Summary of Contents for Remington 18 Volt Cordless BS188A, BPS188A, BS188A
Page 1
18 VOLT CORDLESS POLESAw 18 VOLT CORDLESS CHAINSAw Polesaw Model BPS188A (8"/20.3 cm) IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this saw. Improper use of saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. OwNER’S MANUAL Chain Saw Model BS188A (8"/20.3 cm) ®...
Page 2
STOP PARA DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE. CALL 1-800-626-2237 FOR TECHNICAL ASSISTANCE For more information, visit www.desatech.com This manual is your guide to safe and proper operation of the saw. SAVE THESE INSTRUCTIONS. Keep your purchase receipt for warranty coverage. NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Para más información, www.desatech.com PARA AYUDA TÉCNICA LLAME AL 1-800-626-2237 Este manual es su guía para utilizar esta sierra eléctrica de manera adecuada y segura. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Guarde su recibo de compra para cobertura de la garantía. www.desatech.com ww.desatech.com ...
Your Remington Cordless Polesaw and Cordless Chainsaw may have been purchased together (as a 2-in-1 polesaw/chainsaw) or seperate (chainsaw only). If the chainsaw was purchased separately, the pole is available as an accessory and may be purchased by visiting the "On-Line Outlet" at www.desatech.com.
READ ALL INSTRUCTIONS. Make sure you read and under- stand all instructions in Important Safety Information on pages 4 through 6. Improper use of this chain saw can cause severe injury or death from fire, electrical shock, body contact with moving chain, or falling wood. DANGER: Serious injury or death from electrocution if power lines are contacted. Never use near any electrical source, wires, or power lines. wARNING: when using a bat- tery operated chain saw, basic safety precautions should always...
IMPORTANT SAFETY INFORMATION Carrying Saw Carry saw from one place to another • with saw stopped • with finger off trigger • with guide bar and chain to rear • Chain saw - by holding front handle (never use hand guard as handle) •...
General Maintenance Maintain saw with care. • Never expose saw to rain. • Keep chain sharp, clean, and lu- bricated for better and safer performance. • Follow steps outlined in this manual to sharpen chain. • Keep handles dry, clean, and free of oil and grease.
Bucking Process of cutting a felled tree or log into lengths. Felling Process of cutting down a tree. Felling Cut Final cut when felling a tree. Make this cut on opposite side of tree from notching cut. Front Handle Located at front of saw body.
RECHARGEABLE BATTERY PROTECTIVE BATTERY TERMINAL CAP wARNING: Do not store or carry battery so that metal objects can contact exposed battery ter- minals. For example, do not place battery in aprons, pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc. with loose nails, screws, keys, jewelry etc. without battery cap. A protective battery terminal cap is provided for use whenever the battery is out of the tool or charger. Remove cap before placing battery in charger or tool.
CHARGING BATTERY The battery pack is not fully charged at the factory. Before attempting to charge the battery pack, thoroughly read all Safety Instructions. The charger is designed to use standard household 120 volt 60 Hz power. Plug cord from charger into charger base.
See Charging Battery, page 10. NOTE: Your Remington Cordless Polesaw and Cordless Chainsaw may have been purchased together (as a 2-in-1 polesaw/ chainsaw) or seperate (chainsaw only). If the chainsaw was purchased separately, the pole is available as an accessory and may be purchased by visiting the "On-Line Outlet"...
Do not over-tension chain. Over-ten- sioning will cause excessive wear and will reduce the life of the guide bar and chain. Over-tensioning also re- duces the amount of cuts per battery charge. After chain tension is correct, tighten guide bar nuts firmly (see Figure 11). Guide Bar Nuts Figure 11 - Tighten Guide Bar Nuts...
CHAIN SAw INFORMATION Felling Procedure A) Felling Notch A properly placed felling notch will deter- mine direction tree will fall. Place felling notch on side of tree in direction you want tree to fall (see Figure 15). Follow directions below to create a felling notch. Make lower notch cut as close to ground as possible.
BUCKING A LOG wARNING: Avoid kickback. Kickback can result in severe injury or death. See Kickback, page 5, to avoid risk of kickback. wARNING: • If on slope, make sure log will not roll down hill. Secure log by using wooden stakes. Drive wooden stakes into ground on downhill side of log. Stand on uphill side of log while cutting. Log may roll after cutting. • Never try cutting through two logs at same time. This could increase the risk of kickback. • while cutting log, never hold log with your hand, leg, or foot. • while cutting log, never allow another person to hold log. • Turn off and unplug saw before moving from one place to another.
POLESAw INFORMATION POLeSAW ASSembLy wARNING: Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain. Remove battery from chain saw. Separate main handle from chain saw power head by pressing both release buttons on main handle and pulling apart (see Figure 21). Press Release Release...
NOTICE: Below are instructions for servicing your chain saw. Any servicing not mentioned below should be done by an authorized service center. CLeAninG SAW bOdy wARNING: Remove battery from chain saw before servicing. Severe injury or death could oc- cur from body contact with mov- ing chain. wARNING: Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain. wARNING: when cleaning saw body, • do not submerge saw in any liquids • do not use products...
CLEANING AND MAINTENANCE Filing Cutter Depth Gauges The cutter depth gauge clearance is reduced as cutters are sharpened. After every second or third sharpening, reset cutter depth gauges. Place depth gauge tool (.025") firmly across top of two cutters. Make sure depth gauge enters slot in depth gauge tool (see Figure 34).
Note: For additional help, visit DESA Power Tools’ technical service web site at www.desatech.com. wARNING: Remove battery from chain saw before adjusting saw chain tension. Severe injury or death could oc- cur from body contact with moving chain. ObSerVed fAuLt Saw runs, but does not cut Saw does not cut unless heavily forced. Cutting produces only sawdust with few large chips Saw runs slow. Saw stalls easily Motor of saw does not run when you squeeze trigger Motor of saw runs, but chain does not move...
StOrAGe If storing saw for more than 30 days, follow steps below. Remove battery from chain saw. Charge battery completely. note: It could take up to 9 hours to complete- ly charge the battery. When battery is completely charged, remove from charger and put protec- tive cap on battery terminals.
reminGtOn brAnd 18V COrdLeSS POLeSAW/ChAin SAW Standard Warranty DESA Power Tools warrants this new product and any parts thereof to be free from defects in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of first purchase from an authorized dealer provided the product has been maintained and operated in accordance with DESA Power Tools’...
Page 21
Sierra de pértiga INALÁMBRICA DE 18 VOLTIOS Sierra de cadena INALÁMBRICA DE 18 VOLTIOS MANUAL PARA EL USUARIO Sierra de pértiga BPS188A (8"/20.3 cm) IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra eléctrica. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando lo necesite. www.desatech.com Sierra de cadena BS188A (8"/20.3 cm) ww.desatech.com ...
Page 22
Su sierra de pértiga y motosierra inalámbricas pudieron haberse comprado juntas (como una pértiga/motosierra 2 en 1) o por separado (sólo motosierra). Si la motosierra fue comprada por separado, la pértiga está disponible como un accesorio y se la puede comprar visitando “On-Line Outlet”...
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD READ ALL INSTRUCTIONS. Asegúrese de leer y entender todas las indicaciones en Información Importante de Seguridad las páginas de 23 a 26. El uso incorrec- to de esta sierra de cadena puede causar lesiones serias o la muerte debido a incendio, electrochoque, contacto del cuerpo con una ca- dena en movmiento, o por madera que cae. PELIGRO: Serio daño o muerte por electrocución si se tocan las lí- neas eléctricas. Nunca la use cerca de ninguna fuente eléctrica, cables o líneas eléctricas. ADVERTENCIA: Cuando use una sierra de cadena a base de baterías, se debe siempre seguir las precauciones básicas de se- guridad para reducir el riesgo de incendio o lesión a las personas, incluyendo lo siguiente:...
Permanezca alerta Permanezca alerta. Utilice el sentido común. Sujete la sierra firmemente con ambas manos. Nunca utilice la sierra con una sola mano. Nunca utilice el protector de mano a manera de mango. Agarre la sierra de pértiga en forma segura. Ponga una mano en la pértiga y la otra en el asa.
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD • Utilice la cadena y la barra de guía de contragolpe reducido suministra- dos con esta sierra. Reemplácelos exclusivamente con las cadenas y barras de guía enumeradas en este manual. • Nunca utilice cadenas romas (des- gastadas) o sueltas. Mantenga la cadena afilada y tensada.
PRECAUCIONES AL RECORTAR CON LA SIERRA DE PéRTIGA Nunca se pare debajo de la rama que está recortando. Póngase siempre fuera de la trayectoria de los desechos que caen. Nunca se pare sobre una escalera ni ningún otro tipo de soporte in- estable mientras usa la sierra de pértiga. Use siempre las dos manos para operar la sierra de pértiga. Sostenga una presión firme y continua sobre la sierra de pértiga mientras corta pero no trate de forzar la sierra a través de la madera.
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Protección Frontal de la Mano Mango Botón de Posterior desenganche del mango Cubierta de la rueda dentada Cabezal motorizado Botón de desenganche de la batería Batería Bloqueo del gatillo Interruptor de Gatillo Mango Posterior Battery Release Button Battery www.desatech.com ChAIN SAw Extremo frontal Cadena...
Barra de guía Barra de metal que se extiende hacia adelante desde el cabezal. La barra de guía sostiene y guía la cadena serrada. Barra de guía de contragolpe reducido Barra de guía que reduce las probabilidades de contragolpe. Cabezal La sierra eléctrica sin la cadena ni la barra de guía.
BATERíA RECARGABLE TAPA PROTECTORA DEL TERMINAL DE LA BATERíA ADVERTENCIA: No guarde ni transporte la batería de forma que objetos metálicos puedan entrar en contacto con los terminales ex- puestos de la batería. Por ejemplo, no coloque las baterías sin su tapa en delantales, bolsillos, cajas de herramientas, cajas de piezas de productos, cajones, etc. mezcla- das con clavos, tornillos, llaves, etc. sueltos. Se provee una tapa de protección para el ter- minal de la batería para usarla siempre que la batería esté fuera de la herramienta o del cargador.
CARGA DE LA BATERíA El paquete de baterías no viene completamente cargado de fá- brica. Antes de intentar cargar el paquete de baterías, lea comple- tamente todas las instrucciones de seguridad. El cargador está diseñado para usar energía casera estándar de 120 voltios y 60 Hz. Enchufe el cordón del cargador en la base del cargador .
InformACIón Sobre LA SIerrA de CAdenA enSAmbLAdo de LA SIerrA de CAdenA ADVERTENCIA: Los bordes de corte de la cadena son afilados. Al manipular la cadena, utilice guan- tes de protección. Alinee el reborde del cabezal motriz de la motosierra con la ranura del mango principal (vea la figura 5). Deslice el cabezal motriz en el mango principal hasta que las unidades “se cierren a presión”...
InformACIón Sobre LA SIerrA de CAdenA AJUSTE DE TENSIÓN DE LA CADENA SERRADA Afloje las tuercas de la barra guía an- tes de regular la cadena (vea la figura Tuercas de la barra de guía Figura 9 - Afloje las tuercas de la barra guía. Gire en sentido horario el tornillo de regulación de la parte frontal del ca- bezal hasta que no haya flojedad en la...
InformACIón Sobre LA SIerrA de CAdenA TALA DE UN ÁRBOL (Derribamiento de un árbol) ADVERTENCIA: • Evite los contragolpes, ya que pueden provocar lesi- ones graves y aun la muer- te. Para evitar el riesgo de contragolpe, vea la sección Contragolpes en la página • o se disponga a talar un árbol si no es diestro o no cuenta con ayuda confiable. • Al talar un árbol, mantenga a los niños, animales y curio- sos alejados del área. • Si dos o más personas reali- zan tareas de tala y trozado el mismo tiempo, cercióre- se de que haya una buena...
InformACIón Sobre LA SIerrA de CAdenA DESMEMBRAMIENTO DE UN ÁRBOL ADVERTENCIA: Evite los con- tragolpes. éstos pueden provocar lesiones graves y aun la muerte. Para evitar el riesgo de contragolpes, lea la sección Contragolpes en la página 24. ADVERTENCIA: Proceda con sumo cuidado al cortar ramas o vástagos de árboles que se encuen- tran en tensión. Esté preparado para actuar en caso de contragolpe de la madera. A l liberarse la tensión de la madera, la rama puede mo-...
InformACIón Sobre LA SIerrA de CAdenA PODA DE UN ÁRBOL ADVERTENCIA: Evite los contragolpes. éstos pueden provocar lesiones graves y aun la muerte. Para evitar el riesgo de contragolpes, lea la sección Contragolpes en la página 24. ADVERTENCIA: No utilice la sier- ra eléctrica mientras se encuentre • arriba de un árbol; • sobre una escalera o cualquier otra superficie inestable; • en cualquier posición incómo- Puede perder el control de la sierra y provocar graves lesiones. ADVERTENCIA: No extienda los brazos por sobre los hombros cu- ando usa la sierra de pértiga.
InformACIón Sobre LA SIerrA de PÉrTIGA ENSAMBLADO DE LA SIERRA DE PéRTIGA ADVERTENCIA: Los bor- des de corte de la cadena son afilados. Al manipular la cadena, utilice guantes de protección. Retire la batería de la motosierra. Para separar el mango principal del cabezal motriz de la motosierra pre- sione ambos botones de desenganche del mango principal y separe (vea la figura 21).
InformACIón Sobre LA SIerrA de PÉrTIGA REGULACIÓN DE LA LONGITUD DE LA PéRTIGA La sierra de pértiga marca Remington tienen el conjunto pértiga telescópica que se extien- de desde 47 pulgadas (totalmente retraída) hasta 83 pulgadas (totalmente extendida). Para mantener la pértiga en posición en cualquier parte de su longitud se usa un anillo que sujeta con leva.
AVISO: A continuación encontrará instrucciones para la realización de tareas de servicio en su sierra eléctrica. Toda tarea de servicio que no se encuentre incluida a continua- ción debe realizarse en un centro de servicios autorizado. LIMPIEZA DEL CABEZAL ADVERTENCIA: Retire la ba- tería de la motosierra antes de regular la tensión de la cadena de la sierra. Puede ocurrir una grave lesión o la muerte si el cuerpo en- tra en contacto con la cadena en movimiento. ADVERTENCIA: Los bordes de corte de la cadena son afilados. Utilice guantes de protección al manipular la cadena. ADVERTENCIA: Al limpiar el cabezal, • no sumerja la sierra en líquido alguno;...
LIMPIEZA y MANTENIMIENTO Luego de afilar cada elemento de corte, mueva la cadena hacia adel- ante para afilar el siguiente elemento. Afile todos los elementos de corte a un lado de la cadena. Diríjase al otro lado de la cadena y repita el mismo proceso. Dirección del limado Marca de Guía de escofina...
Nota: Para obtener más ayuda, visite el sitio Web de servicio técnico DESA Power Tools, www.desatech.com. ADVERTENCIA: Retire la batería de la motosierra antes de dar servicio. Puede ocurrir una grave lesión o la muerte si el cuerpo entra en contacto con la cadena en movimiento. fALLA obSerVAdA La sierra funciona, pero no corta La sierra no corta a menos que se aplique gran fuerza sobre ella. Al cortar, sólo produce viruta y unas pocos trozos grandes La sierra funciona lentamente y se atasca con facilidad El motor de la sierra no funciona al oprimirse el gatillo...
ALMACENAMIENTO If storing saw for more than 30 days, follow steps below. Quite la batería de la sierra de cadena. Cargue la batería por completo. Nota: Puede llevar hast 9 horas poara car- gar por completo la batería. Cuando la batería esté cargada por completo, quítela del cargador y pon- ga la tapa protectora sobre los termi- nales de la batería.
INFORMACIÓN DE GARANTíA SIERRA DE PéRTIGA/DE CADENA INALÁMBRICA DE 18V DE MARCA REMINGTON Garantía Estándar DESA Power Tools garantiza, por un período de dos (2) años a partir de la fecha de la primera compra en un distribuidor autorizado y a condición que el producto ha sido mantenido y operado siguiendo las advertencias e instrucciones de DESA Power Tools, que este nuevo producto y cualquiera de sus partes están sin defectos en material o mano de obra.
Need help?
Do you have a question about the 18 Volt Cordless BS188A, BPS188A, BS188A and is the answer not in the manual?
Questions and answers