Active noise cancelling wireless stereo earphones (36 pages)
Summary of Contents for TaoTronics SoundLiberty 53
Page 1
Manufacturer: Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co.,Ltd. Address: Floor 7, Building E, Galaxy World Phase II, Shenzhen, China Learn more about the EU Declaration of Conformity: Model: TT-BH053 https://www.taotronics.com/pages/user-manual FCC ID: 2AVUHTT-BH053 TaoTronics SoundLiberty 53 True Wireless Stereo Earbuds User Guide TT-BH053 Pro_V1.0 MADE IN CHINA...
Page 2
CONTENTS English 01-11 Deutsch 12-23 Français 24-36 Español 37-49 Italiano 50-62 日本語 63-74...
Page 3
PACKAGE CONTENTS (Fig. 1) v Écouteurs Stéréo Entièrement Sans Fil TaoTronics (TT-BH053) w 8 x Embouts d’Oreillette (deux sont déjà installés sur les écouteurs) x 1 x Câble de Charge USB-C v w x y 1 x Manuel de l'Utilisateur z...
Page 4
PRODUCT DIAGRAM (Fig. 2) v Multifonction Touche Tactile v Control Táctil Multifunción w Microphone w Micrófono x Voyant à LED x Indicador LED w v y Microphone y Micrófono z Contacts de Charge z Contactos de Carga { Slot de Charge {...
may cause fire hazard, warranty voidance, and/or property loss. • Close attention is needed when using near children. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Keep the charging case away from water, rain or any other liquid. • Don’t use the product in thunderstorm to avoid malfunction or electric Please read the instructions thoroughly before using this product and retain it shock.
Page 6
Wear the Earbuds (Fig. 4) Note: • Please fully charge the earbuds when using them for the first time. Please wear the earbuds as shown below. • When battery is low, a “Battery low” voice prompt will be heard (if you are wearing the earbuds).
Page 7
2. Turn on the Bluetooth function on your device and search for nearby devices. Find “TAOTRONICS SoundLiberty 53”in the searching results, tap on the name to connect. 3. Once connected, the LED indicators on both earbuds will flash blue slowly.
Tap the Touch Control on the Previous Track 3. If you have paired your device with the earbuds before, remove left earbud three times "TAOTRONICS SoundLiberty 53" from the Bluetooth device list and pair again. Answer Phone Tap the Touch Control on 4.
Note: Only when you are wearing the earbuds can you hear the voice prompt. • Deactivate the Bluetooth function of Can’t find previously paired device or clear “TAOTRONICS “TAOTRONICS SoundLiberty 53” from SoundLiberty 53” in the its Bluetooth device list, and then Bluetooth device list search again •...
WARRANTY AND SERVICE • Lassen Sie das Produkt nicht herunterfallen. If any problems occur, please contact the TaoTronics Customer Care Centre • Legen Sie die Kopfhörer wieder in die Ladehülle, wenn Sie sie nicht via the contact information listed in this User Guide.
Page 11
nicht verschluckt werden. Tragen der Ohrhörer (Bild 4) • Um Brandgefahr, Garantieausfall und/oder Vermögensschaden zu Tragen Sie die Ohrhörer bitte wie unten gezeigt. vermeiden, sollten Sie dieses Produkt weder auseinanderbauen noch selbst reparieren. • Bei Verwendung in der Nähe von Kindern ist Vorsicht geboten. •...
Page 12
Laden der Hülle VERWENDUNG IHRER OHRHÖRER 1. Schließen Sie den Ladeanschluss an einem beliebigen USB-Ladeadapter Ladevorgang oder einem aktiven Computer-USB-Anschluss an.(Fig. 7) Laden der Ohrhörer 2. Die vier Ladelämpchen leuchten dann schrittweise auf. 1. Legen Sie die Ohrhörer entsprechend der Markierungen L (links) und R Anmerkung: Ziehen Sie das Ladekabel nach vollständigem Laden ab.
Page 13
Bitte beachten Sie die jeweiligen Kopplungshinweise. Geräten in der Nähe. Suchen Sie aus den Suchergebnissen “TAOTRONICS SoundLiberty 53” heraus und tippen Sie zum Verbinden auf den Namen. • Schalten Sie andere Bluetooth-Geräte vor dem Koppeln aus und legen Sie 4. Sobald verbunden, blinkt die LED-Anzeige langsam blau.
Wenn Sie das Koppeln tion auf dem gekoppelten Gerät oder löschen Sie "TAOTRONICS erfolgreich durchgeführt haben, Sprachsteu- SoundLiberty 53" aus dessen Bluetooth-Liste. Setzen Sie die Ohrhörer wie halten Sie die Touch-steuerung an erung ein- / Toot oben beschrieben auf Werkseinstellungen zurück, wenn das Koppeln einem der Ohrhörern 2 Sekunden...
Geräts oder 3. Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen, um Kratzer zu vermeiden. befindet sich nicht in der löschen Sie “TAOTRONICS SoundLiberty 4. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort, wenn Sie es Bluetooth-Geräteliste 53”...
• Ne nettoyez pas le produit avec un détergent contenant de l'alcool, de l'ammoniac, du benzène ou des abrasifs. Sollten Probleme auftreten, kontaktieren Sie bitte das TaoTronics Kundenser- • Évitez de les faire tomber. vice-Center mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung.
Page 17
Port des Écouteurs (Fig. 4) domestiques pour éviter tout risque d'étouffement. • Ne démontez pas et ne réparez pas ce produit afin d' éviter les risques Veuillez porter les oreillettes comme indiqué ci-dessous. d'incendie,d’annulation de garantie et/ou la perte de biens. •...
Page 18
Charger le Boîtier UTILISER VOS ÉCOUTEURS 1. Connectez le port de charge avec n'importe quel adaptateur de charge Chargement USB ou un port USB d'ordinateur actif. (Fig. 7). Charger les Oreillettes 2. Les quatre voyants de charge s’allumeront progressivement. 1. Placez les oreillettes dans le boîtier de chargement conformément aux Note: Débranchez le câble une fois la charge terminée.
Page 19
3. Activez la fonction Bluetooth sur votre appareil et recherchez les Veuillez vous référer aux instructions de couplage correspondantes. périphériques à proximité. Trouvez « TAOTRONICS SoundLiberty 53 » dans • Avant le couplage, veuillez éteindre les autres appareils Bluetooth et placer les résultats de la recherche, puis cliquez dessus pour établir la connexion.
Page 20
3. Si vous aviez déjà couplé votre appareil avec les écouteurs précédemment, Fonction Opération Message Vocal supprimez «TAOTRONICS SoundLiberty 53» de la liste des équipements Lecture / Appuyez deux fois sur la Touche Bluetooth et relancez le couplage. Pause Tactile d'un des écouteurs...
• Désactivez la fonction Bluetooth du Déconnecté « TAOTRONICS périphérique précédemment associé, ou SoundLiberty 53 » dans supprimez « TAOTRONICS SoundLiberty la liste des 53 » de la liste de périphériques Bluetooth, Note: Vous ne pouvez entendre le message vocal que si vous portez les périphériques Bluetooth...
GARANTIE ET SERVICE • Portez correctement les écouteurs et gardez-les proches l’un de l’autre. En cas de problème, veuillez contacter le Centre de Support Client TaoTronics • Placez l'appareil connecté à proximité des Mauvaise Qualité Sonore via les informations de contact listées dans le Guide d’Utilisation.
Page 23
manténgalos alejado de niños y mascotas para evitar el riesgo de asfixia. • No desarme o trate de reparar el dispositivo para evitar el riesgo de INSTRUCCIONES DE PROTECCION IMPORTANTES incendio, nulidad de la garantía, y/o pérdida de propiedad. • Preste mucha atención al usar el dispositivo cerca de niños. Por favor lea las instrucciones detenidamente Antes de usar este producto y •...
Usar Los Auriculares (Figura. 4) USO DE SUS AURICULARES Por favor use los auriculares como se muestra a continuación. Carga Carga de los Auriculares 1. Coloque los auriculares en el estuche de carga según las marcas L (izquierda) y R (derecha) (Figura. 5). 2.
Page 25
2. Active la función Bluetooth en su dispositivo y busque dispositivos cercanos. Encuentre “TAOTRONICS SoundLiberty 53” en los resultados de búsqueda, presione en el nombre para conectarse. 3. Una vez conectados, los indicadores LED de ambos auriculares...
Page 26
3. Si ha emparejado el dispositivo con otros auriculares antes, elimine intentarán emparejarse al último dispositivo conectado. Si falla el "TAOTRONICS SoundLiberty 53" de la lista de dispositivos Bluetooth y emparejamiento, los auriculares entrarán en modo de emparejamiento. empareje nuevamente.
FUNCIÓN Y OPERACIÓN Borrar Lista de Consulte la sección Empare- "Borrar Lista De Función Operación Mensaje de Voz jamiento Emparejamiento" Presione el control táctil en Reproducir / cualquiera de los auriculares dos Pausar Entrar a Modo veces Consulte la sección de Emparejando de Empare- “Emparejamiento”...
Page 28
• La distancia efectiva puede acortarse dispositivo previamente emparejado o Conexión inestable SoundLiberty 53” debido a obstáculos. borre "TAOTRONICS SoundLiberty 53”de • Desactive la función Bluetooth de otros en la lista de dispositivos su lista de dispositivos Bluetooth, y luego dispositivos para disminuir la interferencia...
Si ocurre algún problema, por favor contacte el Centro de Atención al Cliente • Non impostare un volume troppo elevato per poter udire sempre ciò che de TaoTronics a través de la información de contacto señalada en esta Guía accade nei dintorni.
utilizzati, e tenerli lontani dalla portata di bambini e animali domestici per Indossare gli Auricolari (Fig. 4) evitare il rischio di soffocamento. Si prega di indossare gli auricolari come mostrato sotto. • Non smontare né riparare questo prodotto per evitare il rischio di incendio, l’annullamento della garanzia e/o la perdita di proprietà.
Page 31
2. La ricarica inizierà automaticamente. L’indicatore LED lampeggerà lentamente in blu durante la ricarica e si spegnerà una volta completata la ricarica (Fig. 6). Nota: • Si prega di ricaricare completamente gli auricolari prima del primo utilizzo. • Quando il livello della batteria è basso, e se si stanno indossando gli auricolari, si sentirà...
Page 32
Bluetooth nelle vicinanze e di collocare il dispositivo da collegare vicino agli 3. Accendere la funzione Bluetooth sul proprio dispositivo e cercare i auricolari. dispositivi nelle vicinanze. Trovare “TAOTRONICS SoundLiberty 53” nei risultati di ricerca e premere sul nome per accoppiare. Modalità Due Auricolari 4.
Page 33
Toccare il Touch Control su già stati accoppiati con un dispositivo, disattivare la funzione Bluetooth sul alla telefonata uno dei auricolari una volta dispositivo accoppiato o eliminare “TAOTRONICS SoundLiberty 53” dall’elenco dei dispositivi Bluetooth. Ripristinare gli auricolari alle Toccare e tenere premuto il Riagganciare impostazioni di fabbrica come sopra indicato se l’accoppiamento non va a...
Nota: Le istruzioni vocali sono udibili solo quando si indossano gli auricolari. • Disattivare la funzione Bluetooth sul “TAOTRONICS dispositivo accoppiato in precedenza o SoundLiberty 53” eliminare “TAOTRONICS SoundLiberty 53” nell’elenco dei dall’elenco dei dispositivi Bluetooth, quindi PULIZIA E MANUTENZIONE dispositivi Bluetooth ripetere la ricerca •...
Per qualsiasi problema si prega di contattare il Centro di Assistenza Clienti scadente tra di essi TaoTronics (vedi le informazioni di contatto elencate nel presente Manuale Utente). • Pulire eventuali tracce di sporco sugli auricolari • Tenere gli auricolari vicini al dispositivo Bluetooth •...
Page 42
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits EN The Bluetooth word mark and logos are ® for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and are designed to provide reasonable protection against harmful interference any use of such marks by Sunvalleytek International Inc.
Page 43
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their www.taotronics.com local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract.
Need help?
Do you have a question about the SoundLiberty 53 and is the answer not in the manual?
Questions and answers