Download Print this page
Sony MDR-1000X Reference Manual
Sony MDR-1000X Reference Manual

Sony MDR-1000X Reference Manual

Wireless noise canceling stereo headset
Hide thumbs Also See for MDR-1000X:

Advertisement

Quick Links

Wireless Noise
Canceling Stereo
Headset
Casque stéréo sans
fil réducteur de bruits
Auriculares estéreo
inalámbricos con
función de supresión
de ruido
MDR-1000X
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
http://www.sony.net/
Microsoft, Windows and Windows Vista are registered trademarks
English
or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or
other countries.
WARNING
Mac and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S.
and other countries.
To reduce the risk of electrical shock, do not open the
iPhone is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other
cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
countries.
CAUTION: Risk of Fire and Burns. Do Not Open, Crush, Heat
Qualcomm® is a trademark of Qualcomm Incorporated, registered
Above 140°F or Incinerate.
in the United States and other countries, used with permission.
Qualcomm aptX™ audio is a trademark of Qualcomm Technologies
Information
International, Ltd., registered in the United States and other
countries, used with permission.
FOR UNITED STATES CUSTOMERS. NOT APPLICABLE IN
CANADA, INCLUDING IN THE PROVINCE OF QUEBEC.
Other trademarks and trade names are those of their respective
POUR LES CONSOMMATEURS AUX ÉTATS-UNIS. NON
owners.
APPLICABLE AU CANADA, Y COMPRIS LA PROVINCE DE
QUÉBEC.
Precautions
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) this device may not
On BLUETOOTH communications
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
• BLUETOOTH wireless technology operates within a range of
interference received, including interference that may cause
about 10 m (30 feet). Maximum communication range may vary
undesired operation.
depending on obstacles (human body, metal, wall, etc.) or
You are cautioned that any changes or modifications not
electromagnetic environment.
expressly approved in this manual could void your authority to
• The antenna is built into the unit as illustrated in the dotted line.
operate this equipment.
The sensitivity of the BLUETOOTH communications will improve
by turning the direction of the built-in antenna to the connected
This equipment must not be co-located or operated in
BLUETOOTH device. When obstacles are between the antenna of
conjunction with any other antenna or transmitter.
the connected device and the built-in antenna of this unit, noise
Note
or audio dropout may occur, or communications may be
This equipment has been tested and found to comply with the
disabled.
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate
radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
• BLUETOOTH communications may be disabled, or noise or audio
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
dropout may occur under the following conditions.
– There is a human body between the unit and the BLUETOOTH
the interference by one or more of the following measures:
device.
– Reorient or relocate the receiving antenna.
This situation may be improved by placing the BLUETOOTH
– Increase the separation between the equipment and receiver.
device facing the antenna of the unit.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit different
– There is an obstacle, such as metal or wall, between the unit
from that to which the receiver is connected.
and the BLUETOOTH device.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
– A device using 2.4 GHz frequency, such as a Wi-Fi device,
help.
cordless telephone, or microwave oven, is in use near this unit.
• Because BLUETOOTH devices and Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n) use the
This device complies with Industry Canada's licence-exempt RSSs.
same frequency (2.4 GHz), microwave interference may occur
Operation is subject to the following two conditions:
resulting in noise or audio dropout or communications being
(1) This device may not cause interference;
disabled if this unit is used near a Wi-Fi device. In such a case,
and
perform the following.
(2) This device must accept any interference, including interference
– Use this unit at least 10 m (30 feet) away from the Wi-Fi device.
that may cause undesired operation of the device.
– If this unit is used within 10 m (30 feet) of a Wi-Fi device, turn
off the Wi-Fi device.
This equipment complies with FCC/IC radiation exposure limits set
– Install this unit and the BLUETOOTH device as near to each
forth for an uncontrolled environment and meets the FCC radio
other as possible.
frequency (RF) Exposure Guidelines and RSS-102 of the IC radio
• Microwaves emitting from a BLUETOOTH device may affect the
frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels
operation of electronic medical devices. Turn off this unit and
of RF energy that is deemed to comply without testing of specific
other BLUETOOTH devices in the following locations, as it may
absorption rate (SAR).
cause an accident:
– where inflammable gas is present, in a hospital, or a petrol
The LDAC™ name and logo is a trademark of Sony Corporation.
station
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks
– near automatic doors or a fire alarm
owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony
• When you use the unit on an airplane, follow the instructions of
Corporation is under license.
cabin attendants or ask the airline you fly with about conditions
for using the unit.
The N-Mark is a trademark or registered trademark of NFC Forum,
If you do not use the supplied headphone cable, radio waves
Inc. in the United States and in other countries.
may affect instruments, causing risk of accident due to
malfunction.
Be sure that you use the supplied headphone cable on an
airplane.
4-595-262-12(1)
• Due to the characteristic of BLUETOOTH wireless technology, the
sound played on this unit is slightly delayed from the sound
played on the BLUETOOTH device during talking on the
telephone or listening to the music.
• This unit supports security capabilities that comply with the
BLUETOOTH standard to provide a secure connection when the
BLUETOOTH wireless technology is used, but security may not be
enough depending on the setting. Be careful when
communicating using BLUETOOTH wireless technology.
• We do not take any responsibility for the leakage of information
during BLUETOOTH communications.
• Connection with all BLUETOOTH devices cannot be guaranteed.
– A device featuring BLUETOOTH function is required to conform
Reference Guide
to the BLUETOOTH standard specified by Bluetooth SIG, Inc.
US
and be authenticated.
– Even if the connected device conforms to the above
Guide de référence
mentioned BLUETOOTH standard, some devices may not be
FR
connected or work correctly, depending on the features or
specifications of the device.
– While talking on the phone hands free, noise may occur,
Guía de referencia
ES
depending on the device or communication environment.
• Depending on the device to be connected, it may require some
time to start communications.
If sound skips frequently during playback
• The situation may be improved by setting the sound quality
mode to "priority on sound quality." For details, refer to the Help
Guide.
• The situation may be improved by changing the wireless
playback quality settings or fixing the wireless playback mode to
SBC on the transmitting device. For details, refer to the operating
instructions supplied with the transmitting device.
On the use of calling apps for smartphones and computers
• This unit supports normal incoming calls only. Calling apps for
smartphones and computers are not supported.
On charging the unit
• This unit can be charged using USB only. Personal computer with
USB port is required for charging.
• This unit cannot be turned on, nor can the BLUETOOTH and noise
canceling functions be used, during charging.
• You can use the unit by connecting the supplied headphone
cable, even while charging the unit.
• If you do not use the unit for a long time, the rechargeable
battery may not be able to keep sufficient charge. The battery
will be able to keep a charge properly after repeatedly
discharging and charging several times.
• If you store the unit for a long time, charge the battery once
every half year to prevent over-discharge.
• If the length of time you can use the unit became extremely
short, the rechargeable battery should be replaced with a new
one. Please contact your nearest Sony dealer for a battery
replacement.
Note on static electricity
• Static electricity accumulated in the body may cause mild
tingling in your ears. To minimize the effect, wear clothes made
from natural materials.
If the unit does not operate properly
• Reset the unit.
Press the  and NC buttons simultaneously while charging. The
unit will be reset. Pairing information is not deleted.
• If the problem persists even after the resetting operation above,
initialize the unit as follows.
Disconnect the micro-USB cable from the micro-USB port, turn
off the unit, then hold down the  and AMBIENT SOUND buttons
simultaneously for more than 7 seconds. The indicator (blue)
flashes 4 times, and the unit is reset to the factory settings. All
pairing information is deleted.
• After the unit is initialized, it may not connect to your iPhone or
computer. In this case, delete the pairing information of the unit
from the iPhone or computer, and then pair them again.
What is noise canceling?
• The noise canceling circuit actually senses outside noise with
built-in microphones and sends an equal-but-opposite canceling
signal to the unit.
– The noise canceling effect may not be pronounced in a very
quiet environment, or some noise may be heard.
– Depending on how you wear the unit, the noise canceling
effect may vary or a beeping sound (howling) may occur. In
these cases, take off the unit and put it on again.
– The noise canceling function works for noise in the low
frequency band primarily. Although noise is reduced, it is not
canceled completely.
– When you use the unit in a train or a car, noise may occur
depending on street conditions.
– Mobile phones may cause interference and noise. Should this
occur, locate the unit further away from the mobile phone.
– Do not cover the microphones of the unit with your hands. The
noise canceling function or the Ambient Sound Mode may not
work properly, or a beeping sound (howling) may occur. In
these cases, take your hands off of the microphones of the
unit.
Others
• If you paste stickers, etc. on the touch sensor, the touch sensor
may not operate correctly.
• Be careful not to catch your finger in the unit when folding.
• When you use the unit as wired headphones, use the supplied
headphone cable only. Make sure that the headphone cable is
firmly inserted.
• Do not place this unit in a place exposed to humidity, dust, soot
or steam, or subject to direct sunlight. Do not leave the unit in a
car for a long time. It may cause a malfunction.
• Using the BLUETOOTH device may not function on mobile
phones, depending on radio wave conditions and location where
the equipment is being used.
• Listening with this unit at high volume may affect your hearing.
• For traffic safety, do not use this unit while driving or cycling.
• Do not use the unit in places where it would be dangerous if you
are unable to hear ambient sound, such as at railroad crossings,
train station platforms, and construction sites.
• Do not put weight or pressure on this unit as it may cause the
unit to deform during long storage.
• Do not subject the unit to excessive shock.
• Clean the unit with a soft dry cloth.
• Do not expose the unit to water. The unit is not waterproof.
Remember to follow the precautions below.
– Be careful not to drop the unit into a sink or other container
filled with water.
– Do not use the unit in humid locations or bad weather, such as
in the rain or snow.
– Do not get the unit wet.
If you touch the unit with wet hands, or put the unit in a damp
article of clothing, the unit may get wet and this may cause a
malfunction of the unit.
• If you experience discomfort after using the unit, stop using the
unit immediately.
• The earpads may deteriorate due to longterm storage or use.
• If you have any questions or problems concerning this unit that
are not covered in this manual, please consult your nearest Sony
dealer.
Optional replacement earpads can be ordered from your
nearest authorized Sony retailer or www.sony.com.
You are cautioned that any changes or modifications not
expressly approved in this manual could void your authority to
operate this equipment.
Location of the serial number label
Specifications
General
Communication system: BLUETOOTH Specification version 4.1
Output: BLUETOOTH Specification Power Class 2
Maximum communication range: Line of sight approx. 10 m (30
ft)
1)
Frequency band: 2.4 GHz band (2.4000 GHz - 2.4835 GHz)
Modulation method: FHSS
Compatible BLUETOOTH profiles
2)
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
HFP (Hands-free Profile)
HSP (Headset Profile)
Supported Codec
: SBC
, AAC
, aptX, LDAC
3)
4)
5)
Supported content protection method: SCMS-T
Transmission range (A2DP):
20 Hz - 20,000 Hz (Sampling frequency 44.1 kHz)
20 Hz - 40,000 Hz (Sampling frequency LDAC 96 kHz,
990 kbps)
Included items:
Wireless noise canceling stereo headset (1)
Micro-USB cable (approx. 50 cm (19 3/4 in.)) (1)
Headphone cable (approx. 1.5 m (59 1/8 in.)) (1)
Carrying case (1)
Plug adaptor for airplane (1)
6)
Reference Guide (this sheet) (1)
Operating Instructions (1)
Other documents (1 set)
The actual range will vary depending on factors such as
1)
obstacles between devices, magnetic fields around a microwave
oven, static electricity, reception sensitivity, antenna's
performance, operating system, software application, etc.
2)
BLUETOOTH standard profiles indicate the purpose of
BLUETOOTH communications between devices.
3)
Codec: Audio signal compression and conversion format
4)
Subband Codec
5)
Advanced Audio Coding
Depending on the in-flight entertainment services, it may not be
6)
supported.
NC
Wireless noise canceling stereo
headset
Power source:
DC 3.7 V: Built-in lithium-ion rechargeable battery
DC 5 V: When charged using USB
Mass: Approx. 275 g (9.70 oz)
Operating temperature: 0 °C to 40 °C (32 °F to 104 °F)
Usage hours:
When connecting via the BLUETOOTH device
Music playback time:
Max. 20 hours (NC ON, Ambient Sound Mode), Max. 22 hours
(NC OFF)
Communication time:
Max. 24 hours (NC ON, Ambient Sound Mode), Max. 26 hours
(NC OFF)
Standby time:
Max. 34 hours (NC ON, Ambient Sound Mode), Max. 120 hours
(NC OFF)
When connecting via the headphone cable with the unit
turned on
Max. 30 hours (NC ON, Ambient Sound Mode), Max. 36 hours
(NC OFF)
Note: Usage hours may be shorter depending on the Codec
and the conditions of use.
Charging time:
Approx. 4 hours
This unit can be used for 6 hours after
1 hour charging.
Note: Charging hours may be different depending on the
conditions of use.
Charging temperature: 5 °C to 35 °C (41 °F to 95 °F)
Receiver
Type: Closed, Dynamic
Driver unit: 40 mm
Frequency response: 4 Hz - 40,000 Hz (when connecting via the
headphone cable with the unit turned on)
Impedance:
46 Ω (1 kHz) (when connecting via the headphone cable with
the unit turned on)
14 Ω (1 kHz) (when connecting via the headphone cable with
the unit turned off)
Sensitivity:
103 dB/mW (when connecting via the headphone cable with
the unit turned on)
98 dB/mW (when connecting via the headphone cable with
the unit turned off)
Microphone
Type: Electret condenser
Microphones
Directivity: Omni directional
Effective frequency range: 100 Hz - 8,000 Hz
System requirements for battery
charge using USB
Personal Computer with pre-installed with any of the following
operating systems and USB port:
Operating Systems
(when using Windows)
®
®
Windows
10 Home / Windows
10 Pro
®
®
Windows
8.1 / Windows
8.1 Pro
Windows
®
8 / Windows
®
8 Pro
®
Windows
7
Home Basic / Home Premium / Professional / Ultimate
®
Windows Vista
(Service Pack 2 or later)
Home Basic / Home Premium / Business / Ultimate
(when using Mac)
Mac OS X (version.10.8 or later)
Design and specifications are subject to change without notice.
À propos de l'utilisation d'applications d'appel pour les
Français
téléphones intelligents et ordinateurs
• Cet appareil prend uniquement en charge les appels entrants
normaux. Les applications d'appel pour les téléphones
AVERTISSEMENT
intelligents et ordinateurs ne sont pas prises en charge.
Chargement de l'appareil
Pour éviter tout risque d'électrocution, n'ouvrez pas le
• Cet appareil peut être chargé uniquement par USB. Un ordinateur
coffret. Ne confiez les réparations qu'à un technicien qualifié.
personnel avec port USB est requis pour le chargement.
MISE EN GARDE : Risque d'incendie et de brûlures. Ne pas
• Lors du chargement, il n'est pas possible de mettre cet appareil
ouvrir, écraser, chauffer à plus de 60 °C ou incinérer.
en marche ni d'utiliser les fonctions BLUETOOTH et de réduction
de bruits.
Information
• Vous pouvez utiliser l'appareil en connectant le câble de casque
d'écoute fourni, même pendant le chargement de l'appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation
• Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée,
est autorisée aux deux conditions suivantes :
la batterie rechargeable risque de ne pas fournir une charge
suffisante. La batterie pourra fournir une charge adéquate après
1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage
plusieurs chargements et déchargements.
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
• Si vous rangez l'appareil pendant une période prolongée,
chargez la batterie tous les six mois pour éviter un
compromettre le fonctionnement.
déchargement excessif.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux
• Si la durée d'utilisation de l'appareil devient très courte, vous
rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et
devez remplacer la batterie rechargeable par une nouvelle.
respecte les règles les radioélectriques (RF) de la FCC lignes
Veuillez contacter votre détaillant Sony le plus proche afin de
directrices d'exposition et d'exposition aux fréquences
remplacer la batterie.
radioélectriques (RF) CNR-102 de l'IC. Cet équipement émet une
Remarque sur l'électricité statique
énergie RF très faible qui est considérée comme conforme sans
• L'électricité statique qui s'accumule dans le corps peut causer de
évaluation du débit d'absorption spécifique (DAS).
légers picotements dans les oreilles. Pour réduire cet effet, portez
Le nom et le logo LDAC™ sont une marque commerciale de Sony
des vêtements fabriqués en matières naturelles.
Corporation.
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement
• Réinitialisez l'appareil.
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de
Appuyez sur les boutons  et NC simultanément pendant le
Bluetooth SIG, Inc. qui sont utilisées sous licence uniquement par
Sony Corporation.
chargement. L'appareil sera réinitialisé. Les informations de
jumelage ne sont pas supprimées.
N-Mark est une marque commerciale ou une marque déposée de
NFC Forum, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées
ou des marques de commerce de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans les autres pays.
Mac et Mac OS sont des marques commerciales de Apple Inc.,
déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
iPhone est une marque commerciale de Apple Inc., déposée aux
États-Unis et dans d'autres pays.
Qualcomm® est une marque de commerce de Qualcomm
Incorporated, déposée aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée
avec autorisation. Qualcomm aptX™ audio est une marque de
commerce de Qualcomm Technologies International, Ltd., déposée
aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée avec autorisation.
Les autres marques commerciales et noms commerciaux
appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
• Si le problème persiste même après l'opération de réinitialisation
Précautions
ci-dessus, initialisez l'appareil comme suit.
Déconnectez le câble micro-USB du port micro-USB, éteignez
Communications BLUETOOTH
l'appareil, puis maintenez enfoncés les boutons  et AMBIENT
SOUND simultanément pendant plus de 7 secondes. Le témoin
• La technologie sans fil BLUETOOTH fonctionne dans un rayon
d'environ 10 m (30 pieds). La portée de communication maximale
(bleu) clignote 4 fois et l'appareil est réinitialisé à ses paramètres
peut varier en fonction des obstacles (personnes, objets
d'usine. Toutes les informations de jumelage sont supprimées.
• Une fois l'appareil initialisé, il pourrait ne pas se connecter à
métalliques, murs, etc.) ou de l'environnement
électromagnétique.
votre iPhone ou ordinateur. En pareil cas, supprimez les
• L'illustration ci-dessous indique l'emplacement de l'antenne
informations de jumelage de l'appareil sur le iPhone ou
intégrée sur l'appareil. Vous pouvez améliorer la sensibilité des
l'ordinateur, puis jumelez-les de nouveau.
communications BLUETOOTH en orientant l'antenne intégrée
Qu'est-ce que la réduction de bruits?
vers le périphérique BLUETOOTH connecté. Lorsque des
• Le circuit de réduction de bruits capte les bruits extérieurs à
obstacles se trouvent entre l'antenne du périphérique connecté
l'aide de micros intégrés et envoie à l'appareil un signal de
et l'antenne intégrée de cet appareil, des parasites ou des pertes
réduction de niveau identique, mais opposé.
de niveau audio peuvent se produire, ou les communications
– Il est possible que l'effet de la réduction de bruits ne soit pas
peuvent être interrompues.
très prononcé dans un environnement très silencieux ou
certains bruits peuvent être audibles.
– Selon la façon dont vous portez l'appareil, l'effet de la
réduction de bruits peut varier ou un bip sonore (sifflement)
peut se produire. En pareils cas, enlevez l'appareil, puis
portez-le de nouveau.
– La fonction de réduction de bruits fonctionne principalement
pour la bande des basses fréquences. Bien que les bruits
soient atténués, ils ne sont pas complètement inaudibles.
– Lorsque vous utilisez l'appareil dans un train ou une voiture,
des bruits peuvent se produire en fonction de l'état de la route.
– Les téléphones cellulaires peuvent générer des interférences et
• Les communications BLUETOOTH peuvent être interrompues, ou
des parasites. Si cela se produit, éloignez l'appareil du
bien des parasites ou des pertes de niveau audio peuvent se
téléphone cellulaire.
produire dans les conditions suivantes.
– Ne couvrez pas les micros de l'appareil avec les mains. La
– Une personne se trouve entre l'appareil et le périphérique
fonction anti-bruit ou le Mode sonore ambiant pourrait ne pas
BLUETOOTH.
fonctionner correctement, ou un bip sonore (sifflement)
Vous pourriez améliorer la situation en plaçant le périphérique
pourrait se produire. En pareils cas, enlevez vos mains des
BLUETOOTH face à l'antenne de l'appareil.
micros de l'appareil.
– Un obstacle, par exemple un objet métallique ou un mur, se
trouve entre l'appareil et le périphérique BLUETOOTH.
– Un appareil utilisant une fréquence de 2,4 GHz, par exemple un
périphérique Wi-Fi, un téléphone sans fil ou un four à
micro-ondes, est utilisé à proximité de cet appareil.
• Comme les périphériques BLUETOOTH et Wi-Fi (IEEE802.11b/g/n)
utilisent la même fréquence (2,4 GHz), des interférences en
hyperfréquences peuvent se produire et entraîner des parasites,
des pertes de niveau audio ou l'interruption des communications
si cet appareil est utilisé à proximité d'un périphérique Wi-Fi. En
pareil cas, prenez les mesures suivantes.
– Utilisez cet appareil à une distance d'au moins 10 m (30 pieds)
du périphérique Wi-Fi.
– Si cet appareil est utilisé à moins de 10 m (30 pieds) d'un
périphérique Wi-Fi, éteignez le périphérique Wi-Fi.
– Installez cet appareil et le périphérique BLUETOOTH aussi près
que possible l'un de l'autre.
Autres
• Les émissions d'hyperfréquences d'un périphérique BLUETOOTH
• Si vous collez des autocollants, etc. sur le capteur tactile, celui-ci
peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux
pourrait ne pas fonctionner correctement.
électroniques. Pour éviter de causer un accident, éteignez cet
• Veillez à ne pas vous coincer les doigts dans l'appareil lorsque
appareil et les autres périphériques BLUETOOTH dans les
vous le pliez.
endroits suivants :
• Pour utiliser l'appareil en tant que casque d'écoute avec câble,
– en présence de gaz inflammable, dans un hôpital ou une
utilisez uniquement le câble de casque d'écoute fourni.
station-service
Assurez-vous d'insérer fermement le câble de casque d'écoute.
– à proximité de portes automatiques ou d'un avertisseur
• Ne placez pas cet appareil dans un endroit exposé à l'humidité,
d'incendie
la poussière, la suie, la vapeur ou la lumière directe du soleil. Ne
• Lorsque vous utilisez l'appareil dans un avion, suivez les
laissez pas l'appareil dans une voiture pendant une longue
instructions des agents de bord ou informez-vous auprès de la
durée. Cela pourrait causer un problème de fonctionnement.
compagnie aérienne des conditions d'utilisation de l'appareil.
• Le périphérique BLUETOOTH peut ne pas fonctionner avec les
Si vous n'utilisez pas le câble de casque d'écoute fourni, des
téléphones cellulaires, selon les conditions des ondes radio et
ondes radio pourraient affecter les instruments et risquer de
l'endroit où l'appareil est utilisé.
causer un accident en raison d'un problème de fonctionnement.
• Vous risquez de subir des lésions auditives si vous utilisez cet
Assurez-vous d'utiliser le câble de casque d'écoute fourni
appareil à un volume élevé.
lorsque vous êtes en avion.
• Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas cet appareil en voiture
• En raison des caractéristiques de la technologie sans fil
ou à vélo.
BLUETOOTH, le son reproduit sur cet appareil est légèrement
• N'utilisez pas l'appareil dans des endroits où il serait dangereux
décalé par rapport au son en cours de lecture sur le périphérique
de ne pas entendre les sons ambiants, comme des passages à
BLUETOOTH pendant une conversation téléphonique ou l'écoute
niveau, des quais de gare et des sites de construction.
de la musique.
• N'appliquez aucun poids ou n'exercez aucune pression sur cet
• Cet appareil prend en charge les caractéristiques de sécurité
appareil, car cela pourrait le déformer lors des longues périodes
conformes à la norme BLUETOOTH pour offrir une connexion
de rangement.
sécurisée lors de l'utilisation de la technologie sans fil
• Ne soumettez pas l'appareil à un choc excessif.
BLUETOOTH; cependant, la sécurité pourrait être insuffisante
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux et sec.
selon le réglage. Soyez prudent lorsque vous communiquez au
• N'exposez pas l'appareil à l'eau. L'appareil n'est pas étanche.
moyen de la technologie sans fil BLUETOOTH.
Souvenez-vous d'observer les précautions ci-dessous.
• Nous ne pouvons être tenus responsables de la fuite
– Veillez à ne pas échapper l'appareil dans un évier ou tout autre
d'informations survenant lors de communications BLUETOOTH.
récipient rempli d'eau.
• La connexion ne peut pas être garantie avec tous les
– N'utilisez pas l'appareil dans des endroits humides ou par
périphériques BLUETOOTH.
mauvais temps, notamment sous la pluie ou la neige.
– Un périphérique doté de la fonction BLUETOOTH est nécessaire
– Ne laissez pas l'appareil se faire mouiller.
pour la conformité à la norme BLUETOOTH spécifiée par
Si vous touchez l'appareil pendant que vous avez les mains
Bluetooth SIG, Inc. et pour l'authentification.
mouillées, ou encore si vous placez l'appareil dans un article
– Même si le périphérique connecté est conforme à la norme
ou vêtement humide, l'appareil pourrait se faire mouiller et un
BLUETOOTH mentionnée précédemment, certains
problème de fonctionnement risque de survenir.
périphériques peuvent ne pas se connecter ou ne pas
• Si vous éprouvez une sensation désagréable après avoir utilisé
fonctionner correctement, selon leurs caractéristiques ou
l'appareil, cessez de l'utiliser immédiatement.
spécifications.
• Les oreillettes peuvent se détériorer à la suite d'un rangement ou
– Selon le périphérique ou l'environnement de communication,
d'une utilisation pendant une période prolongée.
des parasites peuvent se produire lors des communications
• En cas de questions ou de problèmes concernant cet appareil qui
téléphoniques en mains libres.
ne sont pas abordés dans ce manuel, veuillez contacter votre
• Selon le périphérique à connecter, le démarrage des
détaillant Sony le plus proche.
communications peut prendre un certain temps.
Des oreillettes de rechange en option peuvent être
Si le son est fréquemment saccadé pendant la lecture
commandées auprès de votre détaillant Sony le plus proche
• Vous pourriez améliorer la situation en réglant le mode de
ou sur le site www.sony.com.
qualité sonore à « priorité à la qualité sonore ». Pour plus de
détails, reportez-vous au manuel d'aide.
• Vous pourriez améliorer la situation en modifiant les réglages de
Vous êtes avisé du fait que tout changement ou toute
qualité de lecture sans fil ou en réglant le mode de lecture sans
modification ne faisant pas l'objet d'une autorisation expresse
fil à SBC sur le périphérique émetteur. Pour plus de détails,
dans ce manuel pourrait annuler votre droit d'utiliser cet
reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le périphérique
appareil.
émetteur.
NC
Micros

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony MDR-1000X

  • Page 1 If you touch the unit with wet hands, or put the unit in a damp appareil. owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony • When you use the unit on an airplane, follow the instructions of émetteur.
  • Page 2 Rango máximo de comunicación: En línea recta aprox. 10 m emparejamiento. Banda de frecuencia: Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz) El nombre y el logotipo de LDAC™ son marcas comerciales de Sony Método de modulación: FHSS Corporation. Perfiles BLUETOOTH compatibles La marca de la palabra y logotipos Bluetooth®...