EuroLite Board 6S User Manual
EuroLite Board 6S User Manual

EuroLite Board 6S User Manual

6-channel switching panel with 6 safety power outlets
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG

USER MANUAL

Board 6S
6-Channel
Switching Panel
with 6 Safety Power Outlets
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Board 6S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EuroLite Board 6S

  • Page 1: User Manual

    BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL Board 6S 6-Channel Switching Panel with 6 Safety Power Outlets © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Reproduction prohibited!
  • Page 2: Table Of Contents

    Diese Bedienungsanleitung gilt für die Artikelnummer: / This user manual is valid for the article number: 70008275 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 00064503.DOC, Version 5.0 2/10...
  • Page 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden EINFÜHRUNG Wir freuen uns, daß Sie sich für ein EUROLITE Board 6S entschieden haben Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei die- ser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten! Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muß der Anwender unbedingt die Sicherheits- hinweise und die Warnvermerke beachten, die in dieser Gebrauchsanweisung enthalten sind.
  • Page 5: Anschlüsse

    Gesamtstrom von 16 A niemals überschritten werden darf! BEDIENUNG Wenn Sie das Gerät an die Spannungsversorgung angeschlossen haben, ist das Board 6S einsatzbereit. Sie können den gewünschten Kanal über die Schalter auf der Vorderseite des Gerätes ein- bzw.
  • Page 6: Sicherungswechsel

    SICHERUNGSWECHSEL Wenn eine Feinsicherung des Board 6S defekt ist, darf diese nur durch eine Sicherung gleichen Typs ersetzt werden (F 6,3 A, 250 V flink). Vor dem Sicherungswechsel ist das Gerät allpolig von der Netzspannung zu trennen. Vorgehensweise: Schritt 1: Drehen Sie den Sicherungshalter mit einem passenden Schraubendreher aus dem Gehäuse (gegen den Uhrzeigersinn).
  • Page 7: Introduction

    - download the latest version of the user manual from the Internet INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE Board 6S. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time...
  • Page 8: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION! Be careful with your operations. With a dangerous voltage you can suffer a dangerous electric shock when touching the wires! This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning notes written in this user manual.
  • Page 9: Connections

    REPLACING A FUSE If a fine-wire fuse of the Board 6S fuses, do only replace the fuse by a fuse of same type and rating (F 6,3 A, 250 V fast).
  • Page 10: Cleaning And Maintenance

    Procedure: Step 1: Unscrew the fuseholder with a fitting screwdriver from the housing (anti-clockwise). Step 2: Remove the defective fuse from the fuseholder. Step 3: Install the new fuse in the fuseholder. Step 4: Replace the fuseholder in the housing and fix it. CLEANING AND MAINTENANCE We recommend a frequent cleaning of the device.

Table of Contents