Whirlpool WH2910A+E Instructions For Use Manual page 18

Table of Contents

Advertisement

NÁVOD NA POUŽITIE
SKLADO VANI E POTRAVÍN
Pozrite tabuľku na spotrebiči
Triedenie zmrazených
POTRAVINY
MESIACE
potravín
Mrazené potraviny rozdeľte a
roztrieďte; odporúčame vám
vyznačitʼ dátum zmrazenia na
obal potravín, aby ste ich
nezabudli spotrebovatʼ pred
uplynutím doby trvanlivosti.
Rady pre uchovávanie mrazených potravín
Pri nákupe mrazených potravinárskych výrobkov:
• Presvedčte sa, či obal nie je porušený, pretože
potraviny sa mohli znehodnotitʼ. Ak je balíček vydutý
alebo sú na ňom vlhké škvrny, je to príznakom
nevhodného uchovávania a možného čiastočného
rozmrazenia potravín počas skladovania.
• Pri nákupe si nechávajte nákup mrazených potravín na
koniec a dopravujte ich v teploizolačných vreckách.
RADY A BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Po inštalácii sa presvedčte, či chladnička nestojí na
prívodnom elektrickom káble.
• Kvapaliny v sklenených nádobách neskladujte v
spotrebiči, pretože by mohli prasknút'.
• Nejedzte ľadové kocky ani nanuky ihneď potom, ako ich
vyberiete zo spotrebiča, pretože by mohli spôsobit'
"studené" popáleniny.
• Pred akýmkoľvek úkonom údržby alebo pred čistením
spotrebič odpojte zo siete vytiahnutím zástrčky
prívodného kábla alebo vypnutím poistiek v domácnosti.
• Neinštalujte spotrebič na miestach, kde bude priamo
vystavený slnečným lúčom, v blízkosti tepelných zdrojov,
pretože to znamená zvýšenie spotreby energie.
• V blízkosti mrazničky alebo iných domácich spotrebičov
neskladujte a nepoužívajte benzín alebo iné horľavé
kvapaliny a plyny. Uvoľňované výpary môžu spôsobit'
požiar alebo výbuch.
• Spotrebič vyrovnajte do vodorovnej polohy na podlahe,
ktorá udrží jeho hmotnost' a na mieste, ktoré vyhovuje
rozmermi a je vhodné na určené použitie.
• Spotrebič umiestnite v suchom a dobre vetranom
prostredí.
• Spotrebič je určený na činnost' v priestoroch s teplotou
určenou podľa klimatických tried uvedených na
výrobnom štítku, ktorý je na zadnej stene spotrebiča. Ak
spotrebič necháte dlho pri teplote vyššej alebo nižšej ako
je teplota uvedená v určenom intervale, jeho činnost' by
tým mohla byt' narušená.
• Odporúčame vám nechat' spotrebič zapojený do
elektrickej siete, aj keď ostane krátku dobu prázdny.
• Pri premiestňovaní spotrebiča dávajte pozor, aby ste
nepoškodili podlahu (napr. parkety).
• Na urýchlenie rozmrazovania nepoužívajte mechanické
nástroje alebo iné prostriedky, ak ich neodporučil a
nedodáva ich výrobca.
• Vnútri spotrebiča nepoužívajte elektrické spotrebiče, ak
nie sú odporučené výrobcom.
• Po príchode domov vložte mrazené výrobky do
spotrebiča.
• Potraviny nevystavujte zmenám teploty. Dodržiavajte
dátum spotreby uvedený na obale.
• Vždy rešpektujte pokyny na uchovávanie uvedené na
obale.
Poznámka:
Rozmrazené alebo čiastočne rozmrazené potraviny
skonzumujte čo najskôr. Potraviny nikdy znovu
nezmrazujte, s výnimkou prípadov, keď ste ich použili
pri príprave hotového jedla. Rozmrazené potraviny
môžete po ich tepelnej úprave znovu zmrazitʼ.
V prípade dlhodobého prerušenia dodávky elektrickej
energie:
• Dvere spotrebiča neotvárajte, iba ak chcete na ľavej a
pravej strane spotrebiča uložitʼ na mrazené potraviny
zmrazovacie balíčky (ak sú k dispozícii). Spomal íte tak
zvyšovanie teploty.
• Tento spotrebič nesmú používatʼ osoby (vrátane detí)
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo
psychickými schopnostʼami bez dozoru, ani osoby,
ktoré nemajú skúsenosti a nevedia spotrebič
používatʼ, ak neboli o jeho používaní poučené
osobou zodpovednou za ich bezpečnostʼ.
• Aby ste predišli nebezpečenstvu zatvorenia sa a
udusenia detí, nedovoľte im hrat' sa alebo
schovávat' sa vo vnútri spotrebiča.
• Elektrickú prívodnú šnúru môže vymenit' iba
kvalifikovaný technik.
• Nepoužívajte predlžovacie káble ani rozdvojky.
• Zabezpečte možnost' odpojenia spotrebiča zo siete
vytiahnutím zástrčky zo zásuvky, alebo pomocou
dvojpólového vypínača zapojeného pred zásuvkou.
• Skontrolujte, či napätie na výrobnom štítku
zodpovedá napätiu elektrickej siete vo Vašej
domácnosti.
• Nepožívajte tekutinu (nie je jedovatá), ktorá je v
zmrazovacích balíčkoch (ak sú k dispozícii).
• Obmedzujte otváranie dverí spotrebiča.
ROZMRAZOVANIE SPOTREBIČA
Odporúčame vám odmrazit'
spotrebič, keď hrúbka námrazy na
stenách dosiahla 5-6 mm.
• Odpojte spotrebič od elektrickej
siete.
• Potraviny vyberte zo spotrebiča,
zabaľte ich do niekoľkých vrstiev
novín a uložte ich na veľmi
studenom mieste alebo do
termoizolačnej tašky.
• Nechajte otvorené dvere
spotrebiča.
• Vyberte uzáver z vnútra
odtokového kanálika (ak je k dispozícii).
MODE D'EMPLOI
• Retirez le bouchon extérieur de la goulotte d'évacuation
(si présent) et positionnez-le comme illustré dans la figure.
• Installez une bassine sous la goulotte pour y recueillir l'eau.
S'il est disponible, utilisez le séparateur.
• Pour accélérer l'opération de dégivrage, utilisez une
spatule pour mieux décoller le givre des parois du
congélateur.
• Retirez le givre du fond du congélateur.
• Pour éviter tout dommage irréparable, n'utilisez
aucun objet métallique pointu ou tranchant pour
racler la glace.
• N'utilisez aucun produit abrasif et ne chauffez pas
artificiellement l'intérieur du congélateur.
• Essuyez soigneusement l'intérieur du congélateur.
• Une fois le dégivrage terminé, replacez le bouchon.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Retirez le givre qui s'est formé sur les bords supérieurs
(voir Guide de Diagnostic Rapide).
• Après le dégivrage, nettoyez l'intérieur à l'aide d'une
éponge imbibée d'eau tiède et/ou d'un détergent neutre.
• Nettoyez la grille de ventilation latérale (si présente).
• TRetirez la poussière du condenseur qui se trouve à
l'arrière de l'appareil.
Débranchez l'appareil avant toute opération N'utilisez
ni détergents abrasifs ni éponges métalliques, ni
détachants (ex. dissolvant, trichloréthylène) pour
nettoyer l'appareil.
smacchiatori (es. acetone, trielina) per pulire il
prodotto.
Afin de garantir le fonctionnement optimal de
l'appareil, nous vous conseillons de procéder aux
opérations de nettoyage et d'entretien au moins une
fois par an.
COMMENT REMPLACER L'AMPOULE SUR LA PORTE
(si présente)
• Débranchez l'appareil.
• Retirez le capot en suivant les
indications de la figure et en
respectant l'ordre indiqué.
• Dévissez l'ampoule et remplacez-la
par une neuve en vérifiant que la
tension et la puissance sont les
mêmes.
• Replacez le capot et rebranchez l'appareil.
DIAGNOSTIC RAPIDE
1. Le voyant rouge clignote.
• Y a-t-il une coupure de courant?
• Une fonction de dégivrage a-t-elle été activée?
• Des aliments à congeler ont-ils été récemment introduits ?
• La porte du congélateur est-elle fermée correctement?
• L'appareil n'est-il pas installé à proximité d'une source de
chaleur?
• La grille d'aération et le condenseur sont-ils propres?
2. Tous les voyants clignotent en même temps.
• Contacter le Service Après-vente:
3. L'appareil est trop bruyant.
• L'appareil est-il installé parfaitement de niveau?
• L'appareil n'entre-t-il pas en contact avec d'autres meubles
ou objets susceptibles de provoquer des vibrations?
• Avez-vous retiré l'emballage de la base du congélateur?
Remarque: Un léger bruit causé par la circulation du gaz
réfrigérant doit être considéré comme normal, même si le
compresseur est à l'arrêt.
4. Les voyants sont éteints et l'appareil ne fonctionne
pas.
• Y a-t-il une coupure de courant?
• La fiche est-elle correctement introduite dans la prise de
courant?
• Le cordon d'alimentation n'est-il pas endommagé?
5. Les voyants sont éteints et l'appareil fonctionne.
• Contacter le Service Après-vente:
6. Le compresseur fonctionne en permanence.
• Y a-t-il des aliments chauds dans le congélateur?
• La porte du congélateur est-elle restée longtemps
ouverte?
• IL'appareil est-il installé dans une pièce trop chaude ou à
proximité d'une source de chaleur?
• La fonction de congélation rapide a-t-elle été activée? (les
voyants vers clignotent alternativement)
7. Formation excessive de givre sur les bords
supérieurs.
• Les bouchons d'évacuation de l'eau de dégivrage sont-ils
placés correctement?
• La porte du congélateur est-elle fermée correctement?
• Le joint de la porte du congélateur est-il endommagé ou
déformé? (Voir le chapitre "Installation")
• Avez-vous retirez les 4 entretoises ? (Voir le chapitre
"Installation")
8. Formation de condensation sur les parois
extérieures de l'appareil.
• Il est normal que de la condensation se forme dans des
conditions climatiques particulières (humidité supérieure à
85 %) ou si l'appareil est installé dans une pièce humide
ou peu ventilée. Ceci ne compromet en aucune façon les
performances de l' appareil.
9. La couche de givre sur les parois internes de
l'appareil n'est pas uniforme.
• Ce phénomène est tout à fait normal.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
1. Emballage
L'emballage est recyclable à 100% et porte le symbole du
recyclage
. Pour la mise au rebut, suivez les
réglementations locales en vigueur. Les matériaux
d'emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) doivent être conservés hors de portée des enfants car
ils constituent une source potentielle de danger.
2. Mise au rebut
Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables.
Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à
la Directive Européenne 2002/96/CE relative aux Déchets
D'Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou
WEEE). En procédant à la mise au rebut correct de cet
appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence
nuisible pour l'environnement et la santé.
Le symbole
présent sur l'appareil ou sur la documentation
qui l'accompagne indique que cet appareil ne peut en aucun cas
être traité comme une ordure ménagère. Il doit par conséquent
être remis à un centre de collecte des déchets chargé du
recyclage des équipements électriques et électroniques.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents