (Toll free)
BURUNDI
200
CAMBODIA
+855‑23‑993232
CAMEROON
67095‑0077
COTED'IVOIRE
8000‑00‑77
DRC
499999
08000‑7267864
EGYPT
16580
GHANA
0800‑100‑077
HONG KONG
3698 4698
‫العربية‬
|
INDIA
1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll‑Free)
1
2
021‑56997777
INDONESIA
3
08001128888
4
5
IRAN
021‑8255 [CE]
IRAQ
80010080
6
ISRAEL
*6963
7
8
Remote sensor and spacer logo (optional)
Capteur de la télécommande et logo du dispositif d'espacement (en option)
| English
Remote sensor
1
Press a button on the remote control pointing at the remote sensor on the product to perform the corresponding function.
- Using other display devices in the same space as the remote control of this product can cause the other display
devices to be inadvertently controlled.
Spacer logo (optional)
2
Do not pull on the spacer logo using force. The logo may tear or break off.
| Français
Capteur de la télécommande
1
Appuyezsurunboutondelatélécommandetoutenpointantcettedernièreverslecapteurdelatélécommande
situésurl'appareilpourexécuterlafonctioncorrespondante.
-  S ivousutilisezlatélécommandedeceproduitdanslemêmeespacequed'autrespériphériquesd'affichage,ilse
peutquecesdernierssoientcommandésparmégarde.
2  L ogodudispositifd'espacement(enoption)
Évitezdetireravecforcesurlelogodudispositifd'espacement.Vousrisqueriezdel'arracheroudelebriser.
| Português
Sensor do telecomando
1
Carreguenumbotãonotelecomando,apontandoparaosensorremotonoproduto,paraexecutarafunção
correspondente.
-  S eutilizaroutrosdispositivosdevisualizaçãonomesmoespaçodotelecomandodesteprodutopoderávira
controlar estes outros dispositivos acidentalmente.
2  L ogótipodoseparador(opcional)
Nãopuxeologótipodoseparadorcomforça.Casocontrário,ologótipopoderárasgaroudesprender-se.
| TiếngViệt
1  C ảmbiếntừxa
Nhấnnúttrênđiềukhiểntừxatrỏvàocảmbiếntừxatrênsảnphẩmđểthựchiệnchứcnăngtươngứng.
-  S ửdụngcácthiếtbịmànhìnhkháctrongcùngmộtkhônggiannhưđiềukhiểntừxacủasảnphẩmnàycóthểlàm
chothiếtbịmànhìnhvôtìnhbịđiềukhiển.
2  L ogomiếngđệm(tùychọn)
Khôngdùnglựckéomiếngđệmlogo.Logocóthểbongrahoặcvỡ.
| 繁體中文
1
遙控感測器
將遙控器指向產品的遙控感應器,按下遙控器上的按鈕,以執行相對應的功能。
- 在相同地點與本產品的遙控器一併使用其他顯示裝置,可能會導致其他顯示裝置發生未能如預期受控制。
2
墊片標誌 (可選)
請勿用力拉扯墊片標誌。 標誌有可能撕裂或斷裂。
‫العربية‬
|
‫التشغيل‬
1
. ٍ ‫اضغط مع االستمرار لمدة 3 ثوان‬
.‫اضغط عىل زر ما في وحدة التحكم عن ب ُ عد أثناء توجيهه إىل مستشعر وحدة التحكم عن ب ُ عد بالمنتج لتنفيذ الوظيفة المقابلة‬
‫إيقاف التشغيل‬
.‫استخدام أجهزة العرض األخرى في نفس مساحة وحدة التحكم عن ب ُ عد الخاصة بهذا المنتج قد يؤدي إىل التحكم في هذه األجهزة دون قصد‬
2
‫حدد المصدر‬
3
Area
Customer Care Centre
Area
0800‑22273
QATAR
JORDAN
06 5777444
RWANDA
KENYA
0800 545 545
SAUDI ARABIA
KUWAIT
183-CALL(183-2255)
SENEGAL
LAOS
+856‑214‑17333
SINGAPORE
961 1484 999
LEBANON
1299
SOUTH AFRICA
MACAU
0800 333
SRILANKA
1800‑88‑9999
MALAYSIA
603‑77137477 (Overseas contact)
SUDAN
MAURITIUS
800 2550
SYRIA
MOROCCO
080 100 22 55
TAIWAN
MOZAMBIQUE
847267864
TANZANIA
MYANMAR
+95‑1‑2399‑888
THAILAND
NEPAL
18000910113
TUNISIA
NEWZEALAND
0800 726 786
U.A.E
NIGERIA
0800‑726‑7864
UGANDA
OMAN
800‑SAMSUNG (800 ‑ 726 7864)
VIETNAM
PAKISTAN
0800‑Samsung (72678)
ZAMBIA
1-800-10-726-7864[PLDTTollFree]
PHILIPPINES
1-800-8-726-7864[GlobeLandlineandMobile]
02-422-2111[StandardLandline]
Spacer logo
Logodudispositifd'espacement
Remote sensor
Capteur de la télécommande
‫العربية‬
|
‫مستشعر وحدة التحكم عن ب ُ عد‬
1
)‫شعار الم ُ باعد (اختياري‬
2
.‫ال تسحب شعار الم ُ باعد بالقوة. قد يتمزق الشعار أو يتم قطعه‬
Customer Care Centre
800-CALL(800-2255)
9999
(+966)8002474357(80024/7HELP)
800‑00‑0077
1800‑SAMSUNG (726‑7864)
0860 SAMSUNG (726 7864)
0117540540
0115900000
1969
962 5777444
0800‑329999
0800 780 089
0‑2689‑3232, 1800‑29‑3232
80 1000 12
800‑SAMSUNG (800 ‑ 726 7864)
0800 300 300
1800 588 889
0211 350 370

Advertisement

loading

Summary of Contents for Samsung DC43H

  • Page 1: Quick Setup Guide

    3698 4698 ‫العربية‬ NEWZEALAND 0800 726 786 U.A.E 800‑SAMSUNG (800 ‑ 726 7864) INDIA 1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) (Toll‑Free) .‫للتوصيل بصوت جهاز مصدر‬ | Français NIGERIA 0800‑726‑7864 UGANDA 0800 300 300 .RS232C ‫ باستخدام مح و ّ ل‬MDC ‫التوصيل ببرنامج‬...
  • Page 2 Temperatura: ‑20 °C ‑ 45 °C (‑4 °F ‑ 113 °F) Armazenamento Humidade:5%-95%,semcondensação − 玻璃面板 ‑  E steéumprodutodeclasseA.Numambientedoméstico,esteprodutopoderáprovocarinterferênciaradioelétrica. Casotalaconteça,outilizadorpoderáterdetomarmedidasadequadas. 揚聲器 ‑ Para obter mais informações sobre as especificações do dispositivo, visite o website da Samsung Electronics. 配件(例: | Français − 遙控器等) | 繁體中文 Problèmes Solutions 備考1.〝O〞係指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。...

This manual is also suitable for:

Dc49hDc55h