Download Print this page
TaoTronics TT-BH20 User Manual

TaoTronics TT-BH20 User Manual

Wireless stereo headphones
Hide thumbs Also See for TT-BH20:

Advertisement

Quick Links

Hello
US UK CA
Product Diagram
Volume + / Next Track
LED Indicator
Volume - / Previous Track
Micro USB port
3.5mm Audio Port
Microphone
Multifunction Button
Note: A voice prompt will be
TaoTronics Wireless Stereo Headphones
heard when the battery is low.
User Guide
FR
ES
Description du Produit
Diagrama del Producto
Volume + / Piste Suivante
Volumen + / Siguiente Canción
Voyant à LED
Indicador LED
Volume - / Piste Précédente
Volumen - / Canción Anterior
Port Micro USB
Puerto Micro USB
Port Audio 3.5mm
Puerto de Audio 3.5mm
Micro
Micrófono
Bouton Multifonction
Botón Multifunción
Note : Vous entendrez un
Nota: Se escuchará un mensaje
message vocal si la batterie
de voz cuando la batería esté
devient faible.
baja.
IT
JP
Schema del Prodotto
製品図
DE
音量+ /次の曲
Volume + / Traccia Successiva
Produktdiagramm
LEDインジケーター
Indicatore LED
音量 - /前の曲
Lautstärke + / Nächster Titel
Volume - / Traccia Precedente
Micro USB ポート
LED-Indikator
Porta Micro-USB
3.5mmオーディオポート
Lautstärke - / Vorheriger Titel
Porta Audio da 3.5mm
マイク
Mikro USB-Anschluss
Microfono
多機能ボタン
3.5mm Audioanschluss
Tasto Multifunzione
注:バッテリが低くなると、音声プ
Mikrofon
Nota: Una noti ca vocale
ロンプトが聞こえます。
Multifunktionstaste
avvertirà del basso livello della
Hinweis: Eine Sprachansage wird
batteria.
bekannt geben, wenn der
Akkustatus zu niedrig ist.
US UK CA
DE
Package Contents
Lieferumfang
• 1 x TaoTronics Wireless Stereo Headphones (TT-BH20)
• 1 x TaoTronics Kabellose Stereo Kopfhörer (TT-BH20)
• 1 x USB Charging Cable
• 1 x USB-Ladekabel
• 1 x 3.5mm Audio Cable
• 1 x 3.5mm Audiokabel
• 1 x User Guide
• 1 x Bedienungsanleitung
How to Use
Bedienung
1.Charging
1.Au adung
1) Connect the charging port with any USB charging adapter or active computer USB port.
1) Schließen Sie den Ladeanschluss an einen USB-Netzteil oder aktiven
2) Charging will start automatically with the LED indicator turning red.
PC-USB-Anschluss an.
3) The headphones are fully charged when the LED indicator turns off.
2) Die Au adung startet automatisch und die LED leuchtet rot.
3) Der Kopfhörer ist vollständig aufgeladen, wenn die LED-Anzeige nicht mehr leuchtet.
2.Pairing
1) Make sure the headphones and your Bluetooth
®
device are next to each other (within 3
2.Pairing Modus
feet / 1 meter).
1) Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer und Ihr Bluetooth
2) Press and hold the Multifunction Button for 5 seconds to bring the headphones into
Feet/ 1 Meter voneinander entfernt).
pairing mode with the LED indicator ashing blue and red.
2) Schieben Sie den Power-Knopf auf das Bluetooth
3) Activate the Bluetooth
®
function on your phone and search for nearby Bluetooth
®
lang gedrückt, bis die LED Indikatoren blau und rot leuchten, um die Kopfhörer auf den
connections.
Pairing Modus zu stellen.
4) Find "TaoTronics TT-BH20" in the search results. Tap on the name to connect. Once
3) Aktivieren Sie die Bluetooth
connected, the LED indicator will ash blue once every 3 seconds.
Verbindungen in der Nähe.
Note:
4) Wählen Sie"TaoTronics TT-BH20"in den Suchresultaten. Klicken Sie zweimal auf den Namen
・The Bluetooth
®
headphones can remember previously paired devices. If you have
um eine Verbindung herzustellen. Wenn die Verbindung einmal hergestellt ist, leuchtet
previously paired the headphones with a device, simply turn on your device and the
der blaue LED Indikator einmal alle 3 Sekunden auf.
headphones, they will connect to the last connected device automatically without going
Hinweis:
into pairing mode.
・Der Bluetooth-Kopfhörer merkt sich vorherige Verbindungen. Falls Sie den Kopfhörer schon
einmal mit einem Gerät verbunden haben, schalten Sie das Gerät und den Kopfhörer ein.
Das Gerät und den Kopfhörer werden automatisch versuchen, die jeweils letzte Verbindung
wieder herzustellen, ohne dass Sie in den Verbindungsmodus wechseln müssen.
TT-BH20
www.taotronics.com
www.taotronics.com
NORTH AMERICA
E-mail: support@taotronics.com (US)
support.ca@taotronics.com(CA)
Tel: 1-888-456-8468 (Monday-Friday: 9:00 – 17:00 PST)
®
Gerät nah beieinander sind (3
Address: 46724 Lakeview Blvd, Fremont, CA 94538
Icon und halten Sie diesen 5 Sekunden
EUROPE
®
E-mail: support.uk@taotronics.com (UK)
support.de@taotronics.com (DE)
®
Funktion auf Ihrem Handy und suchen Sie nach Bluetooth
®
support.fr@taotronics.com (FR)
support.es@taotronics.com (ES)
support.it@taotronics.com (IT)
EU Importer: ZBT International Trading GmbH, Halstenbeker
Weg 98C, 25462 Rellingen, Deutschland
ASIA PACIFIC
E-mail: support.jp@taotronics.com (JP)
MANUFACTURER
Shenzhen NearbyExpress Technology Development Company Limited
Address: Block D, Minle Industrial Park, Meiban Road,
Longhua District, Shenzhen, China. 518131

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TT-BH20 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TaoTronics TT-BH20

  • Page 1 ① Volume + / Traccia Successiva ① support.de@taotronics.com (DE) 4) Find “TaoTronics TT-BH20” in the search results. Tap on the name to connect. Once 3) Aktivieren Sie die Bluetooth ® Funktion auf Ihrem Handy und suchen Sie nach Bluetooth ®...
  • Page 2 3) 接続するデバイスのBluetooth®を有効にし、近くのBluetooth® 器機を探します。 SIG, Inc. e qualsiasi utilizzo di questi marchi da parte di Sunvalleytek International Inc. 4) Localisez “TaoTronics TT-BH20” dans les résultats de la recherche. Cliquez sur le nom pour cercanas. 4) Selezionare “TaoTronics TT-BH20” tra i risultati. A connessione effettuata, il LED the FCC Rules.
  • Page 3 尺寸:95*95mm 材质: 128G铜版纸 折页...