Page 1
Betriebsanleitung Bewässerungscomputer Operation Instructions Water Computer Mode d’emploi Programmateur d’arrosage Gebruiksaanwijzing Besproeiingscomputer Istruzioni per l’uso Computer per irrigazione Instrucciones de empleo EasyControl Programador de riego Art. 1881 Manual de instruções Computador de rega Navodilo za uporabo Namakalnega računalnika...
Page 2
F1 / F2 Sensor Man. Min. 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 0 +2h +12h +18h +24h Sensor Min. 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 0 +2h +12h +18h +24h I3 / M1...
Page 3
Sensor Sensor Sensor Min. Min. Min. 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 2nd 3rd 7th Off 1x 2x 3x 0 +2h +12h +18h +24h 0 +2h +12h +18h +24h 0 +2h +12h +18h +24h Sensor...
Setting up: v Do not pull the hose connected to the Water Computer. The Water Computer may only be set up vertically with the sleeve nut to the top to prevent water pen- Do not pull the hose connected to the Water Computer.
Page 6
The watering programme is easily entered using the Display Description controls. Replace battery (see 3. PUTTING YOUR A watering program comprises the watering dura- WATER COMPUTER INTO OPERATION tion, cycle and start time. Computer into Operation “Insert battery”). Controls [ Fig. F1 ]: Sensor Indicates that the sensor registers dry and the programmed watering is carried...
An adapter cable may be required to connect older sensors, which can be purchased from Connect soil moisture or rain sensor GARDENA Service, GARDENA Adapter cable (optional) [ Fig. I4 ]: Art. No. 1189-00.600.45. Apart from scheduled watering there is also the...
To secure your Water Computer against theft, you It is no longer possible to remove the screw after it can obtain the GARDENA Anti-theft device Art. has been screwed in. No. 1815-00.791.00 from GARDENA Service.
Page 9
The watering program is not carried out when the 3. Press OK button. knob is set to Off. The delay duration is stored. 1. Press button. Important information: The symbol flashes under the current watering days. If the watering days are set to Off, the watering program is deactivated and neither the watering 2.
COMPUTER INTO OPERATION). Disposing of flat batteries: When the battery is inserted again in spring, v Please return flat batteries to a GARDENA dealer the watering program must be newly entered or dispose of them properly at your nearest recy- again.
6. MAINTENANCE Clean filter [ Fig. I3 / M1 ]: 2. If necessary unscrew the adaptor 3. Remove filter from sleeve nut and clean. The filter should be checked regularly and cleaned when necessary. 4. Fit the Water Computer again (see 3. PUTTING YOUR WATER COMPUTER INTO OPERATION 1.
Connect more drip heads. not close drawn is less than 20 l / h. NOTE: For any other malfunctions please contact the GARDENA service department. Repairs must only be done by GARDENA service departments or specialist dealers approved by GARDENA. 8. ACCESSORIES GARDENA Soil Moisture Sensor Art.
9. TECHNICAL DATA Unit Value (Art. 1881) Min./max. operating pressure 0,5 / 12 Operating temperature range °C 5 to 50 Flow medium Clear fresh water Max. liquid temperature °C Number of program-controlled 3 x (every 8 hrs.), 2 x (every 12 hrs.), 1 x (every 24 hrs.) watering cycles per day Number of program-controlled Every day, every 2, 3 or 7 days...
In the event of a warranty claim, no charge is levied product along with a brief description of the fault to you for the services provided. to GARDENA Manufacturing GmbH, making sure GARDENA Manufacturing GmbH offers a two-year to have sufficiently covered any shipping costs and...
Page 15
GARDENA parts or parts authorised by GARDENA were no han sido reparados por un socio de mantenimiento aprobado por GARDENA not used. o si no se han utilizado piezas originales GARDENA o piezas autorizadas por GARDENA. Responsabilité...
Page 16
EU-Konformitätserklärung Dichiarazione di conformità CE Der Unterzeichner, Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Schweden, bescheinigt La sottoscritta Husqvarna AB, 561 82 Huskvarna, Svezia, certifica che il prodotto hiermit, dass die nachstehend aufgeführten Geräte bei Verlassen des Werks die qui di seguito indicato, nei modelli da noi commercializzati, è conforme alle direttive harmonisierten EU-Leitlinien, EU-Normen für Sicherheit und besondere Normen armonizzate UE nonché...
Page 17
Número de referência: Ulm, 06.06.2016 Persona delegata Vrsta izdelka: Številka izdelka: Ulm, 06.06.2016 La persona autorizada Ulm, 06.06.2016 O representante Ulm, 06.06.2016 Pooblaščenec EasyControl 1881 EU-Richtlinien: Hinterlegte Dokumentation: EC-Directives: GARDENA Technische Directives CE : Dokumentation, EG-richtlijnen: M. Kugler, 89079 Ulm Direttive UE:...
Page 18
149 00 Praha 4 – Chodov Via Santa Vecchia 15 Azerbaijan France Phone: (+56) 2 202 4417 Bezplatná infolinka : http : //www.gardena.com/ fr 23868 VALMADRERA (LC) Firm Progress a. Aliyev Str. 26A Dalton@maga.cl 800 100 425 N° AZUR: 0 810 00 78 23 Phone: (+39) 0341.203.111...
Need help?
Do you have a question about the EasyControl and is the answer not in the manual?
Questions and answers