Download Print this page

Audio Technica AT4033a User Manual page 2

Cardioid condenser side-address microphone

Advertisement

Русский
■ Выбор положения переключателей
Благодарим Вас за приобретение данного изделия. Перед использованием
изделия внимательно прочтите руководство пользователя, чтобы обеспечить
Для снижения уровня низкочастотного
правильную эксплуатацию изделия. Сохраните данное руководство для
окружающего шума (например,
использования в будущем.
от движения транспорта, систем
кондиционирования воздуха и
т. д.), эффектов звукоотражения в
■ Характеристики
помещении и вибраций, передающихся
механическим путем, переместите
• Специальная конструкция соответствует наиболее критичным акустическим
переключатель фильтра низких частот,
требованиям в сфере профессиональной звукозаписи, вещания и звукового
который находится на боку микрофона,
усиления
в положение «Вкл.» (
).
• Благодаря бестрансформаторному схемному решению практически
Если уровень входного акустического
полностью устраняются низкочастотные искажения и обеспечивается
высокая степень корреляции быстрых переходных процессов
сигнала превышает максимально
допустимый входной уровень звука,
• Диафрагма толщиной 2 микрона из золота, осажденного из газовой
то переключатель чувствительности
фазы, проходит пять этапов выдерживания, благодаря чему полученные
входа нужно установить в положение
оптимальные характеристики не меняются в течение многих лет
-10 дБ.
эксплуатации
• Плавающая конструкция крепления капсюля обеспечивает изоляцию от
посторонних шумов и вибраций
■ Технические характеристики
• Крепление из никелированной латуни, прошедшее прецизионную
обработку, обеспечивает лучшую стабильность и оптимальную
чувствительность капсюля
Чувствительный элемент
Задняя пластина с фиксированным зарядом,
• Акустически открытый симметричный корпус позволяет свести к минимуму
постоянно поляризованный конденсатор
нежелательные внутренние отражения
Диаграмма направленности
Кардиоидная
• Подвес специальной конструкции обеспечивает надежную изоляцию от
Частотная характеристика
От 30 до 20 000 Гц
вибрации
Фильтр низких частот
80 Гц, 12 дБ/октава
• Встроенный переключаемый фильтр низких частот с частотой среза 80 Гц и
Чувствительность входа
-10 дБ
переключатель чувствительности входа 10 дБ
Чувствительность
-32 дБ (25,1 мВ) (0 дБ = 1 В/Па, 1 кГц)
• Применение современных технологий конструирования и производства
разомкнутого контура
обеспечивает соответствие изделия строжайшим стандартам компании A-T
Импеданс
100 Ом
в части постоянства характеристик и надежности
Максимальный уровень
145 дБ SPL (1 кГц при 1% THD)
входного звукового сигнала
155 дБ SPL (включен переключатель
■ Меры предосторожности
чувствительности входа)
Шум
17 дБ SPL (взвешенный по кривой А)
Несмотря на то что изделие изготовлено с учетом требований безопасной
эксплуатации, его неправильное использование может стать причиной
Динамический диапазон
128 дБ (1 кГц при максимальном уровне
несчастного случая. С целью обеспечения безопасности при эксплуатации
звукового давления)
изделия требуется соблюдать все предупреждающие и предостерегающие
Отношение сигнал/шум
77 дБ (1 кГц при 1 Па, взвешено по кривой А)
указания.
Требования к фантомному
48 В пост. тока; 3,2 мА
■Меры безопасности при работе с изделием
питанию
Переключатели
Фильтр низких частот: вкл/выкл,
• Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание нарушения его
чувствительности входа: вкл/выкл
функционирования.
Вес
380 г (13,4 унции)
• Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь самостоятельно
отремонтировать изделие.
Размеры
Длина 170,0 мм (6,69 дюйма), максимальный
диаметр корпуса 53,4 мм (2,10 дюйма)
• Не прикасайтесь к изделию влажными руками во избежание поражения
электрическим током или получения травм.
Выходной разъем
Встроенный 3-контактный, тип XLR-M
• Не храните изделие в местах, где оно будет подвержено воздействию прямого
Тип корпуса Audio-Technica
R1
солнечного света, вблизи нагревательных приборов, в местах с высокой
Принадлежности в
Подвес AT8449a, переходник для стойки
температурой, уровнем влажности или в запыленных местах.
комплекте поставки
(3/8–5/8 дюйма), пылезащитный чехол для
микрофона, футляр для переноски
■ Замечания относительно эксплуатации
2
• Уровень звукового давления 1 Па = 10 дин/см
• На передней части микрофона имеется тисненая эмблема компании Audio-
В целях усовершенствования в изделие могут вноситься изменения без
Technica. Микрофон следует располагать этой стороной к источнику звука.
предварительного уведомления.
• При работе необходимо закрепить кабель к микрофонной стойке или
штативу, оставив у микрофона небольшой запас, который сворачивается в
петлю. Благодаря этому обеспечивается наиболее эффективная изоляция
от ударных нагрузок, а также снижается вероятность непреднамеренного
выдергивания микрофона из крепления.
■ Порядок подключения
Подключите выходной разъем микрофона к устройству, оснащенному
микрофонным (симметричным) входом с фантомным питанием.
В качестве выходного разъема применяется разъем типа XLRM, полярность
показана на рисунке ниже.
2
1 (
)
(
)
Для работы данного
изделия требуется источник
1
2
фантомного питания с
напряжением 48 В пост. тока.
3
3
(
)
한국어
■사양
본 제품을 구매해 주셔서 감사합니다 . 본 제품을 올바르게 사용할 수 있도록 제품을
사용하기 전에 사용설명서를 빠짐없이 읽으십시오 . 나중에 참조할 수 있도록 이
설명서를 보관하십시오 .
엘레멘트
고정 전하 백 플레이트, 영구적인 유극 콘덴서
■기능
폴라 패턴
카디오이드
주파수 응답
30-20,000Hz
• 전문 레코딩 , 방송 및 사운드 강화를 위한 가장 엄격한 음향 요구 사항을
충족하도록 특별히 설계되었습니다 .
로우컷
80 Hz, 12 dB/옥타브
• 무변압기 회로는 사실상 저주파수 왜곡을 제거하고 고속 전이에 대해 뛰어난
패드
-10 dB
연관성을 제공합니다 .
개회로 감도
-32 dB(25.1 mV) (0 dB=1 V/Pa, 1 kHz)
• 2 마이크론 두께의 증기 증착식 금 다이어프램은 구현된 최적의 특성을 사용 수명
임피던스
100옴
동안 일정하게 유지하도록 5 단계 에이징 프로세스를 제공합니다 .
최대 입력 사운드 레벨
145 dB SPL (1 kHz @ 1% THD)
• 플로팅 구조 캡슐 어셈블리는 소음 및 진동을 차단합니다 .
155 dB SPL(패드를 켠 경우)
• 정밀 가공된 니켈 도금 황동의 음향 엘레멘트 배플은 향상된 엘레멘트 안정성과
소음
17 dB SPL (A-weighted)
최적의 감도를 제공합니다 .
동적 범위
128 dB (1 kHz @ 최대 SPL)
• 대칭적 하우징 어셈블리의 개방된 음향 환경은 원치 않는 내부 반영을
신호대잡음비
77 dB(1 kHz @ 1 Pa, A-weighted)
최소화합니다 .
팬텀 전원 요구 사항
48 V DC, 3.2 mA
• 커스텀 충격 마운트는 뛰어난 차단 기능을 제공합니다 .
• 통합 80 Hz 로우컷 필터 스위치 및 10 dB 패드 스위치가 갖추어져 있습니다 .
스위치
로우컷: On/Off, 패드: On/Off
• 최신 설계와 제조 기술을 통해 A-T 의 엄격한 일관성과 신뢰성 표준 준수를
중량
380 g
보장합니다 .
규격
길이 170.0 mm, 본체 최대 직경 53.4 mm
출력 커넥터
통합 3핀 XLR-M 유형
■안전 관련 주의 사항
Audio-Technica 케이스
R1
스타일
본 제품은 안전하게 사용하도록 설계되었지만 제대로 사용하지 않을 경우 사고가 발생
액세서리 포함
AT8449a 충격 마운트, 스탠드 어댑터(3/8"-5/8"),
할 수 있습니다 . 안전을 위해 제품 사용 중에 모든 경고 및 주의 사항을 준수하십시오 .
마이크 더스트 커버, 운반용 케이스
■제품 관련 주의 사항
• 1 파스칼 = 10 dyne/cm
= 10 마이크로바 = 94 dB SPL
2
• 오작동 방지를 위해 본 제품에 강한 충격을 가하지 마십시오 .
제품 개선을 위해 사전 공지 없이 제품이 수정될 수 있습니다 .
• 제품을 분해 , 개조하거나 수리하지 마십시오 .
• 감전 또는 부상 방지를 위해 젖은 손으로 제품을 만지지 마십시오 .
• 제품을 직사광선이 닿는 장소 , 난방기 근처 , 고온다습한 환경 또는 먼지가 많은
장소에 보관하지 마십시오 .
■사용 시 참고 사항
• 볼록한 Audio-Technica 엠블렘이 마이크 전방에 위치합니다 . 이 마이크 측면을
음원 방향으로 배치하십시오 .
• 사용 시 슬랙 루프를 마이크에 둔 상태에서 케이블을 마이크 스탠드 또는 붐에
고정하십시오 . 이렇게 하면 가장 효과적인 충격 차단을 보장하고 마운트에서
마이크를 실수로 당기는 것을 방지합니다 .
■연결 절차
마이크의 출력 단자를 팬텀 전원 공급 장치와 호환되는 마이크 입력 ( 밸런스 입력 ) 이
있는 장치에 연결합니다 .
출력 커넥터는 아래 그림에 표시된 것처럼 극성을 가진 XLRM 유형입니다 .
본 제품에는 48 V DC 팬텀 전원이
필요합니다 .
■스위치 설정
저주파수 주변 소음 ( 예를 들어 교통 , 공
기 취급 시스템 등 ), 실내 반향 및 기계적
인 진동을 줄이려면 측면에 위치한 로우
LOW CUT
컷 필터 스위치를 켜십시오 (
).
오디오 입력이 최대 입력 사운드 레벨을
초과할 경우 패드 스위치를 -10 dB 로 설
정하십시오 .
PAD
-10dB
0dB
简体中文
■指标
感谢您购买本产品。在使用产品之前,请全文浏览本用户手册以确保您将
正确地使用本产品。请妥善保管本手册以供将来参考。
■产品特点
LOW CUT
• 专 为满足专业录音、广播与扩音行业苛刻的声音要求而设计。
• 采 用无变压器电路设计,彻底消除低频失真,提高瞬间响应的清晰度
• 2 微米厚、蒸镀金振膜,经过五级熟化处理,可保持历久弥新的优质特性
• 采 用浮动式结构封装设计,有效隔绝噪音和振动
• 借 助精密加工的镀镍铜隔音板,可增强元件的稳定性并发挥最佳灵敏度
• 采 用对称的外壳组装,尽可能减少不必要的内部反射,同时营造开放式音响环
PAD
• 专 用防震架具有一流的隔震性能
-10dB
0dB
• 内 置 80 Hz 低截滤波开关和 10 dB 衰减开关
• 最 先进的设计与制造技术,确保完全符合"鐵三角"产品严格的一致性与可靠
性标准
■安全预防措施
虽然本产品采用安全设计,但使用不当仍可能发生事故。为了确保安全,使用本
产品时请注意全部警告和提醒。
■本产品注意事项
"鐵三角" 便携保护包款式
• 切勿让本产品遭受强烈冲击,以避免发生故障。
• 切勿拆开、改装或尝试维修本产品。
• 切勿用湿手握持本产品,以免触电或受伤。
• 1 帕= 10 达因 / 平方厘米= 10 微巴= 94 dB SPL
• 切勿将本产品存放在阳光直射的地方、加热装置附近或者炎热、潮湿或多尘的
因产品改进,本产品会随时改装,恕不另行通知。
地方。
■使用注意事项
• 话 筒正面带有一个凸出的"鐵三角"标志。将话筒的这一侧对准声源。
• 使 用时,将连接线固定在话筒支架或吊杆上,在话筒位置预留一圈连接线。这
种做法可实现最有效的隔震效果,并可减少将话筒意外拉出支架的可能性。
■连接步骤
将话筒的输出端子连接到具有兼容幻象电源的话筒输入(平衡输入)的设备。
输出接口是 XLRM 型接口,其极性如下图所示。
本产品使用直流 48■V 幻象电源。
■开关设置
 = 10 мкбар = 94 дБ
为了减少对低频环境噪声(如交通、空
调系统等) 、室内混响和机械耦合振动
的收音, 打开(
)侧面的低截滤波
LOW CUT
开关。
若音频输入超过最大输入声压级,将衰
减开关推到 -10 dB。
PAD
-10dB
0dB
繁體中文
■規格
感謝您購買本商品 。 使用前 , 請務必詳閱本使用說明書 , 確保以正確的方
式使用本產品 。 請妥善保管本說明書以備隨時參閱 。
■特色
• 專 為現代專業錄音 、 廣播及音效強化所設計 , 可耐最嚴苛的使用環境
• 藉 由無變壓迴路解決低頻失真問題 , 並提供優異的瞬時響應能力
• 經 過五階段熟化程序 , 厚度 2 微米的氣相沉積金屬振膜 , 提供長效性的優異音
• 浮 接式構造的元件 , 提高對噪音及振動的抵抗力
• 精 密加工的鍍鎳黃銅隔音障板 , 實現高穩定性的最佳感度
• 針 對改善音響效果所設計的開放式機殼 , 能降低不必要的內部反射
• 專 用防振架 , 提供優異的防振性能
• 整 合式 80 Hz 高通濾波開關 , 以及 -10 dB 衰減開關
• 採 用最新設計與製造技術的絕佳信賴性及穩定度 , 符合鐵三角一貫的嚴謹標準
■安全上的注意事項
雖然本產品採用安全設計 , 但使用不當仍可能引起事故 。 為防範事故於未然 , 使
用本產品時請務必遵守下記事項 。
■本產品注意事項
• 請勿讓本產品受到強烈碰撞 , 以免故障 。
• 請勿拆開 、 改造或嘗試修理本產品 。
• 請勿在雙手潮濕時握持本產品 , 以免觸電或受傷 。
• 1 帕斯卡= 10 達因 / 平方公分= 10 微巴= 94 dB SPL
• 請勿將本產品存放在日照直射處 、 暖氣設備附近 , 或存放在炎熱 、 潮濕或充滿
灰塵的地方 。
規格若有改良 , 請恕不另行通知 。
■使用上的注意事項
• 麥 克風正面附有一個凸起的「鐵三角」標誌 。 將麥克風的這一側對準音源 。
• 使 用時 , 將導線固定於麥克風支架或吊桿上 , 在麥克風位置預留一圈導線 。 這
樣可實現最有效的防振效果 , 並降低將麥克風意外拉出支架的可能性 。
■連接步驟
將麥克風的輸出端子連接到具有相容於幻象電源的麥克風輸入(平衡輸入)裝置
上 。
輸出端子為 XLRM 型 , 其極性如下圖所示 。
本產品使用直流 48■V 幻象電源 。
■開關設定
為了減少接收低頻環境噪音(例如交通
往來噪音 、 空調系統等) 、 殘響 、 機械
耦合振動雜音 , 請開啟(
)側面的
LOW CUT
高通濾波開關 。
如果音頻輸入超過最大承受音壓位準 ,
請將衰減開關推至 -10 dB 。
PAD
-10dB
0dB
指向特性
Polar pattern
Directivité
元件
固定充电背板, 永久极化电容体
Richtcharakteristik
指向性
心形
频率响应
30-20,000 Hz
Schema polare
低截
80 Hz, 12 dB/倍频程
Patrón polar
衰减
-10 dB
开路灵敏度
-32 dB ( 25.1 mV) ( 0 dB = 1V/Pa, 1 kHz)
阻抗
100 欧姆
最大输入声压级
145 dB SPL ( 1 kHz于1% THD)
155 dB SPL ( 衰减打开时)
噪音
17 dB SPL ( A计权)
动态范围
128 dB (1kHz于最大声压级)
信噪比
77 dB (1 kHz于1 Pa, A计权)
幻象供电
直流48 V, 3.2 mA
开关
低截: 开/关, 衰减: 开/关
重量
380 克
凡例 / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEGENDA / LEYENDA / LEGENDA / УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ / 범례 / 图例 / 圖例
尺寸
170.0 mm长, 筒身最大直径53.4 mm
输出接口
一体式3针XLR-M型
R1
200 Hz
附带配件
AT8449a防震架、 ( 3/8''-5/8'') 支架配接器、 话筒
1 kHz
防尘罩、 便携保护包
5 kHz
8 kHz
周波数特性
Frequency response
Réponse en fréquences
Frequenzgang
Risposta in frequenza
Respuesta en frecuencia
50
100
周波数(Hz) / Frequency in Hertz / Fréquence en Hertz / Frequenz in Hertz / Frequenza in Hertz /
Frecuencia en hercios / Frequência em Hertz / Частота, Гц / 주파수 ( 헤르츠 ) / 频率单位是赫兹 / 頻率以赫茲 (Hertz) 為單位
凡例 / LEGEND / LÉGENDE / LEGENDE / LEGENDA / LEYENDA / LEGENDA /
外形寸法図
Dimensions
元件
背極式駐極體電容型
指向特性
心形
Dimensions
頻率響應
30-20,000 Hz
Abmessungen
高通濾波
80 Hz , 12 dB/octave
衰減
-10 dB
Dimensioni
開路感度
-32 dB (25.1 mV) (0 dB=1 V/Pa , 1 kHz)
Dimensiones
阻抗
100 歐姆
最大承受音壓位準
145 dB SPL (1 kHz於1% THD)
155 dB SPL (衰減開啟時 。 )
雜訊
17 dB SPL (A型加權)
170
動態範圍
128 dB (1 kHz於最大音壓位準)
訊噪比
77 dB (1 kHz於1 Pa , A型加權)
幻象電源
直流48 V , 3.2 mA
開關
高通濾波 : 開/關 , 衰減 : 開/關
重量
380 g
尺寸
長度 : 170.0 mm , 本體最大直徑 : 53.4 mm
輸出端子
整合式3針XLR-M型
「鐵三角」 防護提箱樣式
R1
附屬零配件
AT8449a防振架 、 (3/8''-5/8'') 支架轉接器 、 麥克
風防塵蓋 、 便攜防護提箱
付属品
Included accessories
Accessoires fournis
Mitgeliefertes Zubehör
Accessori inclusi
Accesorios incluidos
Padrão polar
Диаграмма направленности
폴라 패턴
指向性
指向特性
330˚
30˚
300˚
60˚
270˚
90˚
120˚
240˚
210˚
150˚
180˚
音圧スケールは 1 目盛 5dB / SCALE IS 5 DECIBELS PER DIVISION /
ÉCHELLE DE 5 DÉCIBELS PAR DIVISION / SKALA VON 5 DEZIBEL PRO DIVISION /
SCALA DI 5 DECIBEL PER DIVISIONE / ESCALA DE 5 DECIBELIOS POR DIVISIÓN /
МАСШТАБ: 5 дБ НА ДЕЛЕНИЕ ШКАЛЫ
A ESCALA É DE 5 DECIBÉIS POR DIVISÃO /
/
구역당 5 데시벨 / 比例是每分隔线 5 分贝 / 比例尺為每刻度 5 分貝
Resposta de frequência
Частотная характеристика
주파수 응답
频率响应
頻率響應
30–20,000 Hz
10 dB
200
500
1k
2k
5k
10k
20k
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ / 범례 / 图例 / 圖例
0° ,50cm
0° ,50cm,ローカット
0°, 50 cm
0°, 50 cm, Low cut
0°, 50 cm
0°, 50 cm, coupe-bas
0°, 50 cm
0°, 50 cm, Low Cut
0°, 50 cm
0°, 50 cm, passa-alto
0°, 50 cm
0°, 50 cm, paso alto
0°, 50 cm
0°, 50 cm, corte baixo
0°, 50 см
0°, 50 см, фильтр нижних частот
0° , 50cm
0° , 50cm, 로우컷
0°,50 cm
0°,50 cm,低截
0°,50 cm
0°,50 cm,高通濾波
保証と規定について
Dimensões
本製品の保証は、 定められた保証期間、 条件のもとにおいて無料修理をお約束するものです。 従って、 この記載内容によってお客様の法律上の権利が制限されるも
のではありません。 本製品の保証は日本国内でのご購入ご使用の場合のみ有効です。
Габаритные размеры
크기
(This warranty is valid only when purchased and used the product in Japan.)
本製品には保証書は付属しておりません。 お買い上げの際の領収書またはレシートなどは大切に保管してください。 修理の際、 保証開始日の確認のためにご提示い
尺寸
ただきます。 保障期間中に、 取扱説明や接続 ・ 注意書きに沿ったご使用において、 故障や品質不良が発生した場合は、 お買い上げ日より1年間を製品保証期間として
外型尺寸
無料修理 (製品により無料代替) をさせていただきます。 消耗 ・ 摩耗した部品、 その他の付属品、 及び本製品や接続した機器のソフ トウェアやデータなどは補償いたし
かねます。 また保証期間内でも以下の場合は、 製品保証は適用されません。
1. ご購入年月日 (保証開始時期) を証明するもの(お買い上げレシートなど)がない場合。
2. お買い上げ後の落下 ・ 圧迫 ・ 衝撃などによる損傷、 変形。
3. 取り扱いの誤りによる故障。
4. 本製品以外の機器が原因となって生じた故障。
5. 当社以外で行われた修理や分解、 改造で生じた故障。
6. 天災、 公害、 塩害、 ガス害、 異常電圧など、 不可抗力による故障。
7. そのほか当社の合理的判断に基づき有料と認められる場合。
■ 製品保証期間後について
製品保証期間経過後も、 有料で修理または製品代替をいたします。 本製品の基本性能を維持するために必要な部品(補修用性能部品)は、 生産完了後6年をめどに保
有しています。
■ その他
保証の期間内、 期間経過後を問わず、 修理 ・ 検査のために製品をお送りいただく場合は、 お客様に送料をご負担いただきます。 予めご了承ください。
■ お問い合わせ先
( 単位 / Unit / Unité / Einheit / Unità / Unidades /
Unidade / Ед. измерения / 단위 / 单位 / 單位 : mm)
製品の仕様 ・ 使いかたや修理 ・ 部品のご相談は、 お買い上げのお店または当社窓口およびホームページのサポートまでお願いします。
■お客様相談窓口 (製品の仕様・使いかた)
  (携帯電話 ・ PHSなどのご利用は03-6746-0211)
 FAX : 042-739-9120 Eメール : support@audio-technica.co.jp
■サービスセンター (修理・部品)
Acessórios inclusos
  (携帯電話 ・ PHSなどのご利用は03-6746-0212)
Прилагаемые аксессуары
 Eメール : servicecenter@audio-technica.co.jp
기본 제공 부속품
■ホームページ (サポート)   www.audio-technica.co.jp/atj/support/
附带配件
附屬零配件
株式会社オーディオテクニカ
〒194-8666 東京都町田市西成瀬2-46-1  www.audio-technica.co.jp
Audio-Technica Corp.
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666, Japan
中国大陆客户联系资料
进口商:广州市德讯贸易有限公司
地址:广州市越秀区中山二路31号鸿瑞大厦908室
電話:+86 (0)20 - 37619291
生产标准:GB8898-2011, GB13837-2012
原产地:日本  出版日期:2016年 10月
Global Support Contact: www.at-globalsupport.com
(必ずお読みください)
For Japan Only
(電話/平日9 : 00∼17 : 30)
0120-773-417
0120-887-416
香港及澳門地區客戶聯絡資料
總代理:鐵三角(大中華)有限公司
地址:香港九龍紅磡民裕街51號凱旋工商中心第二期9樓K室 
電話:+852 - 23569268
台灣客戶聯絡資料
進口廠商:台灣鐵三角股份有限公司
地址:32050 桃園市中壢區過嶺里福達路2段322巷6號
服務專線:0800-774488 原產地:日本
©2016 Audio-Technica Corp. 142315480-1-01
ver.1 2016.10.01

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

At4047/sv