Download Print this page

Advertisement

Quick Links

19*
21*
Micro
1
1
2
24h
Drying
20*
21*
20*
22*
(H)EPA
2
8
7
9
10
6
1
5
1
2
4
Click!
3
1
24h
Drying
1
15
16
17
2
1
Click!
A
B
C
D
11
12
13
14
18
19
8001092608
971130
Register your new Bosch now:
B L
I59 B

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch Ingenius ProSilence 59

  • Page 1 Micro Drying Register your new Bosch now: Click! (H)EPA Drying Click! I59 B 8001092608 971130...
  • Page 2 Click! Click! Click! Click!
  • Page 3 Safety information ..........................2 Your vacuum cleaner .......................... 8 安全信息 ............................4 您的吸塵機 ............................. 12...
  • Page 4: Your Vacuum Cleaner

    vised or have been instructed on the safe use of the appli- ance and the have under- Please keep this instruction manual. When passing the vacuum cleaner on to a third party, please also pass on stood the potential dangers this instruction manual.
  • Page 5: Hard-Floor Nozzle

    The vacuum cleaner is not suitable for use on con- Notes on the energy label struction sites. = Vacuuming up building rubble could damage the > This vacuum cleaner is a general purpose vacuum clea- appliance. ner with a primary hose. When not in use, switch off the appliance and pull out To achieve the energy efficiency rating and cleaning the mains plug.
  • Page 6 正確使用 請按指示牌上所列的規格要求連接和使用吸塵機。 切勿在無配備塵袋或容器、摩打保護或排氣濾網時吸塵。 請妥善保存本說明書,作為未來使用參考。如果將此吸塵機轉 =>這可能令吸塵機損壞。 交給他人,請同時轉交本說明書。 使用刷頭和延伸管吸塵時切勿貼近頭部。 =>這可能導致受傷! 進行樓梯吸塵時,吸塵機必須經常保持放在使用者下方。 符合規定使用 請勿使用電線或喉管拖曳吸塵機。 為安全起見,如果吸塵機主電源線損壞,請聯絡本公司客 本機僅限於私人家庭及非商業環境中使用。 本機適合在海拔最高 戶服務部安排合資格技師替換。 2,000 公尺以下使用。 如吸塵持續數小時,請將電線完全拉出。 僅可依照使用說明書上的指示使用本吸塵器。 要切斷吸塵機電源時,請拔掉插頭,切勿拉扯電線。 請勿在鋒利邊上拉扯電線,或令電線纏繞。 為了避免人身受傷與機器損壞, 不可將本吸塵器用在: 要為吸塵機作出任何修整前,請先拔掉電源插頭。 人類和動物。 請勿使用已損壞的吸塵機。如發現有異常情況,請切斷吸 吸入: 塵機電源。 − 有害健康、尖銳、高熱或灼熱的物質。 為安全起見,只有本公司技師才可以維修和替換吸塵機 配件。 − 潮濕或液態的物質。 請保護好吸塵機,勿暴露在惡劣天氣下,及潮濕和接近熱 − 容易起燃或爆炸的物質和氣體。 源的地方。 − 煙灰、爐具和中央暖氣設備的煤灰。 請勿把易燃物質或含酒精物質倒在濾網上(塵袋、摩打保護...
  • Page 10 Contents: ment features and functions described may not apply - 4 dust bags with fasteners to your model. You should only use original Bosch - 1 micro-hygiene filter accessories, which have been specially developed for your vacuum cleaner, in order to achieve the best PLEASE NOTE possible vacuuming results.
  • Page 11: Crevice Nozzle

    Before using your appliance for the first Vacuuming time Caution: Floor nozzles are subject to a certain amount of Fig. wear, depending on the type of hard floors you have Push the handle onto the flexible hose and lock it in (e.g.
  • Page 12: Dust Bag Change Indicator

    After using the appliance Motor protection filter Fig. Caution: The vacuum must not be operated without Pull out the mains plug. the motor protection filter. Briefly pull on the power cord and release it (the cable retracts automatically). Cleaning the motor protection filter The motor protection filter should be cleaned regularly Fig.
  • Page 13: Exhaust Filter

    Exhaust filter Care The exhaust filter must be cleaned or replaced at least Always switch off the vacuum cleaner and disconnect once a year. the power cord from the mains before cleaning the va- cuum cleaner. The vacuum cleaner and plastic acces- Replacing the micro-hygiene exhaust filter sories can be cleaned with an ordinary plastic cleaner.
  • Page 14 以達到最佳吸塵效果。 - 1個微細濾網 請妥善保存本說明書,作為未來使用參考。如果將此吸塵機轉 請注意 交給他人,請同時轉交本說明書。 使用原廠塵袋, 您的吸塵機才能達到最佳的清潔效果。 只有使用高品質的原廠博世塵袋, 才能達到歐盟能源標籤所 請展開圖片頁面! 標示的節能效率分級、 吸力和集塵能力。 如果使用品質不佳的塵袋 (例如紙袋) , 將會大幅影響電器使 用壽命和效能。 未使用原廠博世塵袋或會導致保養失效。 關於訂購原廠博世塵袋的資訊, 請瀏覽 www.bosch-home.com/dust-bag 您的吸塵機 B 可水洗微細濾網 保護吸塵機的摩打, 延長使用壽命。 可調式地板吸嘴(吸嘴外觀可能與圖片不同,但功能相同) 硬質地板吸嘴 C 硬質地板吸嘴BBZ123HD 伸縮管含滑動開關(以及配件連接頭) 硬質地板吸塵專用 (木質地板、 瓷磗、 紅土等) 尖頭吸嘴 配件固定座 室內吸嘴 D 硬質地板吸嘴BBZ124HD 創新...
  • Page 15 圖 圖 a) 將配件固定塵放置在所需的伸縮管位置 若您想暫停吸塵, 可以使用吸塵機後方的輔助掛鉤。 b) 室內裝潢噴嘴和縫隙噴嘴插入與輕微的壓力, 從頂部或底部 關閉電器後, 將地板吸嘴上的掛鉤推入電器後方的凹槽。 的持有者 圖 圖 電器上有一個手把, 方便越過階梯等障礙物。 抓住插頭, 視乎所需長度拉出電源線, 然後將插頭插入電源插 電器使用後 座中。 若要使用電器的時間超過30分鐘,請將電源線完全拉出。 = 有過熱的風險及造成後續損壞的危險。 > 圖 請拔掉電源插頭。 圖 開啟和關閉 稍微拉出電源線後放開(電源線將會自動捲回)。 若要啟動吸塵機, 請按下控制旋鈕。 圖 圖 控制吸力 若要存放或運送電器, 您可以使用電器底部的存放輔助設計。 請旋轉控制旋鈕, 調較至所需吸力。 將電器立起。 將地板吸嘴上的掛鉤推入電器後方的凹槽。 - 適合清理窗簾和纖幼織品...
  • Page 16 清潔(H)EPA*排氣濾網 摩打保護濾網 (H)EPA*濾網專為此電器所設計, 使用壽命與電器相同毋須更 注意:若未安裝摩打保護濾網,吸塵機將無法操作。 換。 為確保吸塵機保持最佳狀態, (H)EPA*濾網應每年清洗一次。 即 使濾網表面褪色, 濾網功能並不受影響。 清潔摩打保護濾網 應定期清潔摩打保護濾網上方的灰塵, 並用水沖洗。 圖 圖 開啟後蓋。 打開塵袋艙。圖 依照箭頭方向移動固定點以解開(H)EPA*濾網, 然後取出濾 拉起 摩打保護濾網側面的凸起部分, 然後依照箭頭方向取 網。 出。 清理濾網並用水沖洗。 清理摩打保護濾網上的灰塵。 或是將濾網放入洗衣機中, 以不超過30 °C的水溫、 使用溫和 如果摩打保護濾網非常骯髒, 請以水沖洗。 程序和最低脫水轉速清洗。 濾網需要至少24小時晾乾。 提示: 為保護其他衣物, 請將濾網放入洗衣袋中。 清洗完成後, 將摩打保護濾網重新裝回並鎖定在頂端。 關上 (H)EPA*濾網完全晾乾後(至少24小時),...
  • Page 18 Ultra Air II Ultra Hepa Hepa Hepa Hepa Hepa ° Hepa...
  • Page 19 <= <= <...
  • Page 20 VZ123HD BBZ123HD VZ124HD BBZ124HD...
  • Page 21 Parque Empresarial PLAZA, Rruga e Kavajes, Schweiz, Suisse, Tel.: 4 480 6061 Svizzera, Switzerland www.bosch-home.es BSH Hausgeräte AG Suomi, Finland Bosch Hausgeräte Service mailto:info@expert-servis.al Österreich, Austria Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Service Fax: 0848 840 041 1100 Wien mailto:ch-reparatur@bshg.com...
  • Page 22 Great Britain Israel, Lietuva, Lithuania 1, Hamasger St. Wolverton www.senukai.lt www.bosch-home.co.il www.bosch-home.co.uk Fax: 037 331 363 mailto:servisas@agservice.lt exact charges www.agservice.lt Mumbai 400 093 Central Branch Service www.bosch-home.com/in mailto:info@balticcontinent.lt Iceland www.balticcontinent.lt mailto:nkf-CustomerService@bshg.com Noatuni 4 Luxembourg www.bosch-home.gr Hong Kong, www.sminor.is North Block, Skyway House, Italia, Italy Reparaturen: lux-repair@bshg.com...
  • Page 23 Taurusavenue 36 80 11 www.bosch-home.com 11F., No.80, Zhouzi St., Neihu Dist. Kingdom Saudi Arabia, Taipei City 11493 Tel.: 0800 368 888 mailto:bosch-contactcenter@ mailto:bshtzn-service@bshg.com bshg.com BOSCH Service centre, www.bosch-home.com.tw P.O.Box 7997 www.bosch-home.nl mailto:bsh-service.ua@bshg.com www.bosch-home.com.ua Norge, Norway mailto:palakkaln@alj.com www.aljelectronics.com.sa Kosovo Grensesvingen 9 Service-General SH.P.K.
  • Page 24 This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment - WEEE). The guideline determines the fra- mework for the return and recycling of used applian- ces as applicable throughout the EU. 此吸塵機受歐盟2012/19/EU有關舊電器及電子產品(廢棄電器...
  • Page 25 GB Conditions of guarantee For this appliance the guarantee conditions as set out by our representatives in the country of sale apply. Details regarding same may be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. For claims under guarantee the sales receipt must be produced.