Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
HR2051
Question?
HR2052
Contact
HR2056
Philips
HR2057
HR2058
User manual
AR
EN
FR
Mode d'emploi
FA
PT
Manual do utilizador
Specifications are subject to change without notice
© 2015 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4240 002 01981
1
1
1
a
f
a
a
g
I
h
O
I
I
i
O
O
b
b
b
c
c
c
d
j
d
d
e
e
e
English
a
Lid
b
Blender jar with blade unit
c
Mill jar (HR2056/HR2057/HR2058)
d
Sealing ring for mill blade unit (HR2056/HR2057/
HR2058)
e
Blade unit for mill jar (HR2056/HR2057/HR2058)
Motor unit
f
g
On setting (I)
h
Off setting (O)
Pulse setting (P)
i
j
Extra mill for HR2058
Français
a
Couvercle
b
Bol du blender avec ensemble de lames
c
Bol du moulin (HR2056/HR2057/HR2058)
d
Bague d'étanchéité pour l'ensemble de lames du
moulin (HR2056/HR2057/HR2058)
e
Ensemble de lames du moulin (HR2056/HR2057/
HR2058)
f
Bloc moteur
g
Activation (I)
h
Désactivation (O)
i
Fonction Pulse (P)
j
Moulin supplémentaire pour HR2058
Português
a
Tampa
b
Copo misturador com lâmina
c
Copo do moinho (HR2056/HR2057/HR2058)
d
Anel vedante para lâminas do moinho (HR2056/
HR2057/HR2058)
e
Lâminas para copo do moinho (HR2056/HR2057/
HR2058)
f
Motor
g
Ligar (I)
h
Desligar (O)
i
Pulse (P)
j
Moinho extra para HR2058
2
1
2
f
f
g
g
h
h
i
i
4
5
j
j
‫العربية‬
‫الغطاء‬
a
‫دورق اخلالط مع وحدة الشفرة‬
b
)HR2056/HR2057/HR2058( ‫دورق املطحنة‬
c
)HR2056/HR2057/HR2058( ‫حلقة منع التسر ّ ب لوحدة الشفرة اخلاصة باملطحنة‬
d
)HR2056/HR2057/HR2058( ‫وحدة الشفرة لدورق املطحنة‬
e
‫وحدة احملرك‬
f
)‫إعداد التشغيل (ط‬
g
)‫إعداد إيقاف التشغيل (س‬
h
)‫اإلعداد النبضي (ع‬
i
HR2058 ‫مطحنة إضافية لـ‬
j
‫فارسی‬
‫درب دستگاه‬
a
‫مخزن مخلوط کن با تیغه‬
b
)HR2056/HR2057/HR2058( ‫مخزن آسیاب‬
c
)HR2056/HR2057/HR2058( ‫حلقه واشر تیغه آسیاب‬
d
)HR2056/HR2057/HR2058( ‫تیغه مخزن مخلوط کن‬
e
‫محفظه موتور‬
f
)I( ‫تنظیم روشن‬
g
)O( ‫تنظیم خاموش‬
h
)P( ‫تنظیم پالس‬
i
HR2058 ‫آسیاب اضافی در‬
j
3
3
1
6
5 3
English
Before first use
Thoroughly clean the parts that will come in contact with food before you
use the appliance for the first time (see chapter "Cleaning").
Using the blender (fig. 2)
The blender is intended for:
Blending fluids, e.g. dairy products, sauces, fruit juices, soups, mixed
drinks, shakes.
Mixing soft ingredients, e.g. pancake batter or mayonnaise.
Pureeing cooked ingredients, e.g. for making baby food.
Crushing ice
Tip: to process ingredients very briefly, press the pulse setting several times.
Never use the pulse setting longer than a few seconds at a time.
Using the mill (fig. 3) (
)
HR2056/HR2057/HR2058 only
The mill is intended for grinding dry ingredients such as peppercorns,
sesame seeds, rice, wheat, coconut flesh, nuts (shelled), coffee beans, dried
soy beans, dried peas, cheese, breadcrumbs, etc.
Français
Avant la première utilisation
Avant la première utilisation, nettoyez soigneusement toutes les pièces en
contact avec des aliments (voir le chapitre « Nettoyage »).
Utilisation du blender (Fig. 2)
Le blender est destiné à :
mélanger des ingrédients liquides, tels que des produits laitiers, sauces,
jus de fruits, soupes, cocktails et milk-shakes ;
mixer des préparations à consistance molle, telles que de la pâte à
crêpes ou de la mayonnaise ;
réduire en purée des aliments cuits, pour préparer des repas pour bébés
par exemple.
Glace pilée
Astuce : pour mixer des ingrédients très brièvement, appuyez sur le bouton
Pulse plusieurs fois. N'utilisez jamais la fonction Pulse pendant plus de
quelques secondes.
Utilisation du moulin (Fig. 3) (HR2056/HR2057/HR2058 uniquement)
Le moulin sert à moudre des ingrédients secs comme des grains de poivre,
des graines de sésame, du riz, des grains de blé, de la noix de coco, des
noix, des grains de café, des graines de soja séchées, des pois secs, du
fromage, de la chapelure, etc.
Português
Antes da primeira utilização
Limpe muito bem todas as peças que entrarem em contacto com os
alimentos antes de utilizar o aparelho pela primeira vez (consulte o capítulo
"Limpeza").
Utilização da liquidificadora (fig. 2)
A liquidificadora destina-se a ser utilizada para:
HR2056/HR2057/HR2058
2
4
5
Misturar fluidos, como lacticínios, molhos, sumos de fruta, sopas,
bebidas, batidos.
Misturar ingredientes macios, como massa para panquecas ou maionese.
Reduzir ingredientes cozidos a puré, para preparar comida para bebés,
por exemplo.
Triturar gelo
Sugestão: para um processamento breve de ingredientes, prima "pulse"
várias vezes. Nunca utilize a função 'pulse' durante mais do que alguns
segundos de cada vez.
Utilização do moinho (fig. 3) (apenas HR2056/HR2057/HR2058)
O moinho destina-se a moer ingredientes secos, como grãos de pimenta,
sementes de sésamo, arroz, trigo, polpa de coco, frutos secos (com casca),
café em grão, grãos de soja secos, ervilhas secas, queijo, pão para pão
ralado, etc.
‫العربية‬
‫قبل االستخدام للمرة األولى‬
. ) "‫نظ ّ ف جي د ًا األجزاء التي تالمس الطعام قبل استخدام اجلهاز للمرة األولى (راجع فصل "التنظيف‬
)2 ‫استخدام اخلالط (الصورة رقم‬
:‫ي ُ ستخدم اخلالط من أجل‬
.‫خلط السوائل، كمنتجات األلبان والصلصات وعصائر الفاكهة واحلساء واملشروبات اخمللوطة واحلليب اخملفوق‬
.‫مزج املكونات الناعمة، كخلطة الفطائر أو املايونيز‬
.‫هرس املكونات املطهوة، كإعداد طعام األطفال‬
‫سحق الثلج‬
‫تلميح: ملعاجلة املكونات لوقت قصير ج د ًا، اضغط على اإلعداد النبضي عدة مرات. ال تستخدم أب د ًا اإلعداد‬
.‫النبضي ألكثر من بضع ثوان ٍ في املرة الواحدة‬
)‫ فقط‬HR2056/HR2057/HR2058( ) 3 ‫استخدام املطحنة (الصورة رقم‬
‫تستخدم املطحنة لطحن املكونات اجلافة مثل حبوب الفلفل وحبوب السمسم واألرز والقمح ولب جوز الهند‬
.‫واملكسرات (مع القشور) وحبوب النب وحبوب الصويا اجلافة والبازالء اجلافة واجلبنة وفتات اخلبز الخ‬
‫فارسی‬
‫قبل از اولین استفاده‬
"‫قبل از اولین استفاده دستگاه، کلیه قطعاتی را که در متاس با غذا هستند کام ال ً متیز کنید (به بخش "متیز کردن‬
. ) ‫مراجعه کنید‬
)2 ‫استفاده از مخلوط کن (شکل‬
:‫با این مخلوط کن می توان کارهای زیر را اجنام داد‬
‫مخلوط کردن مایعات مانند محصوالت لبنی، سس ها، آمبیوه ها، سوپ ها، نوشیدنی های میکس شده و شیک‬
.‫ها‬
.‫مخلوط کردن مواد نرم مانند مایه پنکیک یا مایونز‬
.‫تهیه پوره از مواد پخته شده مانند غذای کودک‬
‫خرد کردن یخ‬
‫توجه: برای مخلوط کردن مختصر مواد، چند بار تنظیم پالس را فشار دهید. هرگز از تنظیم پالس برای بیشتر از‬
.‫چند ثانیه در هر بار استفاده نکنید‬
)HR2056/HR2057/HR2058 ‫استفاده از آسیاب (شکل 3) (فقط در‬
‫این آسیاب برای آسیاب کردن موادی مانند دانه فلفل سیاه، کنجد، برجن، گندم، نارگیل، خشکبار (پوست گرفته‬
.‫شده)، دانه های قهوه، دانه های سویای خشک، نخود خشک، پنیر، نان خشک و غیره طراحی شده است‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HR2051

  • Page 1 .‫شده)، دانه های قهوه، دانه های سویای خشک، نخود خشک، پنیر، نان خشک و غیره طراحی شده است‬ Utilização da liquidificadora (fig. 2) Specifications are subject to change without notice A liquidificadora destina-se a ser utilizada para: © 2015 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 4240 002 01981...
  • Page 2 English Cleaning (fig. 6) Easy clean: follow the steps: 1 2 3 4. Note: make sure to press to the pulse setting a few times. (MAX) (MAX) Français 1min 1000ml Nettoyage (Fig. 6) 1000ml 1min Nettoyage facile : suivez les étapes : 1 2 3 4 Remarque : veillez à...

This manual is also suitable for:

Hr2052Hr2056Hr2058Hr2057