Page 2
Table of contents Table of contents English اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 文言 Čeština Dansk Eesti Suomi Magyar Bahasa Indonesia 日本語 Қазақ тілі Lietuvių Latviešu Bahasa Malaysia Norsk Nederlands Język polski Português Svenska...
Page 5
Promethean is owner of a number of trademarks in several jurisdictions across the world. The Promethean products documented in this guide include aspects which are protected under their respective patent, copyright, design copyright, registered design and trademark laws.
Page 6
Table of contents Table of contents Box contents Safety information Getting started with ActivInspire Installation Set up Calibration Product code and serial number Compliance...
Page 7
Box contents 78" / 88" DR-7121076 (AB10T78/88/D/SA only) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 8
Safety information If the ActivBoard Touch is suspected to be faulty or damaged contact Promethean or an authorised Promethean service agent for advice. Caution • This product MUST be mounted to a building structure before use. • The installation work should be performed by a qualified installer. Attempting to install the product without the relevent experience is done so at your own risk.
Page 9
Getting started with ActivInspire If you have purchased a DVD with your ActivBoard Touch, insert this into your computer and follow the on-screen instructions to install your ActivInspire software. If the DVD does not Auto-run then locate the DVD files using Windows Explorer (Windows) or Finder (MAC). The DVD drive is usually the “(D:)”...
Page 10
Installation 150mm (6”) ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 11
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Using an adjustable or mobile stand If fitting to adjustable or mobile stand replace existing lower frame brackets with kit AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 12
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 13
Set up ActivBoard Touch is USB powered and does not require an external Power Supply Unit. If USB extensions are used, and issues with connecting to the board are experienced, remove the extension cables and use the original cable supplied with the board. If the board then functions correctly, check the extension cables for faults.
Page 14
3 sec. ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 15
Dry erase boards only ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 16
ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 17
Calibration ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 18
ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 19
ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 20
Product code and serial number The label can be found on the rear of the board, at the lower left hand corner of the ActivBoard and lower side edge. ActivBoard Touch Install and User Guide...
Page 21
ActivBoard 10T Series is for internal use only. Receive only device. The radio interface on this product is intended for use with other Promethean radio devices for operation in the following countries: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Lichtenstein, Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland, United Kingdom.
Page 59
Příručka k instalaci a použití TP-2020-CS-V02...
Page 60
Informace o podmínkách této licence naleznete v licenční smlouvě. Společnost Promethean je vlastníkem řady ochranných známek v několika jurisdikcích po celém světě. Produkty společnosti Promethean popsané v této příručce zahrnují aspekty chráněné příslušnými zákony o patentech, autorských právech, autorských právech ke vzorům, registrovaných vzorech a ochranných známkách.
Page 61
Obsah Obsah Obsah balení Informace o bezpečnosti Začínáme s produktem ActivInspire Instalace Nastavení Kalibrace Kód a sériové číslo produktu Dodržování předpisů...
Page 62
Obsah balení 1× 2× 2× 78"/88" DR-7121076 (pouze AB10T78/88/D/SA) 2× DR-1105302600 = AB10T78-CN a AB10T88-CN 4× 2× 2× SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 1× 1× TP-2032 5 m ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 63
Provozní: 10 % až 90 % • Skladovací: 0 % až 99 % Technická podpora Pokud se chcete dozvědět více informací o instalaci a bezpečném použití tohoto produktu nebo potřebujete podporu, obraťte se na místního prodejce společnosti Promethean nebo navštivte webovou stránku support.prometheanworld.com. ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 64
Začínáme s produktem ActivInspire Pokud jste zakoupili disk DVD společně s produktem ActivBoard Touch, vložte jej do počítače a pomocí pokynů na obrazovce nainstalujte software ActivInspire. Pokud se disk DVD nespustí automaticky, vyhledejte soubory na disku DVD pomocí programu Průzkumník Windows (systém Windows) nebo pomocí aplikace Finder (systém MAC). Jednotkou DVD je obvykle jednotka „(D:)“. Vyhledejte soubor „setup.exe“...
Page 65
Instalace 150mm (6”) ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 66
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Použití nastavitelného nebo mobilního stojanu Při upevňování k nastavitelnému nebo mobilnímu stojanu nahraďte stávající spodní držáky rámu sadou B10T-ADJ- BRKT. ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 67
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 68
Nastavení Produkt ActivBoard Touch je napájen pomocí rozhraní USB a nepotřebuje externí zdroj napájení. Pokud jsou použity prodlužovací kabely USB a dojde k problémům s připojením k tabuli, odeberte prodlužovací kabely a použijte původní kabel dodaný s tabulí. Pokud tabule poté funguje správně, zkontrolujte závady prodlužovacích kabelů. ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 69
3 sec. ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 70
Pouze tabule se suchým mazáním ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 71
ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 72
Kalibrace ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 73
ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 74
ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 75
Kód a sériové číslo produktu Štítek se nachází na zadní straně tabule, v levém dolním rohu tabule ActivBoard a u dolního okraje. ActivBoard Touch Příručka k instalaci a použití...
Page 76
Připojte zařízení k zásuvce jiného elektrického obvodu, než ke kterému je připojen přijímač. • Poraďte se s prodejcem, zkušeným radiotechnikem nebo televizním technikem. Změny nebo úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností Promethean, by mohly zneplatnit oprávnění uživatele k provozu zařízení. Prohlášení o shodě vládního úřadu Industry Canada v Kanadě...
Page 78
Installations- og brugervejledning TP-2020-DA-V02...
Page 79
Promethean Limited. Bemærk også at indholdet i denne vejledning er beskyttet af loven om ophavsret. Promethean Limited har udvist stor omhu i forbindelse med udarbejdelsen af denne vejledning, men kan ikke drages til ansvar for eventuelle fejl og...
Page 80
Indhold Indhold Kassens indhold Sikkerhedsoplysninger Kom godt i gang med ActivInspire Installation Konfiguration Kalibrering Produktkode og serienummer Overensstemmelse...
Page 81
Kassens indhold 78" / 88" DR-7121076 (kun AB10T78/88/D/SA) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN og AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 82
Sikkerhedsoplysninger Spørg Promethean eller en autoriseret Promethean-forhandler til råds hvis du tror at din ActivBoard Touch er beskadiget. Advarsel • Dette produkt SKAL monteres på et bygningselement inden anvendelse. • Installationsarbejdet bør udføres af en kvalificeret montør. Hvis du forsøger at installere produktet uden at have den fornødne erfaring, er det på...
Page 83
Kom godt i gang med ActivInspire Hvis der fulgte en dvd med i købet af ActivBoard Touch, skal du sætte den i computeren og følge anvisningerne på skærmen for at installere ActivInspire-softwaren. Såfremt dvd'en ikke starter automatisk, kan du finde dvd-filerne ved hjælp af Windows Stifinder (Windows) eller Finder (Mac).
Page 84
Installation 150mm (6”) ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 85
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Brug af et justerbart eller transportabelt stativ Ved montering på et justerbart eller transportabelt stativ skal de nederste monteringsbeslag erstattes med AB10T-ADJ- BRKT. ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 86
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 87
Konfiguration ActivBoard Touch får strøm via USB og kræver ingen ekstern strømforsyning. Såfremt der anvendes USB-forlængerkabler og der opstår problemer med at oprette forbindelse til tavlen, skal du fjerne forlængerkablerne og i stedet anvende det originale kabel som fulgte med tavlen.
Page 88
3 sec. ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 89
Kun tavler med tør udviskning ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 90
ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 91
Kalibrering ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 92
ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 93
ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 94
Produktkode og serienummer Mærkaten findes på bagsiden af ActivBoard-tavlen – i nederste venstre hjørne. ActivBoard Touch Installations- og brugervejledning...
Page 95
ActivBoard 10T Series-enheder er kun til intern brug. Enhed med radiomodtager. Radioenheden i dette produkt er beregnet til brug med andre radioenheder fra Promethean i følgende lande: Belgien, Bulgarien, Cypern, Kroatien, Danmark, Estland, Finland, Frankrig, Grækenland, Irland, Island, Italien, Letland, Lichtenstein, Litauen, Luxembourg, Malta, Nederlandene, Norge, Polen, Portugal, Rumænien, Schweiz, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Storbritannien, Sverige, Tjekkiet, Tyskland, Ungarn, Østrig.
Page 97
Paigaldus- ja kasutusjuhend TP-2020-ET-V02...
Page 98
Väljaspool teie asutust kasutamiseks ei tohi selle juhendi ühtegi osa reprodutseerida, edastada, otsingusüsteemis talletada ega tõlkida ühtegi teise keelde ilma ettevõtte Promethean Limited eelneva loata. Pange tähele, et selle juhendi sisu on autoriõigustega kaitstud. Kuigi selle juhendi kokkupanekul on oldud maksimaalselt hoolikad, ei võta Promethean Limited mingit vastutust vigade või väljajätete ega järgnevatel...
Page 99
Sisukord Sisukord Karbi sisu Ohutusteave ActivInspire kasutamise alustamine Paigaldamine Paigaldamine Kaliibrimine Tootekood ja seerianumber Vastavus...
Page 100
Karbi sisu 78" / 88" DR-7121076 (AB10T78/88/D/SA ainult) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 101
Ohutusteave Kui ActivBoard Touch on eeldatavalt rikkis või kahjustatud, võtke abi saamiseks ühendust Promethean või volitatud Promethean hooldusagendiga. Ettevaatust • See toode TULEB enne kasutamist paigaldada ehituskonstruktsioonile. • Paigaldustöid peab tegema kvalifitseeritud tehnik. Toote paigaldamine ilma vastava kogemuseta toimub teie oma vastutusel.
Page 102
ActivInspire kasutamise alustamine Kui olete ostnud koos oma ActivBoard Touch seadmega DVD, siis sisestage see oma arvutisse ja järgige ActivInspire tarkvara paigaldamiseks ekraanil kuvatavaid juhiseid. Kui DVD ei käivitu automaatselt, leidke DVD failid Windows Exploreri (Windows) või Finderi (MAC) abil. DVD-draiv on tavaliselt (D:) draiv.
Page 103
Paigaldamine 150mm (6”) ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 104
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Reguleeritava või mobiilse aluse kasutamine Paigaldamisel reguleeritavale või mobiilsele alusele asendage alumise raami klambrid komplektiga AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 105
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 106
Paigaldamine ActivBoard Touch toimib USB-toitel ja ei vaja välist toiteallikat. Kui kasutate USB-pikendusi ja tekib probleeme tahvliga ühendamisel, eemaldage pikendusjuhtmed ja kasutage tahvliga kaasas olevat originaalkaablit. Kui tahvel hakkab seejärel korralikult tööle, siis kontrollige, kas pikendusjuhtmed on kahjustatud. ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 107
3 sec. ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 108
Ainult kuivkustutusega tahvlid ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 109
ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 110
Kaliibrimine ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 111
ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 112
ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 113
Tootekood ja seerianumber Märgis asub paneeli tagaküljel, ActivBoardi alumises vasakus nurgas ja alumise külje serva juures. ActivBoard Touch Paigaldus- ja kasutusjuhend...
Page 114
Ühendage seade vastuvõtjast erineva ahelaga voolupessa. • Pöörduge abi saamiseks edasimüüja või kogemustega raadio-/teletehniku poole. Muudatused või uuendused, mida Promethean ei ole selgesõnaliselt heaks kiitnud, võivad tühistada kasutaja volituse seadet kasutada. Kanada Industry Canada vastavusdeklaratsioon See B-klassi digitaalseade vastab Kanada ICES-003 standardile.
Page 117
Promethean Limited etukäteen saatua lupaa. Huomaa, että oppaan sisältöä suojaavat tekijänoikeuslait. Vaikka opas onkin koottu mahdollisimman huolellisesti, Promethean Limited ei hyväksy vastuuta siinä mahdollisesti olevista virheistä tai puutteista eikä vahingoista, jotka ovat seurausta seuraavilla sivuilla olevien tietojen käytöstä.
Page 118
Sisällys Sisällys Pakkauksen sisältö Turvallisuustiedot ActivInspire – käytön aloittaminen Asennus Käyttöönotto Kalibrointi Tuotekoodi ja sarjanumero Yhteensopivuus...
Page 119
Pakkauksen sisältö 198 cm / 224 cm (78/88 tuumaa) DR-7121076 (vain AB10T78/88/D/SA) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN ×4 SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 120
Turvallisuustiedot Mikäli epäilet, että ActivBoard Touch on vaurioitunut, ota yhteyttäPromethean tai yhtiön Promethean valtuuttamaan edustajaan. Huomio • Tämä tuote on asennettava rakenteeseen ennen käyttöä. • Pätevän asentajan on tehtävä asennus. Tuotteen kokoaminen ilman asianmukaista kokemusta tapahtuu omalla vastuulla. • Virheellinen tai puutteellinen asennus saattaa johtaa henkilövahinkoihin, omaisuusvahinkoihin tai tuotteen toimintahäiriöihin.
Page 121
ActivInspire – käytön aloittaminen Jos olet ostanut DVD-levyn tuotteenActivBoard Touch kanssa, aseta se tietokoneeseen ja noudata näyttöön tulevia ohjeita asentaaksesiActivInspire. Jos DVD ei toimi automaattisesti, etsi DVD-tiedostot Windowsin Resurssienhallinnalla (Windows) tai Finderilla (MAC). DVD-asema on yleensä D:-asema. Etsi tiedosto "setup.exe" ja kaksoisnapsauta sitä käynnistääksesi asennusprosessin. Jos sinulla ei ole DVD-levyä, siirry osoitteeseen support.prometheanworld.com/activinspire ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 122
Asennus 150mm (6”) ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 123
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Säädettävän tai liikuteltavan jalustan käyttäminen Jos asennat tuotteen säädettävään tai liikuteltavaan jalustaan, korvaa olemassa olevat alarungon kiinnikkeet pakkauksella AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 124
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 125
Käyttöönotto ActivBoard Touch saa virtansa USB:n kautta, eikä tarvitse ulkoista virtalähdettä. Jos käytät USB-jatkojohtoa ja havaitset yhteysongelmia, irrota jatkojohdot ja käytä mukana toimitettua alkuperäistä kaapelia. Jos taulu sitten toimii oikein, tarkista, onko jatkojohdossa vikoja. ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 126
3 sec. ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 127
Vain valkotauluille ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 128
ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 129
Kalibrointi ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 130
ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 131
ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 132
Tuotekoodi ja sarjanumero Tarra löytyy taulun takapuolelta, ActivBoardin vasemmasta alanurkasta ja sivureunan alaosasta. ActivBoard Touch Asennus- ja käyttöohje...
Page 133
• yhteydenotto myyjään tai kokeneeseen radio- tai tv-asentajaan. Laitteeseen tehdyt muutokset, joille Promethean ei ole erikseen antanut lupaa, saattavat mitätöidä käyttäjän oikeuden käyttää laitetta. Kanada – Industry Canadan (IC) vaatimustenmukaisuusilmoitus Tämä...
Page 135
Telepítési és felhasználói kézikönyv TP-2020-HU-V02...
Page 136
Promethean Limited előzetes engedélye nélkül. Vegye figyelembe, hogy az útmutató tartalmát szerzői jog védi. Bár az útmutató összeállítása komoly odafigyeléssel történik, a Promethean Limited nem vállal felelősséget a hibákért, a kihagyásokért vagy a következő oldalak tartalmának felhasználásából eredő károkért.
Page 137
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A doboz tartalma Biztonsági információk A(z) ActivInspire használatának első lépései Telepítés Telepítés Kalibrálás Termékkód és szériaszám Megfelelőség...
Page 138
A doboz tartalma 78"/88" DR-7121076 (csak AB10T78/88/D/SA) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 139
Biztonsági információk Amennyiben a(z) ActivBoard Touch eszköz hibásnak vagy sérültnek tűnik, tanácsért forduljon a(z) Promethean szakemberéhez vagy a(z) Promethean által meghatalmazott szakemberhez. Figyelem • Ezt a terméket használat előtt épületszerkezeti elemhez KELL rögzíteni. • A felszerelést képzett szakember végezze. Ha a terméket megfelelő szaktudás nélküli felszerelése saját felelősségre történik.
Page 140
A(z) ActivInspire használatának első lépései Amennyiben a(z) ActivBoard Touch eszközzel együtt DVD-t is vásárolt, helyezze azt számítógépébe, és a(z) ActivInspire szoftver telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha a DVD nem indul el automatikusan, keresse meg a DVD fájljait a Windows Explorer (Windows) vagy a Finder (MAC) segítségével.
Page 142
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Állítható vagy mobil állvány használata Ha állítható vagy mozgatható állványra szerelhető, cserélje ki a meglévő alsó kereteket AB10T-ADJ-BRKT készlettel. ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 143
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 144
Telepítés A(z) ActivBoard Touch eszköz áramellátása USB-n keresztül történik és nem szükséges hozzá külső tápegység. Ha USB-hosszabbító kábelt használ, és problémái akadnak a tábla működésével, távolítsa el a hosszabbító kábelt és használja az eredeti, táblához biztosított kábelt. Ha ekkor a tábla jól működik, ellenőrizze, hogy nem hibás-e a hosszabbító...
Page 145
3 sec. ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 146
Csak száraz törlésű táblák ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 147
ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 148
Kalibrálás ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 149
ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 150
ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 151
Termékkód és szériaszám A címke az ActivBoard-tábla hátoldalán és alsó oldalsó részén található a bal alsó sarokban. ActivBoard Touch Telepítési és felhasználói kézikönyv...
Page 152
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Európa A Promethean Limited kijelenti, hogy kizárólagos felelősséget vállal az ActivBoard 10T terméknek az Európai Unió rádióberendezésekről szóló 2014/53/EU számú irányelvének, az elektromágneses megfelelőségről szóló 2014/30/EU számú...
Page 154
Panduan Pemasangan dan Penggunaan TP-2020-ID-V02...
Page 155
Lihat perjanjian lisensi untuk informasi mengenai syarat dan ketentuan dari lisensi ini. Promethean adalah pemilik sejumlah merek dagang di beberapa yurisdiksi di seluruh dunia. Produk Promethean yang didokumentasikan dalam panduan ini mencakup aspek-aspek yang dilindungi berdasarkan hak paten, hak cipta, hak cipta desain, desain terdaftar dan undang-undang merek dagang mereka masing-masing.
Page 156
Tabel dari konten Tabel dari konten Isi kotak Informasi keamanan Memulai penggunaan dengan ActivInspire Instalasi Konfigurasi Kalibrasi Kode Produk dan Nomor Seri Kepatuhan...
Page 158
Informasi keamanan Jika Anda menduga bahwa ActivBoard Touch cacat atau rusak, hubungi Promethean atau agen layanan resmi Promethean untuk mendapatkan saran. Perhatian • Produk ini HARUS dipasang pada struktur bangunan sebelum digunakan. • Pemasangan harus dilakukan oleh ahli yang memiliki kualifikasi. Mencoba memasang produk tanpa keahlian instalasi memadai memiliki risiko yang harus Anda tanggung sendiri.
Page 159
Memulai penggunaan dengan ActivInspire Jika Anda telah membeli DVD beserta ActivBoard Touch Anda, masukkan DVD tersebut ke komputer kemudian ikuti petunjuk pada layar untuk menginstal perangkat lunak ActivInspire Anda. Jika DVD tidak otomatis diputar, buka file yang ada pada DVD menggunakan Windows Explorer (Windows) atau Finder (MAC).
Page 161
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Menggunakan penyangga yang dapat disetel atau dipindah Jika memasang penyangga yang dapat disetel atau dipindah, lepaskan siku bingkai bagian bawah dengan alat AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 162
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 163
Konfigurasi ActivBoard Touch dialiri daya melalui USB sehingga tidak memerlukan Unit Catu Daya eksternal. Jika ekstensi USB digunakan dan terjadi masalah terhubung ke papan, lepas kabel ekstensi dan gunakan kabel asli yang disertakan bersama papan. Jika papan berfungsi dengan baik, periksa kabel ekstensi karena mungkin terjadi kerusakan.
Page 164
3 sec. ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 165
Hanya hapus papan dengan kondisi kering ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 166
ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 167
Kalibrasi ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 168
ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 169
ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 170
Kode Produk dan Nomor Seri Label dapat ditemukan di bagian belakang papan, di bagian sudut kiri bawah ActivBoard dan sebelah bawah sisi samping. ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Penggunaan...
Page 171
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Eropa Kami Promethean Limited, menyatakan berdasarkan tanggung jawab Tunggal kami bahwa ActivBoard 10T sesuai dengan persyaratan penting dari Petunjuk Peralatan Radio (RED) Uni Eropa 2014/53/EU, Petunjuk Kompatibilitas Elektromagnetik 2014/30/EU, Petunjuk Tegangan Rendah 2014/35/EU dan Pembatasan Zat Berbahaya pada Peralatan Listrik dan Elektronika 2011/65/EU.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. ヨーロッパ Promethean Limited は当社の単独の責任おいて、欧州連合指令 2014/53/EU Radio Equipment Directive (RED) (無線機器指令)、 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility Directive (電磁両立性指令)、2014/35/EU Low Voltage Directive (低電圧指令)、 2011/65/EU Restriction of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment (電子・電気機器における有害物質制限) の基本...
Page 190
Орнату және пайдалану нұсқаулығы TP-2020-KK-V02...
Page 191
құжаттаманы орнату мен пайдалануға лицензия ұсынады. Осы лицензияның шарттары туралы мәлімет алу үшін лицензиялық келісімге жүгініңіз. Promethean бірнеше елдің заңнамасына сәйкес бірнеше сауда белгісінің иесі болып табылады. Осы нұсқаулықта құжатталған Promethean өнімдері тиісті патент, авторлық құқық, жасақтама авторлық құқығы, тіркелген жасақтама мен...
Page 192
Мазмұны Мазмұны Жиынтықтың құрамы Қауіпсіздік туралы ақпарат ActivInspire құрылғысымен жұмысты бастау Орнату Реттеу Калибрлеу Өнім коды және сериялық нөмір Сәйкестік...
Page 193
Жиынтықтың құрамы 78 дюйм/88 дюйм DR-7121076 (тек AB10T78/88/D/SA) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 5 м ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 194
Салыстырмалы ылғалдылық (конденсациясыз): • Жұмыс: 10% - 90% • Сақтау: 0% - 99% Техникалық қолдау Осы өнімді орнату және қауіпсіз пайдалану туралы қосымша ақпарат және қолдау алу үшін жергілікті Promethean сатушысына хабарласыңыз немесе support.prometheanworld.com бетіне кіріңіз. ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 195
ActivInspire құрылғысымен жұмысты бастау ActivBoard Touch құрылғыңызбен бірге DVD дискісін сатып алсаңыз, оны компьютерге салыңыз және ActivInspire бағдарламалық құралын орнату үшін экрандағы нұсқауларды орындаңыз. DVD дискісі автоматты түрде іске қосылмаса, DVD файлдарын Windows Explorer (Windows) немесе Finder (MAC) арқылы табыңыз. DVD дискіенгізгісі әдетте «(D:)» дискі болады. Орнату...
Page 196
Орнату 150mm (6”) ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 197
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Реттелетін немесе мобильді тұрғыны пайдалану Реттелетін немесе мобильді тұрғыны орнатып жатсаңыз, бар төменгі жақтау қапсырмаларын AB10T-ADJ-BRKT жинағымен ауыстырыңыз. ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 198
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 199
Реттеу ActivBoard Touch құрылғысына USB арқылы қуат беріледі және сыртқы қуат көзі құрылғысы қажет емес. USB ұзартқыштары қажет болса және тақтаға қосылу мәселелері орын алса, ұзартқыш кабельдерді алып тастап, тақтамен бірге қамтамасыз етілген бастапқы кабельді пайдаланыңыз. Содан кейін тақта дұрыс жұмыс...
Page 200
3 sec. ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 201
Тақталарды тек құрғақ күйде өшіріңіз ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 202
ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 203
Калибрлеу ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 204
ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 205
ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 206
Өнім коды және сериялық нөмір Жапсырманы тақтаның артқы жағында, ActivBoard жабдығының төменгі сол жақ бұрышында және төменгі шеткі жиегінде табуға болады. ActivBoard Touch Орнату және пайдалану нұсқаулығы...
Page 207
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Еуропа Біз Promethean Limited, өз жауапкершілігімізбен ActivBoard 10T Еуропалық Одақтың 2014/53/EU радио жабдық туралы директивасының (RED), 2014/30/EU электрмагниттік үйлесімділік туралы директивасының, 2014/35/EU төмен кернеу туралы директивасының және 2011/65/EU электр және электрондық жабдықта қауіпті заттарды шектеу туралы директивасының...
Page 209
Montavimo ir naudotojo vadovas TP-2020-LT-V02...
Page 210
Norint naudoti ne jūsų institucijoje, draudžiama atgaminti, perduoti, laikyti paieškos sistemoje arba išversti bet kokią šio vadovo dalį į bet kurią kitą kalbą prieš tai negavus „Promethean Limited“ leidimo. Atkreipiame dėmesį, kad šio vadovo turinys yra saugomas pagal autorių teisių įstatymus. Nors šį vadovą siekta rengti kuo atidžiau, „Promethean Limited“...
Page 211
Turinys Turinys Langelio turinys Saugos informacija „ActivInspire“ naudojimo pradžia Montavimas Nustatymas Kalibravimas Gaminio kodas ir serijos numeris Atitiktis...
Page 212
Langelio turinys 78 / 88 col. DR-7121076 (tik AB10T78/88/D/SA) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN ir AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 „ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 213
Saugos informacija Jei įtariate, kad „ActivBoard Touch“ įrenginys sugedęs arba pažeistas, kreipkitės patarimo į „Promethean“ arba įgaliotąjį „Promethean“ techninės priežiūros atstovą. Atsargiai • Šį gaminį prieš naudojant BŪTINA pritvirtinti prie pastato konstrukcijų. • Montavimo darbus turi atlikti kvalifikuotas montuotojas. Bandyti sumontuoti gaminį be atitinkamos patirties galite savo paties rizika.
Page 214
„ActivInspire“ naudojimo pradžia Jei su savo „ActivBoard Touch“ nusipirkote DVD, įdėkite jį į kompiuterį ir vykdydami ekrane pateikiamus nurodymus įdiekite „ActivInspire“ programinę įrangą. Jei DVD automatiškai nepasileidžia, raskite DVD failus naudodami „Windows Explorer“ („Windows") arba „Finder“ (MAC). DVD įrenginys paprastai žymimas kaip „(D:)“ diskas. Raskite failą...
Page 216
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Reguliuojamo arba mobilaus stovo naudojimas Jei tvirtinate prie reguliuojamo arba mobilaus stovo, pakeiskite esamus apatinio rėmo laikiklius rinkiniu AB10T-ADJ- BRKT. „ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 217
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 „ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 218
Nustatymas „ActivBoard Touch“ yra maitinamas per USB prievadą ir jam nereikia išorinio maitinimo šaltinio. Jei naudojami ilginamieji USB laidai ir iškilo problemų jungiantis prie lentos, atjunkite ilginamuosius laidus ir naudokite originalius laidus, tiekiamus su lenta. Jei tada plokštė veikia tinkamai, patikrinkite, ar ilginamieji laidai nėra sugadinti.
Page 219
3 sec. „ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 220
Tik sausai nutrinamos lentos „ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 221
„ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 222
Kalibravimas „ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 223
„ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 224
„ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 225
Gaminio kodas ir serijos numeris Etiketę rasite lentos galinėje pusėje, apatiniame kairiajame „ActivBoard“ kampe, ant apatinės briaunos. „ActivBoard Touch“ Montavimo ir naudotojo vadovas...
Page 226
„ActivBoard 10T Series“ skirtas naudoti tik viduje. Tik priėmimo įrenginys. Dėl šį gaminį veikiančių trukdžių jį galima naudoti su kitais „Promethean“ radijo įrenginiais eksploatuojant šiose šalyse: Austrija, Belgija, Bulgarija, Kroatija, Kipras, Čekijos Respublika, Danija, Estija, Suomija, Prancūzija, Vokietija, Graikija, Vengrija, Islandija, Airija, Italija, Latvija, Lietuva, Lichtenšteinas, Liuksemburgas, Malta, Nyderlandai, Norvegija, Lenkija, Portugalija, Rumunija, Slovakija, Slovėnija, Ispanija, Švedija, Šveicarija, Jungtinė...
Page 230
Satura rādītājs Satura rādītājs Kastes saturs Drošības informācija Darba sākšana ar ActivInspire Uzstādīšana Iestatīšana Kalibrēšana Produkta kods un sērijas numurs Atbilstība...
Page 231
Kastes saturs x 1 x 2 x 2 78"/88" DR-7121076 (tikai AB10T78/88/D/SA) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN x 4 x 2 x 2 SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 x 1 x 1 TP-2032 ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 232
Drošības informācija Ja rodas aizdomas, ka ActivBoard Touch darbojas kļūdaini vai ir bojāta, sazinieties ar Promethean vai pilnvaroto Promethean servisa aģentu, lai lūgtu padomu. Uzmanību! • Šo produktu pirms lietošanas NEDRĪKST uzstādīt uz būvkonstrukcijas. • Uzstādīšanas darbus jāveic kvalificētam uzstādītājam. Mēģinājumi uzstādīt produktu bez atbilstošas pieredzes, ir uz jūsu pašu atbildību.
Page 233
Darba sākšana ar ActivInspire Ja kopā ar ActivBoard Touch iegādājāties DVD disku, ievietojiet to datorā un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus, lai instalētu ActivInspire programmatūru. Ja DVD automātiski neparādās, atveriet DVD failus, izmantojot Windows Explorer (Windows) vai Finder (MAC). DVD disku dzinis parasti ir “(D:)” diskdzinis. Atrodiet failu “setup.exe”...
Page 234
Uzstādīšana 150mm (6”) ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 235
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Regulējamā vai pārvietojamā stenda lietošana Ja uzstādāt uz regulējamā vai pārvietojamā statīva, esošos apakšējos rāmja kronšteinus aizstājiet ar stiprinājumu komplektu AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 236
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 237
Iestatīšana ActivBoard Touch darbina ar USB savienojumu, tāpēc nav vajadzīgs ārējs barošanas bloks. Ja USB pagarinājums tiek lietots un rodas problēmas ar savienojumu ar tāfeli, noņemiet pagarinājuma vadus un izmantojiet oriģinālo vadu, kas nodrošināts ar tāfeli. Ja tāfele, tad darbojas pareizi, pārbaudiet pagarinājuma vadu defektus.
Page 238
3 sec. ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 239
Tikai sausās tāfeles ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 240
ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 241
Kalibrēšana ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 242
ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 243
ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 244
Produkta kods un sērijas numurs Marķējumu var skatīt ActivBoard tāfeles aizmugurē apakšējā kreisajā stūrī un uz apakšmalas. ActivBoard Touch Uzstādīšanas un lietotāja rokasgrāmata...
Page 245
Pievienot aprīkojumu citai elektrības kontaktligzdai, ne tai, kurai pievienots uztvērējs. • Konsultēties ar izplatītāju vai pieredzējušu radio/TV tehniķi, lai saņemtu palīdzību. Izmaiņas vai modifikācijas, ko uzņēmums Promethean nav skaidri un nepārprotami apstiprinājis, var anulēt lietotājam sniegto atļauju izmantot šo aprīkojumu. Kanādas (Industry Canada (IC)) atbilstības paziņojums Šis B klases digitālais aparāts atbilst Kanādas standartam ICES-003.
Page 247
Panduan Pemasangan dan Pengguna TP-2020-MS-V02...
Page 248
Rujuk perjanjian lesen untuk maklumat mengenai terma dan syarat lesen ini. Promethean ialah pemilik sebilangan tanda dagangan dalam beberapa bidang kuasa di seluruh dunia. Produk Promethean didokumenkan dalam panduan ini termasuk aspek yang dilindungi di bawah undang-undang paten, hak cipta, hak cipta reka bentuk, reka bentuk berdaftar dan tanda dagangannya masing-masing.
Page 249
Jadual kandungan Jadual kandungan Kandungan kotak Maklumat keselamatan Persediaan untuk ActivInspire Pemasangan Persediaan Penentukuran Kod produk dan nombor siri Pematuhan...
Page 251
Maklumat keselamatan Jika ActivBoard Touch disyaki mengalami kerosakan, hubungi Promethean atau ejen servis Promethean yang sah untuk mendapatkan nasihat. Peringatan • MUSTProduk ini MESTI dipasang ke struktur bangunan sebelum digunakan. • Kerja pemasangan harus dilakukan oleh pemasang yang berkelayakan. Percubaan untuk memasang produk tanpa pengalaman yang sesuai adalah dilakukan atas risiko anda sendiri.
Page 252
Persediaan untuk ActivInspire Jika anda telah membeli DVD dengan ActivBoard Touch anda, masukkan DVD ini ke dalam komputer anda dan ikut arahan pada skrin untuk memasang perisian ActivInspireanda. Jika DVD ini tidak terpasang sendiri melalui Auto-run, cari fail DVD menggunakan Windows Explorer (Windows) atau Finder (MAC).
Page 254
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Menggunakan sangga boleh laras atau mudah alih Jika ingin memasangkannya pada sangga boleh laras atau mudah alih, gantikan pendakap bingkai bawah yang sedia ada dengan kit AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 255
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 256
Persediaan ActivBoard Touch adalah berkuasa USB dan tidak memerlukan Unit Bekalan Kuasa luaran. Sekiranya sambungan USB digunakan dan terdapat masalah untuk menyambungkannya ke papan, keluarkan kabel sambungan dan gunakan kabel asal yang dibekalkan bersama papan. Jika papan berfungsi dengan betul, periksa kabel sambungan bagi sebarang kerosakan. ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 257
3 sec. ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 258
Papan padam kering sahaja ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 259
ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 260
Penentukuran ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 261
ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 262
ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 263
Kod produk dan nombor siri Label ini boleh didapati di bahagian belakang papan, di sudut kiri bawah ActivBoard dan tepi sebelah bawah. ActivBoard Touch Panduan Pemasangan dan Pengguna...
Page 264
Siri ActivBoard 10T adalah untuk kegunaan dalaman sahaja. Peranti untuk menerima sahaja. Antara muka radio pada produk ini bertujuan untuk kegunaan bersama peranti radio Promethean lain bagi pengendalian dalam negara yang berikut: Austria, Belgium, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Republik Czech, Denmark,...
Page 266
Installasjons- og brukerveiledning TP-2020-NO-V02...
Page 267
Merk: Innholdet i denne veiledningen er beskyttet av lover om opphavsrett. Selv om denne veiledningen er utarbeidet med den største nøyaktighet, skal ikke Promethean Limited holdes ansvarlig for eventuelle feil eller utelatelser, eller for skader som oppstår som følge av bruk av opplysningene i denne veiledningen.
Page 268
Innholdsfortegnelse Innholdsfortegnelse Eskens innhold Sikkerhetsinformasjon Komme i gang med ActivInspire Installasjon Konfigurer Kalibrering Produktkode og serienummer Samsvar...
Page 270
Drift: 10 % til 90 % • Oppbevaring: 0 % til 99 % Teknisk støtte For videre informasjon og støtte om installasjon og trygg bruk for dette produktet, kontakt din lokale Promethean- forhandler eller besøk support.prometheanworld.com. ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 271
Komme i gang med ActivInspire Hvis du har kjøpt en DVD med din ActivBoard Touch, setter du dette inn i datamaskinen og følger instruksjonene på skjermen for å installere din ActivInspire-programvare. Hvis DVD-en ikke autokjører, finner du DVD-filene med Windows Explorer (Windows) eller Finder (MAC). DVD-disken er vanligvis “(D:)”-disken.
Page 272
Installasjon 150mm (6”) ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 273
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Bruke et justerbart eller mobilt stativ Hvis du monterer til justerbart eller mobilt stativ, skifter du ut eksisterende nedre rammebraketter med settet AB10T- ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 274
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 275
Konfigurer ActivBoard Touch er USB-strømforsynt og krever ikke en ekstern strømforsyningsenhet. Hvis USB-ledninger brukes og man opplever problemer med å koble til tavlen, fjerner du skjøteledningene og bruker den originale kabelen som følger med tavlen. Hvis tavlen fungerer som den skal, sjekker du skjøteledningene for feil. ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 276
3 sec. ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 277
Tørk kun slettetavler ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 278
ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 279
Kalibrering ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 280
ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 281
ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 282
Produktkode og serienummer Etiketten er å finne på baksiden av tavlen, og i nedre venstre hjørne av ActivBoard og nedre kant. ActivBoard Touch Installasjons- og brukerveiledning...
Page 283
Kople utstyret til en kontakt i en annen krets enn den kretsen mottakeren er tilkoplet. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio/tv-reparatør. Enhver endring eller modifisering som utføres uten uttrykkelig godkjenning fra Promethean, kan føre til at brukerens rett til å anvende utstyret oppheves. Canada – Industry Canada samsvarserklæring Denne digitale klasse B-enheten opererer i samsvar med den kanadiske standarden ICES-003.
Page 284
Installatie- en gebruikersgids TP-2020-NL-V02...
Page 285
Promethean is eigenaar van een aantal handelsmerken in verschillende rechtsgebieden over de hele wereld. De Promethean-producten in deze gids bevatten onderdelen die zijn beschermd onder hun respectieve wetten voor patent, copyright, ontwerp-copyright, gedeponeerd ontwerp en handelsmerken.
Page 286
Inhoudsopgave Inhoudsopgave Inhoud van de doos Veiligheidsinformatie Aan de slag met ActivInspire Installatie Set-up Kalibratie Productcode en serienummer Naleving...
Page 287
Inhoud van de doos 78"/88" DR-7121076 (AB10T78/88/D/SA only) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 288
Veiligheidsinformatie Als u vermoedt dat de ActivBoard Touch defect of beschadigd is, neem dan contact op met Promethean of een geautoriseerde serviceverlener van Promethean voor advies. Waarschuwing • Dit product MOET vóór gebruik op een montagestructuur worden bevestigd. • Installatiewerkzaamheden moeten door een gekwalificeerde installateur worden uitgevoerd.
Page 289
Aan de slag met ActivInspire Als u een dvd met ActivBoard Touch hebt gekocht, plaats deze dan in uw computer en volg de instructies op het scherm om de ActivInspire-software te installeren. Start de dvd niet automatisch, zoek dan met behulp van Windows Verkenner (Windows) of Finder (Mac) naar de dvd- bestanden.
Page 290
Installatie 150mm (6”) ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 291
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Een verstelbare of mobiele standaard gebruiken Bij montage op een verstelbare of mobiele standaard moeten de bestaande onderste framebeugels worden vervangen door set AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 292
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 293
Set-up ActivBoard Touch wordt via de USB gevoed en vereist geen externe stroomvoorziening. Treden er bij gebruik van USB-verlengingkabels verbindingsproblemen met het bord op, verwijder dan de verlengkabels en gebruik de originele kabel die bij het bord is geleverd. Als het bord vervolgens goed functioneert, controleer dan de verlengkabels op defecten.
Page 294
3 sec. ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 295
Alleen droog uitwisbare borden ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 296
ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 297
Kalibratie ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 298
ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 299
ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 300
Productcode en serienummer Het label bevindt zich aan de achterkant van het bord, in de linkerbenedenhoek of onder aan de zijkant van het ActivBoard. ActivBoard Touch Installatie- en gebruikersgids...
Page 301
ActivBoard 10T is alleen bedoeld voor intern gebruik. Apparaat alleen voor ontvangst. De radio-interface van dit product is bedoeld voor gebruik met andere radioapparaten van Promethean in de volgende landen: België, Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, IJsland, Italië, Kroatië, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slowakije, Spanje, Tsjechië, Verenigd Koninkrijk,...
Page 305
Spis treści Spis treści Zawartość opakowania Informacje na temat bezpieczeństwa Rozpoczynanie pracy z ActivInspire Instalacja Konfiguracja Kalibracja Kod produktu oraz numer seryjny Zgodność...
Page 307
Informacje na temat bezpieczeństwa Jeśli przypuszcza się, że ActivBoard Touch nie działa prawidłowo lub jest uszkodzony należy skontaktować się z Promethean lub autoryzowanym agentem serwisowania Promethean w celu uzyskania porady. Uwaga: • Przed użyciem niniejszy produkt MUSI być zainstalowany na elemencie konstrukcji budowlanej.
Page 308
Rozpoczynanie pracy z ActivInspire Jeśli kupiłeś DVD z twoim ActivBoard Touch, wprowadź go do swojego kopmutera i postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie celem instacji twojego oprogramowania ActivInspire. Jeśli DVD nie uruchomi się samodzielnie, odnajdź pliki DVD z wykorzystaniem przeglądarki Windows Explorer (Windows) lub Finder (MAC).
Page 310
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Korzystanie z regulowanego lub mobilnego statywu Przy instalacji regulowanego lub mobilnego statywu należy zastąpić dotychczasowe klamry dolnej ramy zestawem AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 311
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 312
Konfiguracja ActivBoard Touch jest zasilany z użyciem łącza USB and nie wymaga zewnętrznego zasilania. Jeśli przy korzystaniu z przedłużaczy USB wystąpują problemy z łączeniem się z tablicą, należy odłączyć kable przedłużaczy i użyć oryginalnego kabla dołączonego do tablicy. Jeśli następnie tablica działa poprawnie, należy sprawdzić...
Page 313
3 sec. ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 314
Wyłącznie tablica do wycierania na sucho ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 315
ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 316
Kalibracja ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 317
ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 318
ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 319
Kod produktu oraz numer seryjny Etykietę można znaleźć z tyłu tablicy, w dolnym lewym rogu ActivBoard oraz dolnej krawędzi. ActivBoard Touch Instalacja i Podręcznik użytkownika...
Page 320
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Europa Promethean Limited oświadcza ponosząc wyłączną odpowiedzialność, że ActivBoard 10T jest zgodny z koniecznymi wymogami Dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady 2014/53/EU Dyrektywa Radiowa RED, 2014/30/UE Dyrektywa kompatybilności elektromagnetycznej EMC, 2014/35/UE Dyrektywa niskopięciowa LVD oraz Dyrektywy 2011/65/UE w...
Page 322
Manual de instalação e do utilizador TP-2020-PT-V02...
Page 323
Consulte o contrato de licença para informação sobre os termos e condições desta licença. A Promethean é proprietária de diversas marcas comerciais em várias jurisdições em todo o mundo. Os produtos Promethean documentados neste manual incluem aspectos que estão protegidos ao abrigo das respectivas leis de patente, direitos de autor, direitos de autor sobre o design, design registado e marcas comerciais.
Page 324
Índice Índice Conteúdo da caixa Informações de segurança Começar com o ActivInspire Instalação Configuração Calibração Código do produto e número de série Conformidade...
Page 325
Conteúdo da caixa 78" / 88" DR-7121076 (apenas DR-1105302600 x 2 AB10T78/88/D/SA) = AB10T78-CN e AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 326
Informações de segurança Se suspeitar que o ActivBoard Touch está danificado, contacte a Promethean ou um agente de serviços da Promethean. Aviso • Este produto TEM DE ser montado numa estrutura do edifício antes de ser utilizado. • O trabalho de instalação deve ser executado por um especialista de instalação qualificado. Se tentar instalar o produto sem a experiência relevante para o fazer, fá-lo por sua conta e risco.
Page 327
Finder (MAC). A unidade de DVD normalmente encontra-se na unidade “(D:)”. Localize o ficheiro “setup.exe” e faça duplo clique para lançar o processo de instalação. Se não possui um DVD, aceda à página support.promethean.com/activeinspire ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 328
Instalação 150mm (6”) ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 329
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Utilizar um suporte ajustável ou móvel Se instalar num suporte ajustável ou móvel, substitua os suportes inferiores pelo kit AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 330
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 331
Configuração O ActivBoard Touch é alimentado por USB e não requer uma unidade externa de alimentação. Se forem utilizadas extensões USB e ocorrerem problemas de ligação ao quadro, remova os cabos de extensão e utilize o cabo original fornecido com o quadro. Se o quadro funcionar correctamente nessas condições, verifique se os cabos de extensão apresentam defeitos.
Page 332
3 sec. ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 333
Apenas quadros de apagar a seco ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 334
ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 335
Calibração ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 336
ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 337
ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 338
Código do produto e número de série A etiqueta encontra-se na parte de trás do quadro, na parte inferior esquerda ActivBoard e extremidade lateral inferior. ActivBoard Touch Manual de instalação e do utilizador...
Page 339
O ActivBoard 10T Series é apenas para uso interno. Dispositivo apenas de recepção. A interface de rádio neste produto destina-se a ser utilizada com outros dispositivos de rádio Promethean nos seguintes países: Áustria, Bélgica, Bulgária, Croácia, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estónia, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Hungria, Islândia, Irlanda, Itália, Letónia, Lituânia, Listenstein, Luxemburgo, Malta, Países...
Page 341
Installations- och användarguide TP-2020-SV-V02...
Page 342
Observera att innehållet i guiden skyddas av lagstadgad upphovsrätt. Vi har lagt ned stor möda när vi utarbetade den här guiden, men Promethean Limited kan inte ta på sig något ansvar för eventuella fel eller försummelser, eller för skador som kan uppstå i samband med tillämpning av informationen på följande sidor.
Page 343
Innehållsförteckning Innehållsförteckning Förpackningens innehåll Säkerhetsinformation Komma igång med ActivInspire Installation Konfigurering Kalibrering Produktkod och serienummer Efterlevnad...
Page 345
Säkerhetsinformation Om du misstänker att ActivBoard Touch har skadats eller är felkaktig bör du ta kontakt med Promethean eller med en auktoriserad Promethean-tekniker för handledning. Obs! • Denna produkt MÅSTE monteras på en byggnad före användning. • Installationsarbetet ska utföras av en kvalificerad installatör. Försök att installera produkten utan relevant erfarenhet görs på...
Page 346
Komma igång med ActivInspire Om du har köpt en DVD med din ActivBoard Touch , sätt in den i din dator och följ anvisningarna på skärmen för att installera din ActivInspire- programvara. Om DVD:n inte körs automatiskt, leta reda på DVD-filerna med Windows Utforskare (Windows) eller Finder (MAC). DVD-enheten är vanligen "(D:)”.
Page 347
Installation 150mm (6”) ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 348
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Med hjälp av ett justerbart eller mobilt stativ Om du monterar på justerbart eller mobilt stativ, ersätt befintliga underramar med kit AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 349
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 350
Konfigurering ActivBoard Touch är USB-driven och behöver inte ett externt nätaggregat. Om USB-förlängningar används, och problem med anslutning till kortet upplevs, ta bort förlängningskabeln och använd den ursprungliga kabeln som medföljer brädan. Om panelen då fungerar korrekt, kontrollera förlängningskabeln för fel. ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 351
3 sec. ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 352
Endast torra raderingspaneler ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 353
ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 354
Kalibrering ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 355
ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 356
ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 357
Produktkod och serienummer Märken finns på baksidan av brädan, i nedre vänstra hörnet av ActivBoard och nedre sidokanten. ActivBoard Touch Installations- och användarguide...
Page 358
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Europa Vi, Promethean Limited, försäkrar på eget ansvar att ActivBoard 10T överensstämmer med de väsentliga kraven i EU- direktiven 2014/53/EU Radio Equipment Directive (RED), 2014/30/EU Electromagnetic Compatibility Directive, 2014/35/EU Low Voltage Directive och 2011/65/EU Restriction of Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment.
Page 379
Yükleme ve Kullanma Kılavuzu TP-2020-TR-V02...
Page 380
Promethean ActivInspire indirmesinde verilen tüm yazılımlar, kaynaklar, sürücüler ve belgeler, Promethean Limited 2018'ye aittir. Promethean, indirme sırasında sağlanan kaynaklar, sürücüler ve belgeler de dahil olmak üzere Promethean ActivInspire yazılımını kurmak ve kullanmak için bir lisans verir. Bu lisansın hüküm ve koşulları hakkında bilgi edinmek için lisans sözleşmesine bakınız.
Page 381
İçindekiler İçindekiler Kutu içeriği Güvenlik bilgisi ActivInspireile başlangıç Kurulum Kurulum Kalibrasyon Ürün kodu ve seri numarası Uyumluluk...
Page 383
Bağıl Nem (yoğunlaşmayan): • İşletim: %10 ila %90 • Depolama: %0 ila %99 Teknik Destek Kurulum ve bu ürünün güvenli kullanımı hakkında ayrıntılı bilgi ve destek için, yerel Promethean satıcınıza başvurun veya support.prometheanworld.com adresini ziyaret edin. ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 384
ActivInspireile başlangıç Eğer ActivBoard Touchile bir DVD satın aldıysanız, bilgisayarınıza bağlayın ve ActivInspire yazılımınızı yüklemek için ekrandaki talimatları izleyin. DVD Otomatik Çalışmıyorsa, Windows Gezgini (Windows) veya Finder (MAC) kullanarak DVD dosyalarını bulun. DVD sürücüsü genellikle “(D:) ”sürücüsüdür. “Setup.exe” dosyasını bulun ve yükleme işlemini başlatmak için çift tıklayın. Eğer bir DVD'niz yoksa lütfen support.prometheanworld.com/activinspire adresine gidin...
Page 386
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Ayarlanabilir veya hareketli standın kullanılması Ayarlanabilir veya hareketli sehpaya takılırsa, mevcut alt çerçeve braketlerini AB10T-ADJ-BRKT kitiyle değiştirin. ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 387
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 388
Kurulum ActivBoard Touch USB desteklidir ve harici bir güç kaynağı ünitesi gerektirmez. USB uzantıları kullanılıyorsa ve panele bağlanma sorunları yaşanıyorsa, uzatma kablolarını çıkarın ve kartla birlikte verilen orijinal kabloyu kullanın. Daha sonra kart düzgün çalışıyorsa, hatayı bulmak için uzatma kablolarını kontrol edin. ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 389
3 sec. ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 390
Sadece kuru silme kartları ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 391
ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 392
Kalibrasyon ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 393
ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 394
ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 395
Ürün kodu ve seri numarası Etiket, kartın arkasında, ActivBoard'un sol alt köşesinde ve alt kenarda bulunabilir. ActivBoard Touch Yükleme ve Kullanma Kılavuzu...
Page 396
ActivBoard 10T Serisi sadece dahili kullanım içindir. Sadece cihazı al. Bu üründeki radyo arabirimi aşağıdaki ülkelerdeki diğer Promethean radyo cihazları ile kullanılmak üzere tasarlanmıştır: Avusturya, Belçika, Bulgaristan, Hırvatistan, Kıbrıs, Çek Cumhuriyeti, Danimarka, Estonya, Finlandiya, Fransa, Almanya, Yunanistan, Macaristan, İzlanda, İrlanda, İtalya, Letonya, Litvanya, Lichtenstein, Lüksemburg, Malta, Hollanda, Norveç, Polonya, Portekiz, Romanya, Slovakya, Slovenya, İspanya, İsveç, İsviçre, Birleşik Krallık.
Page 398
Hướng dẫn cài đặt và sử dụng TP-2020-VI-V02...
Page 399
được cung cấp trong gói tải về. Xem thỏa thuận cấp phép để biết thông tin về điều khoản và điều kiện của giấy phép. Promethean là chủ sở hữu một số thương hiệu ở vài nơi trên khắp thế giới. Các sản phẩm Promethean được trình bày trong hướng dẫn bao gồm các khía cạnh được bảo vệ...
Page 400
Mục lục Mục lục Nội dung trong hộp Thông tin an toàn Bắt đầu với ActivInspire Lắp đặt Cài đặt Căn chỉnh Mã sản phẩm và số sêri Sự tuân thủ...
Page 401
Nội dung trong hộp 78" / 88" DR-7121076 (chỉ AB10T78/88/D/SA) DR-1105302600 x 2 = AB10T78-CN & AB10T88-CN SC-M3X06-3 DR-7172007 DR-5761147 TP-2032 ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 402
Hỗ trợ kỹ thuật Để biết thêm thông tin và hỗ trợ cho việc lắp đặt và sử dụng an toàn sản phẩm này, vui lòng liên hệ với nhà bán lẻ Promethean tại địa phương của bạn hoặc truy cập support.prometheanworld.com.
Page 403
Bắt đầu với ActivInspire Nếu bạn đã mua đĩa DVD với ActivBoard Touch, hãy đưa đĩa này vào máy tính và thực hiện theo các hướng dẫn trên màn hình để cài đặt phần mềm ActivInspire. Nếu đĩa DVD không Tự động chạy, thì hãy tìm các tệp trong DVD bằng Windows Explorer (Windows) hoặc Finder (MAC). Ổ DVD thường là ổ...
Page 404
Lắp đặt 150mm (6”) ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 405
x 2 (AB10T78/88/D/SA only) Sử dụng chân đế có thể điều chỉnh hoặc di động Nếu lắp vào chân đế có thể điều chỉnh hoặc di động, hãy thay thế các giá đỡ khung dưới có sẵn bằng bộ dụng cụ AB10T-ADJ-BRKT. ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và...
Page 406
AB10T-ADJ-BRKT DR-7172007 ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 407
Cài đặt ActivBoard Touch dùng nguồn từ USB và không cần Bộ Nguồn bên ngoài. Nếu sử dụng USB nối dài, và gặp phải vấn đề kết nối với bảng, hãy tháo cáp kéo dài và sử dụng cáp gốc được cung cấp cùng với bảng.
Page 408
3 sec. ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 409
Chỉ xóa bảng khô ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 410
ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 411
Căn chỉnh ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 412
ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 413
ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 414
Mã sản phẩm và số sêri Có thể tìm thấy nhãn ở phần sau của bảng, ở góc dưới bên trái của ActivBoard và cạnh bên cạnh phía thấp hơn. ActivBoard Touch Hướng dẫn cài đặt và sử dụng...
Page 415
Thiết bị chỉ nhận. Giao tiếp sóng vô tuyến trên sản phẩm này dành để sử dụng với các thiết bị sóng vô tuyến Promethean khi hoạt động ở các quốc gia sau đây: Áo, Bỉ, Bulgaria, Croatia, Cyprus, Cộng hòa Séc, Đan Mạch, Estonia, Phần Lan, Pháp, Đức, Hy Lạp, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Lichtenstein, Luxembourg, Malta, Hà...
Need help?
Do you have a question about the ActivBoard Touch 10T Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers