Ryobi BC400 Operator's Manual
Ryobi BC400 Operator's Manual

Ryobi BC400 Operator's Manual

Paint brush cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

OPERATOR'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL OPERADOR
PAINT BRUSH CLEANER
NETTOIE-PINCEAUx
LIMPIADOR PARA PINCELESUATIE
BC400
Your product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera-
tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
WARNING:
To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using
this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
Cette produit a été conçue et fabriquée conformément aux strictes
normes de fiabilité, simplicité d'emploi et sécurité d'utilisation.
Correctement entretenu, cet outil vous donnera des années de
fonctionnement robuste et sans problème.
AVERTISSEMENT :
blessures, l'utilisateur doit lire et veiller à bien comprendre le
manuel d'utilisation avant d'employer ce produit.
CONSERVER CE MANUEL POUR
FUTURE RÉFÉRENCE
Pour réduire les risques de
Su producto ha sido diseñado y fabricado de conformidad con
nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de
uso y seguridad para el operador. Con el debido cuidado, le
brindará muchos años de sólido funcionamiento y sin problemas.
ADVERTENCIA:
el usuario debe leer y comprender el manual del operador antes
de usar este producto.
GUARDE ESTE MANUAL PARA
FUTURAS CONSULTAS
Para reducir el riesgo de lesiones,

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BC400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ryobi BC400

  • Page 1 PAINT BRUSH CLEANER NETTOIE-PINCEAUx LIMPIADOR PARA PINCELESUATIE BC400 Your product has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and opera- tor safety. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Page 2: Table Of Contents

    WHAT THIS WARRANTy COVERS: This warranty covers all defects in workmanship or materials in your RYOBI tool for a period of two years from the date of purchase. With the exception of batteries, power tool accessories are warranted for ninety (90) days.
  • Page 3: Important Safety Instructions

     Risk of fire or explosion: Do not use with flammable liquids (i.e., paint stripper, paint remover, brush cleaner, mineral spirits, lacquer thinner, turpentine, acetone, gasoline, kerosene, etc.). Use only water or manufacture recommended cleaning solvents (i.e., Klean Strip...
  • Page 4: Symbols

    The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. SyMBOL SIGNAL DANGER: WARNING: CAUTION: CAUTION: Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer.
  • Page 5: Extension Cords

    ExTENSION CORDS Use only 3-wire extension cords that have 3-prong grounding plugs and 3-pole receptacles that accept the brush cleaner’s plug. When using a brush cleaner at a considerable distance from the power source, use an extension cord heavy enough to carry the current that the tool will draw.
  • Page 6: Product Specifications

    PRODUCT SPECIFICATIONS Brush size ... 1 in. - 3 in. Container size ...1 gal. KNOW yOUR PAINT BRUSH CLEANER See Figure 2, page 8. The safe use of this product requires an understanding of the information on the tool and in this operator’s manual as well as a knowledge of the project you are attempting.
  • Page 7: General Maintenance

    WARNING: When servicing, use only identical Ryobi replacement parts. Use of any other parts may create a hazard or cause product damage. WARNING: Always wear eye protection with side shields marked to comply with ANSI Z87.1 during product operation. If operation is dusty, also wear a dust mask.
  • Page 8: Garantie

    POLITIQUE D’ÉCHANGE DE 30 JOURS : En cas de défaillance due à des vices de matériaux ou de fabrication au cours des 30 jours suivant la date d’achat, l’acheteur pourra faire réparer tout outil électrique RyObI ou le retourner l’établissement où il a été acheté. Pour obtenir un outil en échange ou demander la réparation en garantie, l’équipement complet devra être retourné, dans son emballage d’origine, accompagné...
  • Page 9: Instructions Importantes Concernant La Sécurité

    INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Pour réduire les ris- ques d’incendie ou d’explosion, choc électrique, et la bles- sure aux personnes lire et veiller à bien comprendre toutes instructions incluses le manuel. Familarisez-vous avec toutes les commandes et l’utilisation correcte de l’équipement.
  • Page 10: Symboles

    Les termes de mise en garde suivants et leur signification ont pour but d’expliquer le degré de risques associé à l’utilisation de ce produit. SYMBOLE SIGNAL DANGER : AVERTISSEMENT : ATTENTION : ATTENTION : Certains des symboles ci-dessous peuvent être présents sur le produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification.
  • Page 11: Caractéristiques Électriques

    CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES CORDONS PROLONGATEURS Utiliser exclusivement des cordons prolongateurs à trois fils doté d’une fiche à prise de terre brabchés sur une prise triphasée com- patible avec la fiche de nettoie-pinceaux. Lors de l’utilisation d’un nettoie-pinceaux à grande distance d’une prise secteur, veiller à...
  • Page 12: Caractéristiques

    FICHE TECHNIQUE Dimensions de la brosse ...1 po - 3 po Dimensions du réservoir ...1 gal. POUR SE FAMILIARISER AVEC NETTOIE- PINCEAUX Voir la figure 2, page 8. L’utilisation sûre de ce produit exige une compréhension des renseignements figurant sur l’outil et contenus dans le manuel d’utilisation, ainsi qu’une bonne connaissance du projet entrepris.
  • Page 13: Entretien Général

    AVERTISSEMENT : Utiliser exclusivement des pièces Ryobi identiques à celles d’origine pour les réparations. L’usage de toute autre pièce pourrait créer une situation dangereuse ou endommager l’outil. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifiée conforme à la norme ANSI Z87.1 lors de l’utilisation de produit. Si une opération dégage de la poussière, porter également...
  • Page 14: Limitaciones Adicionales

    POLÍTICA DE INTERCAMBIO A LOS 30 DÍAS: puede solicitar servicio al amparo de esta garantía o puede intercambiar cualquier herramienta eléctrica RYOBI correctamente debido a defectos en los materiales o en la mano de obra, devolviéndola en el establecimiento donde la adquirió.
  • Page 15: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA: GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Para reducir el riesgo de incendio o explosión, descanga eléctrica, y la lesiones a personas, lea y comprenda todas instrucciones incluidas en este manual. Familiarícese con todos los controles y la forma correcta de utilizar la equipo. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ...
  • Page 16: Símbolos

    Las siguientes palabras de señalización y sus significados tienen el objeto de explicar los niveles de riesgo relacionados con este producto. SÍMBOLO SEÑAL PELIGRO: ADVERTENCIA: PRECAUCIÓN: PRECAUCIÓN: Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado.
  • Page 17: Partes Eléctricas

    CORDONES DE EXTENSIÓN Sólo utilice cordones de extensión de 3 conductores con clavijas de tres patillas y receptáculos de tres polos que acepten la clavija del cordón de la limpiador del cepillo. Al utilizar una limpiador del cepillo eléctrica a una distancia considerable del suministro de corriente, asegúrese de utilizar un cordón de extensión del grueso suficiente para soportar el consumo de corriente de la herramienta.
  • Page 18: Especificaciones Del Producto

    ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Tamaño del cepillo ... 1 pulg. - 3 pulg. Tamaño del contenedor ...1 gal. FAMILIARÍCESE CON LIMPIADOR PARA PINCELESUATIE Vea la figura 2, página 8. El uso seguro que este producto requiere la comprensión de la información impresa en la herramienta y en el manual del operador así...
  • Page 19: Mantenimiento General

    ADVERTENCIA: Al dar servicio a la unidad, sólo utilice piezas de repuesto Ryobi idénticas. El empleo de piezas diferentes puede causar un peligro o dañar el producto. ADVERTENCIA: Siempre póngase protección ocular con la marca de cumplimiento de la norma ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los objetos que salen despedidos pueden producirle lesiones serias en los ojos.
  • Page 20 Fig. 1 Appliance Leakage Current Device (ALCI) {courant dispositifs appareil fuite (ALCI), dispositivo de seguridad instalado dentro del enchufe (ALCI)] B - Reset button (bouton « reset », botón de reajuste) C - Test button (essayer le bouton, botón de prueba) Fig.
  • Page 21 notes / notAs...
  • Page 22 notes / notAs...
  • Page 23 notes / notAs...
  • Page 24 Servicio o Asistencia técnica al consumidor, sírvase comunicarse con nosotros llamando al 1-800-525-2579. RYOBI es una marca comercial registrada de Ryobi Limited y es empleada mediante autorización. ® 1428 Pearman dairy Road, anderson, sc 29625 • Phone 1-800-525-2579 États-Unis, téléphone 1-800-525-2579 •...

Table of Contents