Download Print this page

Philips HP8348 User Manual page 2

Advertisement

Available languages

Available languages

Selalu cabut steker setiap kali
selesai menggunakan alat.
Jika kabel listrik rusak, maka
harus diganti oleh Philips,
pusat layanan resmi Philips
atau orang yang mempunyai
a
b
c d
e
keahlian sejenis agar terhindar
dari bahaya.
Alat ini dapat digunakan oleh
anak-anak di atas 8 tahun
h
dan orang dengan cacat fisik,
indera atau kecakapan mental
yang kurang atau kurang
pengalaman dan pengetahuan
g
f
jika mereka diberi pengawasan
atau petunjuk mengenai cara
penggunaan alat yang aman
dan mengerti bahayanya. Anak-
anak dilarang memainkan alat
ini. Pembersihan dan perawatan
pengguna tidak boleh dilakukan
Indonesia
oleh anak-anak tanpa
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di
pengawasan.
Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang
ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di
Sebelum Anda menghubungkan
www.philips.com/welcome.
alat, pastikan voltase yang
1
Penting
ditunjukkan pada alat sesuai
dengan voltase listrik di
Baca petunjuk pengguna ini dengan saksama sebelum
menggunakannya dan simpanlah sebagai referensi nanti.
tempat Anda.
PERINGATAN: Jangan gunakan
Jangan gunakan alat untuk
alat ini dekat air.
keperluan selain yang
Bila alat digunakan di kamar
diterangkan dalam buku
mandi, cabutlah stekernya
petunjuk ini.
setelah digunakan karena dekat
Bila alat telah terhubung
dengan air dapat menimbulkan
ke listrik, jangan sekali-
risiko, sekalipun alat telah
kali meninggalkannya
dimatikan.
tanpa diawasi.
PERINGATAN: Jangan gunakan
alat ini bak mandi,
pancuran, bak atau
tempat berisi air lainnya.
Jangan sekali-kali
Gunakan alat hanya pada
menggunakan aksesori
rambut yang kering. Jangan
atau komponen apa pun
operasikan alat dengan tangan
dari produsen lain atau
yang basah.
yang tidak secara khusus
Jagalah pelat pemanas agar
direkomendasikan oleh Philips.
selalu bersih dan bebas dari
Jika Anda menggunakan
debu serta produk penata
aksesori atau komponen
seperti mousse, semprotan
tersebut, garansi Anda menjadi
dan gel. Jangan sekali-kali
batal.
menggunakan alat bersama
Jangan melilitkan kabel listrik
dengan produk penata.
pada alat.
Pelat pemanas memiliki
Tunggulah sampai alat sudah
lapisan keramik Keratin.
dingin sebelum menyimpannya.
Lapisan ini lambat laun
akan menipis seiring waktu.
Berhati-hatilah saat
Meskipun demikian, hal ini tidak
menggunakan alat karena bisa
memengaruhi performa alat.
menjadi sangat panas. Cukup
pegang gagang karena bagian
Jika alat digunakan pada
lain panas dan hindari kontak
rambut yang diwarnai, pelat
dengan kulit.
pemanas bisa berkarat.
Selalu tempatkan alat secara
Bawalah selalu alat ke pusat
berdiri pada permukaan
servis resmi Philips untuk
yang tahan panas, stabil dan
diperiksa atau diperbaiki.
datar. Pelat pemanas yang
Perbaikan yang dilakukan
panas tidak boleh menyentuh
oleh orang yang tidak ahli
permukaan atau bahan yang
dapat sangat merugikan bagi
mudah terbakar.
penggunanya.
Jangan biarkan kabel listrik
Jangan memasukkan barang
menyentuh bagian alat
logam ke dalam lubang untuk
yang panas.
menghindari kejutan listrik.
Jauhkan alat dari barang dan
Jangan menarik kabel listrik
bahan yang mudah terbakar
setelah penggunaan. Selalu
saat dihidupkan.
cabut alat dengan memegang
stekernya.
Jangan pernah menutupi alat
dengan sesuatu (mis. handuk
Medan elektromagnet (EMF)
atau pakaian) saat sedang
Alat Philips ini mematuhi semua standar dan peraturan yang
panas.
berlaku terkait paparan terhadap medan elektromagnet.
Catatan: Untuk rambut yang lebih tebal, disarankan
Lingkungan
membuat bagian yang lebih banyak.
8
Tempatkan satu bagian rambut di antara pelat pemanas
Simbol ini berarti produk ini dilarang dibuang
(
) dan tekan kuat kedua gagangnya secara
bersama limbah rumah tangga normal
h
bersamaan.
(2012/19/EU). Patuhi peraturan mengenai
pengumpulan produk-produk elektrik dan elektronik
9
Geser pelurus dari atas ke bawah rambut dalam satu arah
di negara Anda . Pembuangan produk secara benar
(maks. 5 dtk) dari akar sampai ke ujung, tanpa berhenti
membantu mencegah dampak negatif terhadap lingkungan
agar tidak kepanasan.
dan kesehatan manusia.
Untuk meluruskan bagian rambut selebihnya, ulangi
10
langkah 7 hingga 9 sampai memperoleh gaya yang
2
Meluruskan rambut Anda
diinginkan.
Untuk menyelesaikan penataan rambut Anda, semprot
11
Persiapan untuk rambut
dengan semprotan pengkilap atau semprotan penjaga
kelemasan rambut.
Cuci rambut dengan sampo dan conditioner
Tips: Jangan menyikat rambut Anda setelah mengatur
Gunakan produk pelindung panas dan sisir rambut
tataan rambut.
Anda dengan sisir bergigi besar
Catatan: Alat ini dilengkapi fungsi mati otomatis. Alat
Hembus rambut Anda dengan sikat hingga kering
dimatikan secara otomatis setelah 60 menit.
Penggunaan
Setelah menggunakan:
Pastikan Anda memilih setelan suhu yang cocok dengan
1
Matikan alat dan cabut stekernya.
jenis rambut Anda. Harap lihat tabel Jenis Rambut di akhir
Letakkan pada permukaan yang tahan panas hingga
bab ini. Pilihlah selalu setelan lebih rendah bila Anda
2
menggunakan pelurus untuk pertama kali.
dingin.
3
Bersihkan alat dan pelat pemanas dengan kain lembap.
Rapatkan pelat pemanas (
4
Tip
(
g
) ke atas untuk mengunci alat.
Simpan di tempat yang aman dan kering serta bebas
5
Anda disarankan untuk membiarkan pelat pemanas
debu. Anda juga dapat menggantungnya pada lubang
terkunci sebelum menggunakan.
gantungannya (
Hubungkan steker ke soket catu daya.
1
Tip
Tekan dan tahan tombol
(
) sampai layar
2
e
tampilan menyala.
Gunakan pelurus hanya bila rambut Anda sudah
» Setelan suhu default 160°C akan ditampilkan (
).
b
kering.
Tekan tombol
atau
(
d
) untuk memilih setelan
3
Pengguna yang sering menggunakan disarankan
suhu yang Anda inginkan. Lihat tabel Jenis Rambut di
untuk menggunakan produk pelindung panas saat
akhir bab ini.
meluruskan.
» Bila pelat pemanas mulai panas, angka suhu
akan berkedip.
Jenis Rambut
» Bila pelat pemanas telah mencapai suhu yang dipilih,
angka suhu akan berhenti berkedip.
Kasar, keriting, sulit
ThermoGuard
diluruskan
ThermoGuard menghindarkan Anda dari paparan panas tak
Halus, bertekstur sedang
disengaja di atas 200°C. Bila Anda menambah suhu di atas
atau berombak halus
200°C, suhu hanya akan bertambah 5°C setiap kenaikan.
Pucat, pirang, dikelantang
Fungsi ion diaktifkan bila alat dinyalakan, yang
4
atau diwarnai
memberikan kemilau tambahan dan mengurangi keriting.
» Indikator ion (
a
) ditampilkan.
3
Garansi dan layanan
» Anda mungkin mencium bau aneh dan mendengar
bunyi desisan. Wajar saja karena ini disebabkan oleh
generator ion.
Jika Anda memerlukan informasi, misalnya tentang
Geser kunci penutup (
g
) ke bawah untuk membuka
penggantian alat pelengkap atau menemui masalah, harap
5
kunci alat.
kunjungi situs web Philips di www.philips.com/support atau
hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara Anda
Setelah pelurus dinyalakan, tombol-tombol secara
6
(nomor telepon bisa Anda peroleh pada leaflet garansi
otomatis dikunci jika tidak ada tombol yang ditekan
internasional). Jika di negara Anda tidak terdapat Pusat
selama 15 dtk. Selanjutnya, tombol-tombol akan dikunci
Layanan Pelanggan, kunjungi dealer Philips setempat.
jika tidak ada tombol yang ditekan selama 15 detik.
Diimpor oleh: PT Philips Indonesia Commercial JI. Buncit
Untuk membuka kuncinya, tekan
selama 1 dtk.
Raya kav. 99 Jakarta 12510 Indonesia
Sisirlah rambut Anda kemudian mulailah membagi
7
rambut Anda yang telah dikeringkan menjadi beberapa
bagian yang lebarnya tidak lebih dari 5 cm.
) dan geser kunci penutup
h
f
).
Setelan Suhu
Sedang hingga Tinggi
(180 °C ke atas)
Rendah hingga Sedang
(150 °C hingga 180 °C)
Rendah (Di bawah 150 °C)

Advertisement

loading