Stiga SP 375 Operator's Manual page 9

Monocylinder 2-stroke engine
Table of Contents

Advertisement

[1] BG - ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
[2] Двигател
[3] Едноцилиндров двутактов
[4] Обем на цилиндъра
[5] Мощност
[6] Брой обороти минимум
[7] Брой максимално допустими
обороти без натоварване при
монтирана верига
[8] Вместимост на горивния резервоар
[9] Вместимост на масления резервоар
[10] Специфичен разход при
максимална мощност
[11] Смес (Бензин : Масло двутактов)
[12] Дължина на срязване
[13] Зъбци / стъпка на пиньона на
предавателна верига
[14] Максимална скорост на веригата
[15] Тегло (с празен резервоар)
[16] Ниво на звуковото налягане
[17] Несигурност на измерване
[18] Ниво на измерената звукова
мощност
[19] Гарантирано ниво на звукова
мощност
[20] Ниво на вибрация
(*) ВНИМАНИЕ! Стойността на
вибрациите може да варира в
зависимост от използването на
машината и нейното оборудване и може
да бъде по-голяма от тази посочената.
Необходимо е да се определят мерките
за безопасност целящи защита на
потребителя, които трябва да се
базират върху оценка на създалото
се натоварване от вибрациите, при
условия на реално използване. За
тази цел, трябва да се имат предвид
всички фази на цикъла на работа, като
например, изключването или работа на
празен ход.
[1] DE - TECHNISCHE DATEN
[2] Motor
[3] Einzylindrisch 2-Takt
[4] Hubraum
[5] Leistung
[6] Leerlaufdrehzahl
[7] Zulässige maximale Drehzahl ohne
Belastung mit montierter Kette
[8] Inhalt des Kraftstofftanks
[9] Inhalt Öltank
[10] Spezifischer Verbrauch bei maximaler
Leistung
[11] Gemisch (Benzin: Zweitaktöl)
[12] Schnittlänge
[13] Zähne / Teilung des Kettenrads
[14] Höchstgeschwindigkeit Kette
[15] Gewicht (mit leerem Tank)
[18] Abmessungen
[19] Länge
[20] Breite
[21] Höhe
[16] Schalldruckpegel
[17] Messungenauigkeit
[18] Gemessener Schallleistungspegel
[19] Garantierter Schallleistungspegel
[20] Gemessener Vibrationspegel
(*) ACHTUNG! Der Schwingugswert
kann sich abhängig vom Einsatz und
Einsatzwerkzeugen ändern und auch
über dem angegebenen Wert liegen. Es
besteht die Notwendigkeit, Sicherheits-
maßnahmen zum Schutz des Bedieners
festzulegen, die auf einer Abschätzung der
Belastung durch Schwingungen während
der tatsächlichen Benutzungsbedingun-
gen beruhen (hierbei sind alle Anteile
des Betriebszyklus zu berücksichtigen,
beispielsweise Zeiten, in denen das
Elektrowerkzeug abgeschaltet ist, und
solche, in denen es zwar eingeschaltet ist,
aber ohne Belastung läuft).
[
1] CS - TECHNICKÉ PARAMETRY
[2] Motor
[3] Jednoválcový dvoutaktní
[4] Zdvihový objem
[5] Výkon
[6] Minimální otáčky
[7] Maximální přípustné otáčky bez
zátěže s namontovaným řetězem
[8] Kapacita palivové nádržky
[9] Kapacita olejové nádrže
[10] Specifická spotřeba při maximálním
výkonu
[11] Směs (Benzin: olej pro dvoutaktní
motory)
[12] Délka řezání
[13] Zuby / krok pastorku řetězu
[14] Maximální rychlost řetězu
[15] Hmotnost (s prázdnou nádržkou)
[ 16] Úroveň akustického tlaku
[17] Nepřesnost měření
[18] Naměřená hladina akustického
výkonu
[19] Zaručená úroveň akustického
výkonu
í
[20] Úroveň vibrac
(*) UPOZORNĚNĺ! Hodnota vibrací
se může měnit v závislosti na použití
stroje a jeho výbavy a může být vyšší
než uvedená hodnota. Je třeba určit
bezpečnostní a ochranná opatření
uživatele, která musí vycházet z odhadu
zátěže produkované vibracemi v reál-
ných pod mín kách použití. Za tímto
účelem je třeba vzít v úvahu všechny
fáze cyklu činnosti, jako například
vypnutí a činnost na prázd no.
[1] EL - ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
[2] Κινητήρας
[3] Μονοκύλινδρος 2 χρόνων
[4] Κυβισμός
[5] Ισχύς
[6] Ελάχιστος αριθμός περιστροφών
[7] Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός
χωρίς φορτίο με την αλυσίδα
συναρμολογημένη
[8] Χωρητικότητα του ντεπόζιτου
καυσίμου
[9] Χωρητικότητα του δοχείου λαδιού
[10] Ειδική κατανάλωση στην μέγιστη
ισχύ
[11] Μείγμα (Βενζίνη: λάδι για δίχρονους
κινητήρες)
[12] Μήκος κοπής
[13] Δόντια / βήμα του πινιόν αλυσίδας
[14] Μέγιστη ταχύτητα αλυσίδας
[15] Βάρος (με το ντεπόζιτο άδειο)
[16] Στάθμη ηχητικής πίεσης
[17] Αβεβαιότητα μέτρησης
[18] Μετρημένη στάθμη ηχητικής ισχύος
[19] Στάθμη εγγυώμενης ηχητικής
ισχύος
[20] Στάθμη δονήσεων
(*) ΠΡΟΣΟΧΗ! Η τιμή των δονήσεων
μπορεί να μεταβάλλεται σε σχέση με την
χρήση της μηχανής και της χρήσης του
εξοπλισμού και να είναι μεγαλύτερη από
την υποδεικνυόμενη. Είναι αναγκαίος ο
καθορισμός των μέτρων ασφάλειας και
προστασίας του χρήστη που θα πρέπει
να βασίζονται στον υπολογισμό του
φορτίου που παράγεται από τις δονήσεις
στις πραγματικές συνθήκες χρήσης. Για
αυτό το σκοπό θα πρέπει να λαμβάνονται
υπόψη όλες οι φάσεις του κύκλου
λειτουργίας όπως για παράδειγμα, η
απενεργοποίηση ή η χρήση σε κενό.
[1] DA - TEKNISKE DATA
[2] Motor
[3] Encylindret, 2 takts
[4] Slagvolumen
[5] Effekt
[6] Omdrejningstal i minimum
[7] Max. omdrejningstal tilladt uden
belastning med monteret kæde
[8] Brændstofstankens kapacitet
[9] Olietankens kapacitet
[10] Specifikt forbrug ved max. effekt
[11] Blanding (Benzin: 2-taktsolie)
[12] Klippelængde
[13] Antal tænder/deling på kædehjul
[14] Maksimal hastighed kæde
[15] Vægt (med tom tank)
[16] Lydtryksniveau
[17] Usikkerhed ved målingen
[18] Målt lydeffektniveau
[19] Garanteret lydeffektniveau
[20] Vibrationer overført til hånden på
forreste håndtag
(*) ADVARSEL! Vibrationsniveauet
kan ændre sig afhængigt af brugen af
maskinen og dens udstyr, og niveauet
kan være højere end det oplyste. Det er
nødvendigt at fastlægge sikkerhedsfo-
ranstaltningerne til beskyttelse af bruge-
ren. De skal være baseret på et skøn af
belastningen som følge af vibrationerne
ved den konkrete brug. I denne forbindel-
se er det nødvendigt at tage højde for alle
funktionscyklussens faser; eksempelvis
slukning eller funktion uden produkt.
[1] EN - TECHNICAL DATA
[2] Engine
[3] 2-stroke single cylinder
[4] Displacement
[5] Power
[6] Idle RPM
[7] Maximum admissible rpm without load
with chain installed
[8] Fuel tank capacity
[9] Oil tank capacity
[10] Maximum power specific con-
sumption
[11] Fuel mixture (Petrol: 2-stroke oil)
[12] Cutting length
[13] Chain pinion teeth / pitch
[14] Maximum chain speed
[15] Weight (with empty tank)
[16] Sound pressure level
[17] Measurement uncertainty
[18] Measured sound power level
[19] Guaranteed sound power level
[20] Vibrations level
(*) WARNING! The vibration value
may vary according to the usage of the
machine and its fitted equipment, and
be higher than the one indicated. Safety
measures must be established to protect
the user and must be based on the load
estimate generated by the vibrations in
real usage conditions. In this regard, all
the operational cycle phases must be ta-
ken into consideration, such as switching
off or idle running.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents