Download Print this page

Sony PS4 Safety Manual page 2

Hide thumbs Also See for PS4:

Advertisement

CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES PRODUITS VENDUS OU
Poids
Environ 2,0 kg (4,5 lb)
CLAIREMENT IDENTIFIÉS COMME ÉTANT VENDUS "TELS QUELS" OU
Température de fonctionnement
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
AVEC DES DÉFAUTS. SIE PEUT ANNULER CETTE GARANTIE SI SIE A DES
Câble HDMI
RAISONS RAISONNABLES DE CROIRE QUE LE SYSTÈME PS4™ A ÉTÉ
Câble USB
UTILISÉ D'UNE FAÇON QUI ENFREINT LES CONDITIONS D'UN AUTRE
Principaux éléments fournis
Oreillette-micro mono (avec fonction silence)
ACCORD UTILISATEUR POUR DES LOGICIELS SYSTÈME OU DES JEUX.
Cordon d'alimentation
LA PRÉSENTE GARANTIE QUI VOUS EST FOURNIE REMPLACE TOUTE
*1 Capacité du disque dur obtenue par un calcul en base 10
AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE
(1 Go = 1 000 000 000 d'octets).
GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE
*2 Une partie de la capacité de disque dur est réservée pour l'administration
SPÉCIFIQUE POUR CE PRODUIT, QUI SONT EXCLUES PAR SIE EN VERTU
du système, la maintenance et des options supplémentaires. Cela peut se
DES PRÉSENTES CONDITIONS. TOUTEFOIS, SI CES GARANTIES SONT
produire après installation du logiciel système ou d'un autre logiciel. Par
REQUISES EN VERTU DU DROIT APPLICABLE, ELLES SONT LIMITÉES
conséquent, la capacité de stockage du disque dur à votre disposition
peut varier en fonction du système, de la version du logiciel système ou
DANS LE TEMPS À LA PÉRIODE DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
des fonctions disponibles.
SAUF POUR CE QUI EST EXPRESSÉMENT STIPULÉ CI-DESSUS, SIE REJETTE
*3 Les CD ne peuvent pas être lus.
TOUTE RESPONSABILITÉ POUR LA PERTE DE DONNÉES, PERTE DE
*4 La fonctionnalité de tous les périphériques connectés n'est pas garantie.
PROFITS OU TOUTE PERTE OU DOMMAGE QUE VOUS OU TOUT TIERS
*5 Utilisez le câble HDMI fourni.
POURRIEZ SUBIR EN UTILISANT CE PRODUIT, QUE CES DOMMAGES
Manette de jeu sans fil DUALSHOCK ® 4
SOIENT DIRECTS, INDIRECTS, CONSÉCUTIFS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS,
PEU IMPORTE LA MANIÈRE DONT ILS SONT SUBIS EN VERTU DE TOUS
Puissance nominale en entrée
5 V
800 mA
LES PRINCIPES DU DROIT. CERTAINS ÉTATS OU PROVINCES NE
Type de batterie
Batterie aux ions de lithium intégrée
PERMETTENT PAS DE LIMITES SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE
Tension de la batterie
3.65 V
ET QUELQUES ÉTATS NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU DES LIMITES
DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU ACCESSOIRE. IL EST DONC POSSIBLE
Capacité de la batterie
1 000 mAh
QUE CES LIMITES OU EXCLUSIONS NE S'APPLIQUENT PAS.
Température de
5 °C à 35 °C (41 °F à 95 °F)
fonctionnement
La présente garantie vous confère des droits juridiques précis. Vous
pouvez également posséder d'autres droits pouvant varier d'État en
Poids
Environ 210 g (7,4 oz.)
État ou de province en province.
Câble HDMI et câble USB fournis
La garantie offerte par SIE pour ce Produit demeure la même que vous
Câble HDMI Société : SONY
enregistriez ou non votre produit.
Référence : 1-849-046-**, 1-848-899-**, 1-912-285-**
Câble USB
Société : SONY
Cette garantie ne s'applique pas au logiciel système préinstallé dans
Référence : 1-849-103-**, 1-849-904-**, 1-912-503-**
le matériel PS4™ ou fourni ultérieurement par des mises à jour ou
* représente un nombre entre 0 et 9.
mises à niveau. Le logiciel système PS4™ vous est offert sous licence
en vertu d'un accord utilisateur distinct qui peut être consulté à
Disques compatibles
doc.dl.playstation.net/doc/ps4-eula/. Le logiciel système PS4™ est
assorti d'une garantie distincte.
Pour plus d'informations sur les types de supports compatibles, visitez
Politique en matière de services
notre site Web playstation.com/helpme.
Veuillez faire une demande de service à playstation.com/service ou
BD-ROM au format PlayStation ® 4
*2
appeler le 1-800-345-7669 pour recevoir une autorisation de retour de
BD-ROM
Blu-ray Disc™ (BD)
*1
produit et des instructions d'expédition. VOUS DEVEZ PRÉSENTER UNE
BD-R
PREUVE D'ACHAT VALIDE SOUS LA FORME D'UNE FACTURE OU D'UN
BD-RE
*3
REÇU D'UN DÉTAILLANT, COMPRENANT LA DATE DE L'ACHAT INITIAL,
DVD-ROM
POUR VOUS PRÉVALOIR DES SERVICES SOUS GARANTIE.
DVD+R/RW
DVD
*1
Vous comprenez et reconnaissez que chaque fois que SIE vous offre des
DVD-R/RW
services pour ce produit (que ce soit pendant la période de garantie ou
AVCHD
en vertu d'un autre accord de service), que SIE devra vous fournir des
*1 La première fois que vous lisez un disque, vous devez activer la fonction
services pour s'assurer du bon fonctionnement du Produit, selon les
de lecture du disque sur Internet.
lignes directrices et spécifications SIE. Ces services peuvent notamment
*2 Les logiciels de format PlayStation ® , PlayStation ® 2 et PlayStation ® 3 sont
comprendre l'installation de la version la plus récente du logiciel
illisibles à partir d'un disque.
système ou des mises à jour du micro-logiciel, la réparation ou le
*3 La lecture de disques BD-RE ver. 1.0 n'est pas prise en charge.
remplacement du stockage système du système PS4™ ou le
remplacement du système PS4™ par un nouveau système ou un
Codes régionaux
système recertifié en usine. Vous reconnaissez et acceptez que certains
Selon le disque, un code régional basé sur la région géographique
services puissent modifier vos paramètres actuels, entraîner le retrait
dans laquelle le disque est distribué peut être affecté. Le système
des autocollants décoratifs et des habillages apposés sur le système,
PS4™ peut lire les disques identifiés par les codes régionaux suivants.
entraîner une perte de données ou de contenu, ou entraîner la perte de
Disque
Code régional
certaines fonctionnalités. Nous vous recommandons de sauvegarder
régulièrement l'espace de stockage de votre système afin de prévenir
toute perte de données. Certains contenus ne peuvent être
Blu-ray Disc (BD)
sauvegardés et doivent être réinstallés par l'utilisateur. Vous devez
également retirer tout périphérique et tout composant autres que les
composants PS4™, ainsi que tout contenu que vous jugez propriétaire,
DVD
privé ou confidentiel, avant d'expédier votre système PS4™ aux fins du
service. SIE ne saurait être tenu de responsable de dommages résultant
BD-ROM au format
de votre non-respect de ce qui précède ou du non-respect de toute
PlayStation ® 4
instruction qui vous aura été fournie par SIE. Une fois que SIE aura
réparé le Produit et qu'il vous sera renvoyé ou remplacé par un Produit
Notices
recertifié en usine en vertu de la présente garantie, la présente garantie
sera applicable au produit retourné pendant une durée maximale (i) de
• Pour les DVD portant un code de région autre que "ALL" ou "1",
suivez les instructions sur l'écran pour modifier le code région du
90 jours après l'envoi par SIE de votre Produit ou le Produit recertifié en
usine ou (ii) la période de garantie initiale.
système.
• Vous pouvez changer le paramètre de code régional du DVD du
Au-delà de la protection offerte par la présente Garantie et
système PS4™ jusqu'à quatre fois, après quoi ce paramètre sera
responsabilité limitées, SIE ne saurait être tenu responsable pour tout
bloqué.
dommage direct, indirect, consécutif ou spécial, y compris tout
• Les DVD qui ne sont pas finalisés sont illisibles.
dommage résultant d'une perte de données et de fonctionnalité. Les
• N'utilisez pas les disques suivants. Vous risqueriez d'endommager le
limites qui précédent s'appliquent dans la mesure permise par la loi.
système.
– Des disques de 8 cm
Plus d'informations
– Des disques non circulaires, par exemple en forme de carte,
d'étoile ou de cœur
– Des disques fendus ou déformés, ou des disques réparés.
Mode d'emploi
• Les disques DualDisc comportent un côté qui répond aux normes
Sélectionnez
(Paramètres) >
(Guide de l'utilisateur/Infos
DVD et un autre uniquement audio. Ce dernier ne peut pas être lu
sur le système PS4™.
utiles) >
(Guide de l'utilisateur) dans l'écran de fonctions. Ce
document contient des explications sur la façon dont vous devez
• Lors de la lecture de disques dont le contenu a été copié, le système
risque de reproduire des sons anormaux ou de ne pas lire le
utiliser chaque fonction, effectuer des réglages et d'autres opérations.
contenu correctement.
Pouvez également lire le Mode d'emploi sur un ordinateur ou un autre
périphérique.
• Pour pouvoir lire sans interruption les BD protégés par des droits
d'auteur, il se peut que vous ayez à renouveler la clé de chiffrement
manuals.playstation.net/document/ca/ps4/
d'AACS (Advanced Access Content System). La clé de chiffrement est
automatiquement renouvelée si le système PS4™ est connecté à
Site de mise à jour
Internet.
Ce site fournit les informations les plus récentes sur les mises à jour
• Certains disques peuvent être illisibles en raison de rayures, de
logicielles du système, ainsi que sur la façon dont vous pouvez mettre
poussière, de la qualité d'enregistrement ou des caractéristiques du
à jour le logiciel du système.
périphérique d'enregistrement.
playstation.com
• Dans des cas très rares, les BD et DVD risquent de ne pas être
correctement reproduits lorsqu'ils sont lus sur le système PS4™.
Assistance technique
Cela est principalement dû aux différences dans les processus de
fabrication ou d'encodage du contenu des disques.
Le site officiel de l'assistance technique sur les produits PlayStation ®
présente les questions et réponses les plus récentes relatives à votre
produit.
Logiciel du système
playstation.com/helpme
En mettant à jour le logiciel du système PS4™, vous pourrez profiter
de fonctionnalités supplémentaires et d'une sécurité améliorée.
Droits d'auteur et marques commerciales
Utilisez toujours la dernière version de mise à jour. Si vous ne pouvez
pas mettre à jour via Internet, vous avez l'option d'utiliser un disque
de jeu ou un périphérique USB de stockage. Pour plus de détails,
"
", "PlayStation", "
" et "DUALSHOCK" sont des marques
visitez le site de mise à jour (
"Plus d'informations").
déposées ou des marques commerciales de Sony Interactive
Entertainment Inc.
Recyclage des produits en fin de vie
"SONY" et "
" sont des marques déposées ou des marques
commerciales de Sony Corporation.
Le système PS4™ est composé de plusieurs matériaux qui peuvent
être recyclés. La manette de jeu sans fil contient une batterie aux ions
AMD et Radeon sont des marques commerciales de Advanced Micro
de lithium. Suivez les règlements applicables de votre région lorsque
Devices, Inc.
vous souhaitez mettre ce système au rebut. Les produits Sony peuvent
être recyclés gratuitement aux États-Unis et au Canada en les déposant
Les logos et la marque du mot Bluetooth ® sont des marques
dans un centre de recyclage. Pour trouver un centre, consultez
déposées qui appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation
www.sony.com/electronics/eco/environmental-management pour
de ces marques par Sony Interactive Entertainment Inc. est accordée
plus de détails.
sous licence. Les autres marques commerciales et appellations
commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
GARANTIE ET RESPONSABILITÉ LIMITÉE SUR LE
"Blu-ray Disc™" et "Blu-ray™" sont des marques commerciales de
MATÉRIEL
Blu-ray Disc Association.
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de
Sony Interactive Entertainment LLC ("SIE") garantit à l'acheteur original
même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des
("vous") que le matériel PS4™, y compris les composantes contenues
marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux
dans la boîte d'emballage de ce matériel ("Produit"), ne présentera
États-Unis et dans d'autres pays.
aucun vice matériel ou de fabrication pendant une période d'un (1) an à
compter de la date d'achat (la "Période de garantie"). Cette garantie
n'est applicable qu'aux États-Unis et au Canada. SI CE PRODUIT EST
JUGÉ MATÉRIELLEMENT DÉFECTUEUX PENDANT LA PÉRIODE DE
GARANTIE, VOTRE SEUL RECOURS ET LA SEULE RESPONSABILITÉ DE SIE
EST LIMITÉ À : (A) LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DE CE
Fabrication sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole
PRODUIT PAR UN PRODUIT RECERTIFIÉ, À LA DISCRÉTION DE SIE, SANS
double-D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
FRAIS POUR VOUS; ET (B) AU RETOUR DE LA CONSOLE LIVRÉE (PAS DE
PÉRIPHÉRIQUE, DE CONTRÔLEUR, D'ACCESSOIRE OU DE CÂBLE) À UN
ÉTABLISSEMENT DE SERVICE AUTORISÉ PAR SIE, GRÂCE À UNE BOÎTE
D'EXPÉDITION AVEC ÉTIQUETTE DE TRANSPORT PRÉPAYÉE FOURNIE PAR
SIE ET À L'EXPÉDITION DE LA CONSOLE RÉPARÉE OU D'UNE CONSOLE DE
REMPLACEMENT RECERTIFIÉE PAR L'USINE SANS FRAIS POUR VOUS. Aux
Pour les brevets DTS, visitez le site http://patents.dts.com. Fabrication
fins de cette Garantie et responsabilité limitées, le terme "recertifié par
sous licence de DTS Licensing Limited.
l'usine" signifie un produit retourné à ses spécifications originales.
DTS, DTS-HD, le symbole et DTS associé au symbole sont des marques
CETTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS (A) AUX DOMMAGES CAUSÉS PAR
déposées et DTS-HD Master Audio | 7.1 est une marque commerciale
L'UTILISATION DE CE PRODUIT AVEC DES PRODUITS INCOMPATIBLES AVEC
de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits réservés.
CE PRODUIT; (B) AUX DOMMAGES CAUSÉS PAR L'UTILISATION DE CE
PRODUIT AVEC TOUT PÉRIPHÉRIQUE QUE SIE NE VEND PAS OU POUR
LEQUEL SIE N'OCTROIE PAS DE LICENCE, Y COMPRIS DES PÉRIPHÉRIQUES
D'AMÉLIORATION DES JEUX, DES MANETTES DE JEU, DES ADAPTATEURS ET
DES PÉRIPHÉRIQUES D'ALIMENTATION ; (C) SI CE PRODUIT EST UTILISÉ À
DES FINS COMMERCIALES, Y COMPRIS LA LOCATION OU L'UTILISATION
DANS DES ARCADES; (D) SI CE PRODUIT EST MODIFIÉ POUR ALTÉRER SES
CAPACITÉS OU SES FONCTIONNALITÉS SANS LA PERMISSION ÉCRITE DE
SIE; (E) AUX DOMMAGES CAUSÉS PAR UNE CATASTROPHE NATURELLE,
Java est une marque déposée d'Oracle et/ou de ses filiales.
UNE MAUVAISE UTILISATION, UN ABUS, DE LA NÉGLIGENCE, UN ACCIDENT,
UNE UTILISATION DÉRAISONNABLE, OU D'AUTRES CAUSES NON LIÉES À UN
VICE DE MATÉRIEL OU DE FABRICATION; (F) SI CE PRODUIT A UN NUMÉRO
DE SÉRIE ALTÉRÉ, ABÎMÉ OU RETIRÉ; OU (G) AUX DOMMAGES CAUSÉS PAR
(1) DES SERVICES (Y COMPRIS LES MISES À JOUR ET EXPANSIONS)
Le logo USB-IF SuperSpeed USB Trident est une marque déposée de
EFFECTUÉS PAR TOUTE PERSONNE QUI N'EST PAS UN REPRÉSENTANT DE
USB Implementers Forum, Inc.
SIE OU UN FOURNISSEUR DE SERVICES AUTORISÉ PAR SIE, OU (2) À
L'OUVERTURE DU PRODUIT OU À TOUTE INTERVENTION À L'INTÉRIEUR DE
Toutes les autres marques commerciales appartiennent à leurs
CELUI-CI PAR UNE PERSONNE QUI N'EST PAS UN REPRÉSENTANT DE SIE OU
propriétaires respectifs.
UN FOURNISSEUR DE SERVICES AUTORISÉ PAR SIE.
ES
– Molestias o dolor en determinadas partes del cuerpo, como en
los ojos, oídos, manos o brazos.
Guía de seguridad para compras en México y América del Sur, con
• Mantenga la consola, los accesorios y cualquier componente
pequeño fuera del alcance de los niños.
exclusión de Brasil
• Cualquier televisor u otro dispositivo conectados a la consola deben
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente toda la
funcionar correctamente y no tener defectos. Si un televisor u otro
documentación del producto y consérvela para consultarla en el
dispositivo conectado a la consola tiene fallos o defectos, se pueden
futuro.
causar daños al televisor u otro dispositivo, o a la consola en sí.
La Guía de inicio rápido es un documento complementario a la
Como con todos los productos eléctricos, la conexión a
componentes con fallos o defectos, o el uso de un enchufe con un
presente Guía de seguridad.
cableado no adecuado puede causar chispas y suponer un peligro
de incendio.
ADVERTENCIA
• No toque la consola, ni los cables o los accesorios conectados
durante una tormenta eléctrica.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Confíe
• No utilice la consola ni los accesorios cerca del agua.
• No permita que se introduzcan líquidos, partículas pequeñas y
sus reparaciones solamente a personal calificado.
demás objetos extraños en la consola ni en los accesorios.
Precaución
• No toque los conectores de la consola ni los accesorios.
• No exponga la consola ni los accesorios al polvo, al humo o al vapor.
El empleo de controles, ajustes o procedimientos distintos
Asimismo, no coloque la consola en un área donde haya exceso de
polvo o humo de cigarrillos. La acumulación de suciedad o residuos
de los aquí recogidos puede dar lugar a una exposición a
de humo de cigarrillos en los componentes internos (como la lente)
radiaciones peligrosas.
puede ocasionar fallos en la consola.
• No exponga la consola ni los accesorios a altas temperaturas, a
El uso de instrumentos ópticos con este producto aumenta
humedad elevada ni a la luz solar directa.
el riesgo de daños oculares.
• No coloque la consola ni los accesorios sobre superficies inestables,
inclinadas o sometidas a vibraciones.
• No coloque la consola en otra posición que no sea la horizontal o
vertical. Al colocar la consola en posición vertical, utilice el soporte
vertical para este modelo de consola.
• Tenga cuidado al transportar la consola. Si no la sujeta firmemente,
la consola podría caerse y provocar daños o lesiones.
• No apague la consola mientras se estén grabando o cargando datos
Este dispositivo está clasificado como producto LÁSER DE CLASE 1
del disco duro.
según la norma IEC60825-1:2007, 2014.
• No retire el cable de alimentación ca de la toma de corriente
eléctrica hasta que se apague el indicador de encendido. Si
AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICO
desconecta el cable de alimentación ca mientras el indicador de
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos
encendido aún está iluminado o parpadeando, los datos podrían
perderse o dañarse, o la consola podría resultar dañada.
condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause
• No mueva la consola ni ajuste su posición cuando el indicador de
interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
encendido esté iluminado o parpadeando. Los datos podrían
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación
perderse o dañarse, o la consola podría resultar dañada.
no deseada.
• No coloque objetos ni se ponga de pie sobre la consola, y no la apile
Para consultar la información relacionada al número del certificado,
con otros dispositivos.
refiérase a la etiqueta del empaque y/o del producto.
• No coloque la consola ni los accesorios conectados en el suelo ni en
lugares en los que pueda provocar que las personas tropiecen al pasar.
Fotosensibilidad/epilepsia/convulsiones
• No permita que el cuerpo entre en contacto con la consola ni
obstruya el paso del aire a través de las rejillas de ventilación de
Existe la posibilidad de que un pequeño porcentaje de personas sufra
este durante períodos de tiempo prolongados mientras la utilice. El
ataques epilépticos o pérdidas pasajeras del conocimiento al
contacto prolongado con la consola en estas condiciones podría
exponerse a ciertos patrones luminosos o luces intermitentes. Estas
provocar quemaduras por bajas temperaturas.
personas podrían sufrir un ataque epiléptico o pérdidas pasajeras del
• Cuando conecte la consola a un televisor de plasma o a un televisor
conocimiento al exponerse a ciertos patrones o fondos en la pantalla
de proyección*, no deje una imagen fija en la pantalla del televisor
del televisor o al jugar a videojuegos. Estas condiciones podrían
durante un largo período de tiempo, ya que este puede dejar una
provocar síntomas de epilepsia no detectados previamente o
imagen débil de forma permanente en la pantalla.
convulsiones incluso en personas sin un historial de ataques
* Salvo los tipos de pantalla LCD
• Se recomienda a los padres que presten atención a los menores que
epilépticos o convulsiones. Si usted, o cualquier miembro de su
utilizan actividades online para garantizar un uso seguro y
familia, sufre de epilepsia o experimenta convulsiones de cualquier
responsable de Internet.
tipo, consulte a su médico antes de utilizar un videojuego.
• Puede producirse una pérdida permanente de la capacidad auditiva
DEJE DE UTILIZAR LA CONSOLA INMEDIATAMENTE y consulte a su
si se utilizan los auriculares a un volumen elevado. Ajuste el
volumen a un nivel seguro. Con el paso del tiempo, escuchar audio
médico antes de volver a utilizar un videojuego si usted o su hijo
a un volumen cada vez más alto puede parecerle normal, pero en
experimentan cualquiera de los siguientes problemas de salud o
realidad puede estar dañando sus oídos. Si oye un zumbido, siente
síntomas:
malestar en sus oídos o escucha las conversaciones como si
• mareos,
estuvieran amortiguadas, deje de utilizar los auriculares y vaya a
• problemas de la vista,
hacerse una revisión auditiva. Cuanto más alto esté el volumen, más
rápido podría verse afectada su capacidad auditiva. Para proteger
• contracciones oculares o musculares,
sus oídos:
• pérdida de conocimiento,
– Limite la cantidad de tiempo que utiliza los auriculares a volumen
• desorientación,
alto.
• convulsiones, o
– Evite subir el volumen para bloquear entornos ruidosos.
• cualquier movimiento involuntario o convulsiones.
– Baje el volumen si no puede oír a las personas cuando hablan
cerca de usted.
NO VUELVA A JUGAR A UN VIDEOJUEGO HASTA QUE SU MÉDICO LE
• No utilice los auriculares si le producen una sensación de malestar
INDIQUE LO CONTRARIO.
en la piel. Si los auriculares le producen molestias en la piel, deje de
Cómo usar y manipular los videojuegos para reducir la posibilidad
utilizarlos inmediatamente. Si los síntomas no remiten incluso
después de haber dejado de utilizarlos, consulte con un médico.
de una convulsión
• Al utilizar los auriculares con o sin micrófono en un entorno
• Utilice la consola PlayStation ® 4 en una zona bien iluminada y
particularmente seco, es posible que se produzca una breve
manténgase lo más alejado posible del televisor.
descarga inofensiva (de electricidad estática) al contacto con las
• Evite los televisores de gran tamaño. Utilice un televisor del menor
orejas. Es producto de la acumulación de electricidad estática en el
tamaño posible.
cuerpo y no un error de funcionamiento en los auriculares.
• Evite el uso prolongado de la consola. Tómese un descanso de 15
minutos durante cada hora de juego.
Uso del control inalámbrico DUALSHOCK ® 4
• Evite jugar si está cansado o tiene sueño.
Estas notas también se aplican a otros controles.
Imágenes en 3D
• Si empieza a sentirse cansado o siente dolor en las manos o brazos
cuando está utilizando el control inalámbrico entonces deje de
Ciertas personas pueden sufrir molestias (como, por ejemplo, vista
usarlo inmediatamente. Consulte a su médico si persisten estas
condiciones.
cansada o náusea) al ver videos en 3D o al jugar videojuegos en 3D
• La función de vibración del control inalámbrico puede empeorar
estereoscópico en un televisor 3D. Si sufre de dichas molestias
lesiones previas. Si tiene alguna dolencia o lesión de huesos,
suspenda inmediatamente el uso de su televisor hasta que pase el
articulaciones o músculos en las manos o los brazos, no utilice la
malestar.
función de vibración. Si sufre de algún tipo de enfermedad o tiene
Sony Interactive Entertainment les recomienda a todos los usuarios
alguna lesión, no utilice el control inalámbrico para reproducir
que se tomen un descanso regularmente al ver videos en 3D o al jugar
software que contenga la función de vibración a menos que,
videojuegos en 3D estereoscópico. La duración y frecuencia necesaria
primero, haya desactivado esa función.
del descanso varía de persona a persona. Asegúrese de descansar lo
• Evite el uso prolongado del control inalámbrico. Tómese un
suficiente para que pase cualquier molestia. Consulte a su médico si
descanso cada 30 minutos.
persisten los síntomas.
• Tenga en cuenta que determinados títulos de software habilitan la
La visión de los niños aún está en desarrollo (en especial en los
función de vibración de manera predeterminada. Para desactivar la
función de vibración, seleccione
(Configuración) > [Dispositivos]
menores de 6 años). Consulte con un médico (como, por ejemplo, un
> [Controles] en la pantalla de funciones, y luego retire la marca de
pediatra u oculista) antes de permitir que niños pequeños vean videos
verificación de [Activar vibración].
en 3D o jueguen a videojuegos en 3D estereoscópico. Los adultos
• Cuando utilice la función de sensor de movimiento del control
deberán asegurarse de que los niños cumplan las recomendaciones
inalámbrico, tenga en cuenta los siguientes puntos. Si el control
anteriores. Si utiliza un dispositivo compatible con 3D con su consola
golpea a una persona u objeto, es posible que se produzca un
PS4™, lea el manual de instrucciones para el dispositivo.
accidente, lesiones o daños materiales.
– Antes de utilizarlo, compruebe que cuenta con espacio suficiente
Ondas radiofónicas
a su alrededor.
– Cuando utilice el control, sujételo con firmeza para asegurarse de
Las ondas radiofónicas podrían afectar a los equipos electrónicos o los
que no se resbale de sus manos.
equipos médicos (por ejemplo, los marcapasos), y ocasionar fallos de
– Si utiliza un control conectado a la consola PS4™ mediante un
funcionamiento o lesiones.
cable USB, asegúrese de que cuenta con espacio suficiente a su
• Si utiliza un marcapasos o cualquier otro dispositivo médico,
alrededor para que el cable no golpee a ninguna persona u
consulte a su médico o al fabricante del dispositivo antes de usar la
objeto. Asimismo, tenga cuidado de no tirar del cable conectado
función de red inalámbrica (Bluetooth ® y LAN inalámbrica).
a la consola PS4™ al utilizar el control.
• No utilice la función de red inalámbrica en los siguientes lugares:
– Determinados periféricos de las consolas PlayStation ® ,
– Zonas en las que esté prohibido el uso de redes inalámbricas
PlayStation ® 2 y PlayStation ® 3, como el control analógico
como, por ejemplo, en hospitales. Respete las normativas de los
(DUALSHOCK ® ), el control analógico (DUALSHOCK ® 2) y el control
inalámbrico DUALSHOCK ® 3, no son compatibles con la consola
centros médicos cuando utilice la consola en sus instalaciones.
PS4™. Para obtener información detallada, visite
– Cerca de alarmas de incendios, puertas automáticas y otros
latam.playstation.com.
dispositivos automatizados.
• No mire directamente la barra luminosa del control cuando esté
parpadeando. Deje de utilizar el control inmediatamente si siente
Precauciones
malestar o dolor en cualquier parte de su cuerpo.
• Realice la carga en un lugar donde la temperatura ambiente oscile
Antes de utilizar este producto, lea detenidamente este manual y
entre 10 °C y 30 °C, es posible que la carga no sea tan eficaz si se
realiza en otros entornos.
consérvelo para consultarlo en el futuro. Los padres, madres y tutores
• La batería tiene una vida útil limitada. La duración disminuirá
de los menores deben leer esta guía y asegurarse de que los menores
gradualmente con el uso y el paso del tiempo. La vida útil de la
sigan todas las medidas de seguridad.
batería también varía en función del método de almacenamiento, el
estado de uso, el ambiente y otros factores.
Seguridad
• Si no utiliza el control inalámbrico durante un período de tiempo
prolongado, es recomendable que lo cargue por completo al menos
Este producto ha sido diseñado prestando la máxima atención a las
una vez al año para mantener la funcionalidad de la batería.
medidas de seguridad. Sin embargo, cualquier dispositivo eléctrico, si
se utiliza de forma inadecuada, puede causar un incendio, descargas
Rejillas de ventilación
eléctricas o lesiones personales. Para tratar de evitar cualquier
accidente durante el funcionamiento, siga estas indicaciones:
No bloquee las rejillas de ventilación. Para mantener una buena
• Siga todas las advertencias, precauciones e instrucciones.
ventilación, siga las instrucciones que se facilitan a continuación:
• Inspeccione regularmente el cable de alimentación ca para
• Coloque la consola a una distancia mínima de 10 cm (4 pulgadas) de
comprobar que no esté dañado.
la superficie de una pared.
• Si la unidad comienza a funcionar de manera anormal, emite
• No coloque la consola sobre una alfombra ni sobre tapetes de fibras
sonidos u olores no habituales o se calienta demasiado, deje de
largas.
utilizarla, desenchufe el cable de alimentación ca de la toma de
• No coloque la consola en lugares estrechos ni reducidos.
corriente eléctrica y desconecte el resto de los cables
• No cubra la consola con telas.
inmediatamente.
• No permita que se acumule suciedad en las rejillas de ventilación.
• No manipule baterías de iones de litio dañadas o con fugas.
• No permita que la batería entre en contacto con el fuego ni la
Utilización del cable de alimentación ca
exponga a temperaturas extremas como bajo la luz solar directa, en
vehículos expuestos al sol o cerca de fuentes de calor.
• No enchufe el cable de alimentación ca de la consola a una toma de
• No use el producto con la cubierta superior quitada. Esto podría
corriente eléctrica hasta que haya conectado el cable HDMI.
causar una descarga eléctrica o daños.
Asegúrese de que el televisor u otro dispositivo estén
• Para obtener más información acerca de la seguridad del producto y
desconectados de la toma de corriente eléctrica antes de enchufar
soporte, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite
la consola.
nuestro sitio web (
"Más información").
• Para garantizar un funcionamiento seguro, revise regularmente el
cable de alimentación ca. En caso de que esté dañado, deje de
utilizarlo inmediatamente y llame a la línea de servicio técnico de su
Utilización y manejo
país o visite nuestro sitio web (
"Más información").
• No use la consola en un armario cerrado ni en otras ubicaciones en
• No utilice un cable de alimentación distinto del cable de
las que pueda acumularse calor. Si lo hace, la consola puede
alimentación ca suministrado. No realice modificaciones en el cable.
sobrecalentarse y provocar incendios, lesiones o averiarse.
• No toque el enchufe del cable de alimentación ca con las manos
• Si aumenta la temperatura interna del sistema, se mostrará un
mojadas.
mensaje. En ese caso, apague la consola y no la utilice durante un
• Evite pisar el cable de alimentación ca o que este quede atrapado,
rato. Cuando la consola se enfríe, trasládela a una ubicación bien
especialmente en las clavijas, los receptáculos de expansión y en el
ventilada y luego continúe con su uso.
punto en el que el cable sale de la consola.
• Utilícela en un lugar bien iluminado y manténgala lo más alejada
• No coloque objetos pesados sobre el cable.
posible de la pantalla del televisor.
• No coloque el cable de alimentación ca cerca de equipos de
• Evite el uso prolongado de la consola PS4™ y el control inalámbrico.
calefacción ni lo exponga al calor.
• Deje de utilizar la consola inmediatamente si comienza a sentirse
• Desenchufe el cable de alimentación ca de la toma de corriente
cansado o experimenta una sensación de malestar o dolor en las
eléctrica antes de limpiar o mover la consola, o cuando no vaya a
manos o en los brazos mientras utiliza el control inalámbrico. Si el
utilizarla durante un período de tiempo prolongado. A la hora de
malestar persiste, consulte a su médico.
desconectar el cable de alimentación, sujételo por el enchufe y tire
• Si sufre alguno de los siguientes problemas de salud, deje de utilizar
hacia fuera en línea recta para extraerlo de la toma de corriente
la consola inmediatamente. En caso de que los síntomas persistan,
eléctrica. No tire nunca del cable ni saque el enchufe tirando en
póngase en contacto con un médico.
cualquier ángulo.
– Vértigo, náuseas, fatiga o síntomas similares al mareo.
• No conecte el cable de alimentación ca a un transformador o a un
Disco
Código de región
inversor de tensión. Conectar el cable de alimentación ca a un
transformador de tensión para viajar al extranjero o a un inversor
para usar en un automóvil puede provocar la acumulación de calor
Blu-ray Disc (BD)
en la consola y generar quemaduras o un fallo de funcionamiento.
Nunca desmonte ni modifique la consola ni los accesorios
DVD
Utilice la consola PS4™ y los accesorios de acuerdo con las
instrucciones incluidas en la documentación del producto. No está
BD-ROM con formato
permitido el análisis o la modificación de la consola o los accesorios,
PlayStation ® 4
ni el análisis y el uso de la configuración de los circuitos. La consola
PS4™ no contiene ningún componente que pueda reparar el usuario
Avisos
(el disco duro incluido puede extraerse, pero no desensamblarse ni
• Para los DVD con un código de región distinto a "ALL" o "1", siga las
modificarse).
instrucciones en la pantalla para cambiar el código de región del
Además, el usuario corre el riesgo de verse expuesto a radiación láser
sistema.
y a descargas eléctricas.
• Puede cambiar la configuración del código de región del DVD de la
consola PS4™ hasta cuatro veces. Luego se bloqueará la
Redes
configuración del código de región.
• Para poder conectarse a Internet, es necesario disponer de una
• No se podrán reproducir los DVD que no se hayan finalizado.
conexión de banda ancha. Nótese que una conexión por línea
• No utilice los siguientes discos. Si lo hace, la consola podría resultar
conmutada no es posible.
dañada.
• Los usuarios son responsables del pago de los servicios de Internet.
– Discos de 8 cm
Para obtener más información, consulte la información suministrada
– Discos no circulares, como los discos en forma de tarjeta, estrella
en el contrato correspondiente o póngase en contacto con su
o corazón
proveedor de servicios de Internet.
– Los discos que estén rotos o deformados, o los discos que se
• No use un cable para la línea telefónica residencial estándar ni
hayan reparado
cables de tipos diferentes a los mencionados en este documento. El
• Un DualDisc posee una cara que cumple con el estándar DVD y otra
uso del tipo de cable incorrecto puede generar un flujo de corriente
cara que solamente incluye audio. La cara de solo audio no se
eléctrica más alto que el necesario a través del puerto LAN, lo que
puede reproducir en la consola PS4™.
puede provocar la acumulación de calor, un incendio o un fallo de
funcionamiento.
• Al reproducir discos con contenido copiado, es posible que se
produzcan sonidos anormales o que el contenido no se reproduzca
correctamente.
Función de red inalámbrica
• Para disfrutar de la reproducción continua de BD protegidos con
• Las frecuencias usadas por la función de conexión inalámbrica del
derecho de autor, es posible que se deba renovar la clave de cifrado
producto son 2,4 GHz (WLAN, Bluetooth ® ) y 5 GHz (WLAN). La gama
para AACS (Sistema de contenido de acceso avanzado). La clave de
de ondas de radio de 2,4 GHz la pueden compartir varios
cifrado se renueva automáticamente si la consola PS4™ se conecta
dispositivos. Este producto ha sido diseñado para minimizar el
a Internet.
efecto de otros dispositivos que funcionan en la misma gama. No
• Algunos discos posiblemente no puedan reproducirse a causa de
obstante, en algunos casos, las interferencias de otros dispositivos
arañazos, polvo, la calidad de la grabación o las características del
pueden reducir la velocidad de conexión, acortar el alcance de la
dispositivo de grabación.
señal o interrumpir la conexión inesperadamente.
• En raras ocasiones, es posible que los discos BD y DVD no funcionen
• Cuando utilice la función para escanear de la consola PS4™ a fin de
adecuadamente cuando se reproducen en la consola PS4™. Esto se
seleccionar un punto de acceso a la red LAN inalámbrica, es posible
debe principalmente a las variaciones del proceso de fabricación o a
que se muestren los puntos de acceso no destinados a uso público.
la codificación del mismo.
Conecte la consola únicamente a un punto de acceso que esté
autorizado a utilizar.
Software del sistema
Condensación de humedad
Al actualizar el software del sistema de la consola PS4™, podrá
disfrutar de funciones adicionales y una seguridad mejorada.
Si se traslada la consola o el disco directamente de un lugar frío a uno
Actualice siempre la consola a la versión más reciente.
cálido, puede condensarse humedad tanto en la lente situada en el
• Si no puede realizar la actualización mediante Internet, puede
interior de la consola como en el disco. Si ocurre esto, es posible que
utilizar también un disco de juego o un dispositivo de
la consola no funcione correctamente. En este caso, extraiga el disco,
almacenamiento USB. Para más información, visite el sitio de
y apague y desenchufe la consola. No vuelva a introducir el disco
actualización (
"Más información").
hasta que se haya evaporado la humedad de la consola (podrían
• El software del sistema que se incluye con este producto está sujeto
transcurrir varias horas). En caso de que la consola siga sin funcionar
a una licencia limitada de Sony Interactive Entertainment Inc.
Consulte doc.dl.playstation.net/doc/ps4-eula/ para obtener más
correctamente, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite
información.
nuestro sitio web para obtener ayuda.
Especificaciones
Reciclaje de productos al final de su vida útil
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este producto está fabricado con diversos materiales reciclables. El
En función de la versión del software que utilice, es posible que la
control inalámbrico contiene una batería de iones de litio. Cuando el
consola funcione de forma diferente a la descrita en este manual.
producto llegue al fin de su vida útil, deshágase del mismo de
acuerdo con las leyes y directrices ambientales locales vigentes.
Consola PlayStation ® 4
GARANTÍA
Procesador de chip único personalizado
CPU: x86-64 AMD "Jaguar", 8 núcleos
Procesador principal
GPU: 1,84 TFLOPS, motor para tarjetas
PÓLIZA DE GARANTÍA
gráficas AMD Radeon™
La presente garantía tiene validez exclusivamente para aquellos
Memoria
GDDR5 8 GB
productos comercializados por las entidades autorizadas en
Disco duro
Interna, 500 GB
*1 *2
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador,
BD 6× CAV
Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y
Disco óptico (solo lectura)
DVD 8× CAV
Uruguay.
Tipo: semiconductor, continuo
I. CLÁUSULAS Y TÉRMINO DE LA GARANTÍA
BD
Longitud de onda: 395-415 nm
Alimentación: máx. 1 mW
El Garante garantiza al comprador final la Unidad de Entretenimiento
Láser
DVD Longitud de onda: 640-675 nm
PlayStation ® (la "Unidad") y el software original de fábrica contenido
Alimentación: máx. 1 mW
en esta, por un periodo de un (1) año (el "Periodo de garantía") en
CD
Longitud de onda: 765-805 nm
*3
todas sus partes y mano de obra, contra cualquier defecto de
Alimentación: máx. 1 mW
fabricación y funcionamiento a partir de la fecha del documento de
Puerto USB SuperSpeed (USB 3.1 Gen1) × 2
venta, factura o boleta de compra al consumidor final. En caso de
Entrada/salida
*4
puerto AUX
defectos en los materiales y/o de fabricación de la Unidad, el Garante
procederá a la reparación o al reemplazo de la misma según el caso y
Ethernet (10BASE-T, 100BASE-TX, 1000BASE-T)
de acuerdo a las normas vigentes. Salvo disposición en contrario
Redes
IEEE 802.11 a/b/g/n/ac
Bluetooth ® 4.0 (LE)
estipulada en la presente garantía, usted conviene que (i) los servicios
de reparación serán provistos a la Unidad "en el estado en que esta se
Salida de AV
Puerto HDMI™ OUT
*5
encuentra"; y (ii) el Garante no será responsable por ningún daño
Control
Control inalámbrico DUALSHOCK ® 4
directo, ni/o indirecto, ni/o especial, incluyendo cualquier daño que
100-240 V
1.65-0.75 A
pudiera surgir de pérdidas de datos. La limitación anterior será
Requisitos de alimentación
50/60 Hz
aplicable en la medida que esté permitido por la legislación vigente.
Potencia máxima nominal
165 W
Esta garantía se entrega en reemplazo de cualquier otra garantía
expresa o implícita a la cual se renuncia en virtud de la presente, salvo
Dimensiones externas
265 × 39 × 288 mm
que tal garantía sea requerida en virtud de la legislación aplicable. La
(sin incluir las piezas salientes)
(ancho × alto × profundidad)
máxima responsabilidad del Garante estará limitada a la reparación o
Peso
2,0 kg
el reemplazo de la Unidad, con excepción de las disposiciones
Temperatura de funcionamiento
Entre 5 °C y 35 °C
estipuladas en esta póliza. El Garante no asume responsabilidad
alguna por pérdida de datos, lucro cesante y/o cualquier otra pérdida,
Cable HDMI
daños a las personas o a las cosas originados por el producto por
Cable USB
Artículos incluidos
Auricular monoaural
causas no imputables directa y exclusivamente al Garante. Esta
(con función de silencio)
garantía no es transferible.
Cable de alimentación ca
II. EXCLUSIONES DE LA GARANTÍA
*1 Capacidad del disco duro calculada mediante matemáticas de base 10
Las siguientes exclusiones no aplican a la República Mexicana, cuyas
(1 GB = 1 000 000 000 bytes).
respectivas exclusiones se listan al final de esta sección. Esta garantía
*2 Una parte de la capacidad del disco duro está reservada para la
no será aplicable si la presente Unidad:
administración, el mantenimiento u otras opciones adicionales de la
consola. Esto puede ocurrir tras instalar el software del sistema u otro
(A)
Se utiliza con productos incompatibles con esta; se utiliza en
software. Como resultado, la capacidad del disco duro disponible para su
condiciones distintas a las indicadas en su respectivo instructivo;
utilización puede variar dependiendo de la consola, la versión del
y/o no ha sido operada de acuerdo a lo indicado en el
software del sistema o las opciones disponibles.
mencionado instructivo
*3 No se pueden reproducir los CD.
(B)
Se utiliza para fines comerciales (incluyendo alquiler), violando la
*4 No está garantizado el funcionamiento de todos los dispositivos
conectados.
licencia de uso para fines privados
*5 Utilice el cable HDMI suministrado.
(C)
Se modifica o se altera, mediante reemplazo de piezas,
reparación o intento de reparación, por parte de personas físicas
Control inalámbrico DUALSHOCK ® 4
y/o jurídicas no autorizadas por el Garante
(D) Presenta el número de serie alterado, modificado o eliminado
Requisitos de alimentación
5 V
800 mA
(E)
Presenta el sello de garantía en la Unidad alterado, modificado o
Tipo de batería
Batería de iones de litio integrada
eliminado
Voltaje de la batería
3.65 V
(F)
Presenta daños estéticos o cosméticos que afecten o alteren su
Capacidad de la batería
1 Ah
uso
Temperatura de
(G) Evidencia falta de mantenimiento o servicio de acuerdo con lo
Entre 5 °C y 35 °C
funcionamiento
indicado en su respectivo instructivo
Peso
210 g
(H) Evidencia mala conexión a otros equipos indicados en el
instructivo o la conexión a equipos diferentes a estos
Responsabilidad limitada
(I)
Presenta arena, humedad, líquido de pilas, agua o cualquier
Ni Sony, ni sus subsidiarias, ni ninguna de sus afiliadas serán
elemento extraño en su interior
responsables en caso de cualquier daño causado, incluyendo
(J)
Presenta excesos o caídas de tensión en la red, o conexión a
incidentes, daños directos o indirectos; daños o pérdidas derivadas
redes que no sean del voltaje correspondiente de acuerdo con lo
del uso y/o uso inadecuado de este producto, excepto en aquellos
indicado en su respectivo instructivo
casos expresamente determinados por la ley.
(K)
Presenta daños ocasionados por inundaciones, terremotos,
incendios, tormentas eléctricas, golpes y/o transporte incorrecto
Discos que pueden reproducirse
La presente garantía no será aplicable si (1) el Garante considera
Para obtener información adicional acerca de los tipos de soporte
razonablemente que la Unidad ha sido utilizada de alguna manera
compatibles, llame a la línea de servicio técnico para su país o visite
que podría violar las cláusulas y condiciones de algún acuerdo
nuestro sitio web en latam.playstation.com.
separado de licencia de software; o (2) la Unidad ha sido utilizada con
productos que no fueron vendidos o cuya licencia no haya sido
BD-ROM con formato PlayStation ® 4
*2
otorgada por el Garante (incluyendo, sin carácter taxativo, dispositivos
BD-ROM
Blu-ray Disc™ (BD)
*1
para uso de juegos sin licencia, controladores, adaptadores y
BD-R
dispositivos de suministro de energía). Tampoco se encuentran
BD-RE
*3
cubiertos por esta garantía los riesgos y responsabilidades asociados
DVD-ROM
con el uso de productos de terceros, los cuales se encuentran a
exclusivo cargo del usuario. Esta enumeración no es de carácter
DVD+R/RW
DVD
*1
taxativo, quedando excluidos de la presente garantía todos aquellos
DVD-R/RW
supuestos en los que, en términos generales, constituyan caso
AVCHD
fortuito, fuerza mayor, uso indebido, abuso, negligencia, accidentes,
*1 La primera vez que reproduce un disco debe activar la función de
uso no razonable de la Unidad o hecho de un tercero.
reproducción de disco en Internet.
Exclusiones aplicables a México:
*2 No se puede reproducir el software de formato PlayStation ® ,
PlayStation ® 2 y PlayStation ® 3 desde un disco.
(A)
Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
*3 No se admite la reproducción de discos BD-RE versión 1.0.
(B)
No se hubiese operado de acuerdo al instructivo del mismo.
Códigos de región
(C)
El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
En función del disco, es posible que tenga asignado un código de
autorizadas por el Garante.
región que está basado en la región geográfica en la que se distribuye
III. VALIDEZ DE LA GARANTÍA
el disco. La consola PS4™ puede reproducir discos marcados con los
siguientes códigos de región.
La presente garantía tiene validez exclusivamente para aquellos
productos comercializados por las entidades autorizadas en
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, El Salvador,
Guatemala, Honduras, México, Nicaragua, Panamá, Paraguay, Perú y
Uruguay. Consulte la lista de entidades autorizadas en
www.playstation.com/soporte/importadores-oficiales/.
A tal efecto, a lo largo de esta garantía se entiende como el "Garante"
a Sony Interactive Entertainment America Trading LLC, con domicilio
en 2207 Bridgepointe Parkway, San Mateo, California, 94404 para
todos los países antes mencionados excepto Argentina. En Argentina,
el "Garante" es Sony Interactive Entertainment Argentina S.R.L., con
domicilio en Av. Cabildo 642 piso 5 of 501, (C1426AAT), CABA,
Argentina. Esta garantía provista es válida ya sea que el consumidor
m
m
original registre o no su Unidad. La presente garantía es de aplicación
local limitada al país donde se adquirió la Unidad de Entretenimiento
PlayStation ® .
IV. ¿CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA?
Para recibir el servicio de garantía, el consumidor podrá llevar la
m
m
Unidad al lugar de compra, o a los centros nacionales de servicio
autorizados por Sony para atender las garantías de las Unidades de
m
m
m
Entretenimiento PlayStation ® , cuyo listado se puede obtener
contactando la línea de servicio al cliente de Sony de su respectivo
país indicada al final de esta póliza o bien, seguir el procedimiento
G o
o
señalado más adelante para el caso de México. Es necesario presentar
esta póliza o un documento de compra válido, como puede ser la
factura o boleta de compra original, que deberá incluir la fecha de
compra. Los gastos de transportación y mano de obra que se deriven
del cumplimiento de esta póliza serán cubiertos por el centro nacional
de servicio de Sony de acuerdo a las normas vigentes. Para mayor
información sobre el servicio de garantía, gastos incurridos en la
misma, así como adquisición de partes y accesorios para su Unidad de
Entretenimiento PlayStation ® , por favor contacte la línea de servicio al
cliente de su respectivo país indicada al final de esta póliza o consulte
nuestra página en latam.playstation.com.
Aclaración para Perú
Los gastos de transportación hasta los centros nacionales de servicio
autorizados para atender las garantías de las unidades de
entretenimiento PlayStation ® no serán cubiertos bajo esta garantía. La
adquisición de partes para su Unidad de Entretenimiento PlayStation ®
no está disponible en Perú actualmente.
Aclaración para México
Para hacer válida esta garantía deberá llamar al número de servicio al
cliente indicado al final de esta póliza, en donde recibirá instrucciones
para el envío de su Unidad o en su caso soporte para hacer válida su
garantía; igualmente podrá solicitar que se haga válida la garantía en
el lugar en donde adquirió el producto.
Datos del importador y lugar donde puede adquirir periféricos,
accesorios, partes, consumibles y componentes:
SOLUTIONS 2 GO MEXICO, S.A. DE C.V.
Constituyentes 411 Int 107, Colonia América, Miguel Hidalgo, México,
Cd. de México, C.P. 11820
Teléfono: 55.5271.9590
Aclaración para Costa Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras,
Nicaragua y Panamá
Para hacer efectiva la garantía, el consumidor deberá presentar esta
póliza, debidamente completada con los datos solicitados y el sello
del almacén, en adición a la factura de compra. Esta póliza carece de
valor sin el sello del comercializador autorizado, la fecha de compra y
el No. de documento de venta, factura o boleta.
Aclaración para la República Argentina y Guatemala
La presente garantía incluye gastos y riesgos relativos al flete,
transporte y embalaje, en la medida de lo señalado por la normativa
vigente al momento de la solicitud de la reparación. Para mayor
información sobre la ubicación de técnicos autorizados vigentes en el
momento de hacer uso de esta garantía, por favor contacte el centro
de servicio al cliente como se indica al final de esta póliza. En el caso
de la República Argentina, cualquier cuestión que se suscite acerca de
la validez, interpretación o cumplimiento de la presente garantía será
resuelta en forma excluyente por los Tribunales Ordinarios de la
Ciudad Autónoma de Buenos Aires, renunciando tanto el Garante
como el titular de la presente garantía a cualquier otro fuero o
jurisdicción que pudiere corresponderles.
Números de teléfono de servicio al cliente
Argentina:
011-6770-7669
Bolivia:
800-10-0228
Chile:
800-261-800; (56)(2) 27546333
Colombia:
Bogotá: (57)(1) 3581251
Nacional: 01-8000-940-011
Costa Rica:
0-800-507-1007
Ecuador:
1-800-00-Sony (7669)
El Salvador:
800-6148
Guatemala:
1-800-299-0001
Honduras:
800-2791-9266
México:
Interior República Mexicana: 01800-759-7669
Desde la Cd. de México: 5002-9819
Nicaragua:
1-800-507-0011
Panamá:
800-Sony (7669)
800-2050
Perú:
Lima: (51) (1) 201-2600
Provincia: 0-801-1-7000 (costo llamada local)
Datos del consumidor:
Datos del producto:
Producto:
Consola para videojuegos (PlayStation ® 4)
Marca: Sony
Fecha de entrega:
Modelo: CUH-2215A
Más información
Guía del usuario
Seleccione
(Configuración) >
(Guía del usuario/Información
útil) >
(Guía del usuario) en la pantalla de funciones. Este
documento contiene explicaciones sobre cómo utilizar cada función,
cómo llevar a cabo la configuración y otras operaciones.
También puede ver la Guía del usuario desde una computadora u otro
dispositivo.
manuals.playstation.net/document/al/ps4/
Actualizaciones del software del sistema
Este sitio proporciona la información más reciente acerca de las
actualizaciones del software del sistema, incluida información sobre
cómo actualizar el software.
latam.playstation.com
Soporte
El sitio oficial para soporte de productos PlayStation ® proporciona las
preguntas y respuestas más recientes acerca de su producto.
soporte.latam.playstation.com
Derechos de autor y marcas comerciales
"
", "PlayStation", "
" y "DUALSHOCK" son marcas comerciales
registradas o marcas comerciales de Sony Interactive Entertainment
Inc.
"SONY" y "
" son marcas comerciales registradas o marcas
comerciales de Sony Corporation.
AMD y Radeon son marcas comerciales de Adva
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m
m

Advertisement

loading