Download Print this page
Sauder 409942 Assembly Instructions Manual
Sauder 409942 Assembly Instructions Manual

Sauder 409942 Assembly Instructions Manual

Night stand

Advertisement

Quick Links

DO NOT RETURN YOUR UNIT TO THE STORE
Contact us first
NE PAS RAPPORTER L'ÉLÉMENT AU MAGASIN
Nous contacter en premier
NO DEVUELVA SU UNIDAD A LA TIENDA
Comuníquese con nosotros primero
www.sauder.com
For immediate service, our website is available
24 hours a day, 7 days a week
to order replacement parts, access assembly tips,
register your product, and view Sauder products.
Mon‐Fri - 9am‐5:30pm ET
United States and Canada (except holidays)
Consumer Services 1-800-523-3987
Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet
est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7,
pour commander des pièces de rechange,
des conseils d'assemblage, enregistrer tout produit
ou visualiser des produits Sauder.
Du lundi au vendredi de 9 h 00 à 17 h 30
(heure normale de l'est)
Aux États-Unis et au Canada (sauf jours fériés)
Services aux consommateurs 1-800-523-3987
Para el servicio inmediata, nuestro sitio Web está
disponible las 24 horas al día,
7 días a la semana para pedir piezas de repuesto,
consejos de ensamblaje, registrar su producto y
ver los productos Sauder.
De lunes a viernes de 9 a.m. a 5:30 p.m. (hora del este)
Estados Unidos y Canadá (salvo días festivos)
Servicios del consumidor 1-800-523-3987
Most replacement parts ship from our
facility in one or two business days.
Les pièces de rechange sont, pour la plupart, expédiées de
notre établissement dans les un à deux jours ouvrables.
La mayoría de piezas de repuesto son enviadas desde
nuestra instalación en uno o dos días laborables.
register your new purchase online
www.sauder.com
409942
Assembly Instructions
Instructions d'assemblage
Instrucciones de Ensamblaje
Night Stand
Chevet
Mesa de noche
The Shoal Creek Collection
La Collection Shoal Creek
La Colección Shoal Creek
NOTE
This instruction booklet contains important safety information.
Please read and keep for future reference.
REMARQUE
Ce manuel d'instructions contient d'importantes informations relatives à la sécurité.
À lire et conserver pour toute référence future.
NOTA
Este folleto de instrucciones contiene información importante sobre la seguridad.
Por favor lea y guárdelo para referencia en el futuro.
Lot #: 337416
Date Purchased:
03 / 18 / 11

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 409942 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sauder 409942

  • Page 1 For immediate service, our website is available 24 hours a day, 7 days a week to order replacement parts, access assembly tips, register your product, and view Sauder products. Mon‐Fri - 9am‐5:30pm ET United States and Canada (except holidays) Consumer Services 1-800-523-3987 Pour obtenir une service immédiate, notre site Internet...
  • Page 2: Parts Identification

    LEFT DRAWER SIDE − 1 ARRIÈRE DE TIROIR − 1 CÔTÉ DROIT DE TIROIR − 1 CÔTÉ GAUCHE DE TIROIR − 1 DORSO DE CAJÓN − 1 LADO DERECHO DE CAJÓN − 1 LADO IZQUIERDO DE CAJÓN − 1 409942...
  • Page 3 PASADOR DE EXCÉNTRICO − 8 BIELA DE EXCÉNTRICO − 4 PULL − 1 CLIP − 2 SLIDE CAM − 2 POIGNÉE - 1 CLIP − 2 EXCENTRIQUE DE COULISSE − 2 TIRADOR - 1 GRAPA − 2 EXCÉNTRICO DE CORREDERA − 2 409942...
  • Page 4 TIP SHOWN ACTUAL SIZE POINTE GRANDEUR NATURE NO. 2 PHILLIPS SCREWDRIVER PUNTA MOSTRADA EN TAMAÑO REAL TOURNEVIS À TÊTE CRUCIFORME PHILLIPS n_2 DESTORNILLADOR PHILLIPS (CRUZ) No. 2 STRAIGHT EDGE SCREWDRIVER HAMMER TOURNEVIS À POINTE DROITE MARTEAU DESTORNILLADOR CON PUNTA RECTA MARTILLO 409942...
  • Page 5 B) and BOTTOM (D). Then, DESSOUS (D). Insérer ensuite huit continuación, inserte ocho PASADORES insert eight CAM DOWELS (U) CHEVILLES D’EXCENTRIQUE (U) DE EXCÉNTRICO (U) dentro de los into the HIDDEN CAMS. dans les EXCENTRIQUES EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. ESCAMOTABLES. www.sauder.com/services 409942...
  • Page 6 ENDS (A and B). Use four BLACK 2−1/4” FLAT HEAD EXTRÉMITÉS (A et B). Utiliser quatre los EXTREMOS (A y B). Utilice cuatro SCREWS (Z). VIS NOIRES TÊTE PLATE 57 mm (Z). TORNILLOS NEGROS DE CABEZA PERDIDA de 57 mm (Z). www.sauder.com/services 409942...
  • Page 7 Flèche Flecha 210 degrees − tightened properly Arrow Flèche 210 degrés − serré correctement Flecha 210 grados − adecuadamente apretado Arrow Flèche Flecha 180 degrees − Not tightened! 180 degrés − Non serré ! 180 grados − ¡No apretado! 409942...
  • Page 8 DESSOUS (O) sur le chant cranté du FONDO (O) sobre el borde con muesca edge of the BOTTOM (D). DESSOUS (D). del FONDO (D). * U.S. Patent No. 5,499,886 * Brevet État Unis n_ 5.499.886 * Patente EE.UU. No. 5,499,886 www.sauder.com/services 409942...
  • Page 9 DESSUS (C) et au DESSOUS (D). Serrer PANEL SUPERIOR (C) y al Tighten four HIDDEN CAMS. quatre EXCENTRIQUES FONDO (D). Apriete cuatro Use a STRAIGHT EDGE ESCAMOTABLES. Utiliser un EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. Utilice SCREWDRIVER. TOURNEVIS À POINTE DROITE. un DESTORNILLADOR CON PUNTA RECTA. www.sauder.com/services 409942...
  • Page 10 REMARQUE : Si les MOULURES se off of the SCREWS, remove them soulèvent des VIS, les retirer et les glisser NOTA: Si las MOLDURAS se levantan and slide them on again. à nouveau. de los TORNILLOS, retírelas y deslícelas de nuevo. www.sauder.com/services 409942...
  • Page 11 ENDS (A and B). Tighten four - Fixer les PIEDS (F et G) aux - Fije las PATAS (F y G) a los HIDDEN CAMS. EXTRÉMITÉS (A et B). Serrer quatre EXTREMOS (A y B). Apriete cuatro EXCENTRIQUES ESCAMOTABLES. EXCÉNTRICOS ESCONDIDOS. www.sauder.com/services 409942...
  • Page 12 « d’équerre ». hacerla “cuadrada.” - Fasten the BACK (E) to your unit using the NAILS (DD). - Fixer l’ARRIÈRE (E) à l’élément en - Fije el DORSO (E) a la unidad utilisant les CLOUS (DD). utilizando los CLAVOS (DD). www.sauder.com/services 409942...
  • Page 13 SIDES (K and L) until the edge of the de l’ARRIÈRE soit à fleur des CÔTÉS. DORSO esté nivelado con los LADOS. BACK is even with the SIDES. * Brevet État Unis n_ 6.413.007 * No. de Patente EE.UU. 6,413,007 * U.S. Patent No. 6,413,007 www.sauder.com/services 409942...
  • Page 14 REMARQUE : Les CLIPS devraient être NOTE: The CLIPS should set in situés environ 25 mm des CÔTÉS DE NOTA: Las GRAPAS deben colocarse about 1” from the DRAWER SIDES. TIROIR. aproximadamente a 25 mm de los LADOS DEL CAJÓN. www.sauder.com/services 409942...
  • Page 15 SLIDE. REMARQUE : La tête de vis dans NOTA: La cabeza de tornillo del l’EXCENTRIQUE doit être visible à EXCÉNTRICO debe ser visible a través travers le trou fendu dans la COULISSE. del agujero alargado de la CORREDERA. www.sauder.com/services 409942...
  • Page 16 - Fije el TIRADOR (W) a la CARA DE DE TIROIR (I). Utiliser une VIS NOIRE DRAWER FRONT (I). Use a À MÉTAUX 28 mm (AA). CAJÓN (I). Utilice un TORNILLO BLACK 1−1/8” MACHINE NEGRO PARA METAL de 28 mm (AA). SCREW (AA). www.sauder.com/services 409942...
  • Page 17 Ceci complète l’assemblage. Pour nettoyer, su pulimento para muebles preferido o un or a damp cloth. Wipe dry. utiliser l’encaustique pour meubles paño húmedo. Seque con un paño. préférée ou un chiffon humide. Essuyer. www.sauder.com/services 409942...
  • Page 18: Limited 5-Year Warranty

    1−800−523−3987 or visit us at www.sauder.com. Sauder may require warranty Sauder shall not be liable for any expense to repair or replace any item placed claims to be submitted in writing to Sauder Woodworking Co., on, in, or around any Sauder furniture product.
  • Page 19 Certificate of Compliance Model Numbers: 411200 and 409942 This product Complies with the following CPSC Regulations: Ban on Lead Containing Paint (16CFR1303) Lead Content (Section 101(a) (2) (B) – CPSIA 2008 Sharp Point in Toys and Other Art- icles Intended for Children Under 8.
  • Page 20 Además, que no están diseñados para el peso y la ubicación del tubo de imagen soportar un televisor. tienden a causar la inestabilidad de televisores y son propensos a inclinarse hacia adelante. 409942...