EuroLite AB-616X User Manual
EuroLite AB-616X User Manual

EuroLite AB-616X User Manual

6-channel alubar
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BEDIENUNGSANLEITUNG
6-channel Alubar
Fixation point
CH-2
5 kg
Safety rope
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
USER MANUAL
AB-616X
Fixation point
Fixation point
CH-2
CH-3
5 kg
5 kg
Fixation point
Typ/Type: AB-616X
Occupation:
Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~
Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät
Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W
vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines
Max. Gesamtstrom/Max. total current: 96 A
elektrischen Schlages, niemals das
CH-1
1+9
Max. Nennleistung/Kanal/Max. output/channel: 3680 W
Gerät öffnen! Im Geräteinnern befinden
sich keine zu wartenden Teile. Wartungs-
CH-2
2+10
Max. Nennstrom/Kanal/Max. current/channel: 16 A
und Servicearbeiten nur durch autorisier-
CH-3
3+11
Max. Tragfähigk./Aufnahmepunkt/Max. load/fixat. point: 5 kg
ten Fachhandel! Sicherungsseile für
CH-4
Max. verteilte Tragfähigkeit/Max. spaced braceload: 30 kg
Beim Installieren der Leuchten Warnhin-
Lasten und Eigensicherung verwenden!
CH-4
4+12
Max. zentrale Tragfähigkeit/Max. centered braceload: 25 kg
weise beachten!
CH-5
5+13
Gewicht/Weight: 4 kg
Read user manual before use. Keep away
Inspektionen/Inspections: 1/y
from moisture! Risk of electric shock,
CH-6
6+14
Max. Nutzungsdauer/Max. service life: 10 y
never open the housing! There are no
5 kg
Baujahr/Year of construction: 2002
serviceable parts inside the device. Main-
tenance and service operations only by
Max. centered
MADE IN CHINA
authorized dealers. Use safety-ropes for
eurolite
®
loads and for device itself! Respect all
braceload: 25 kg
UP
warnings when rigging the luminaires!
Fixation point
Fixation point
CH-5
CH-6
5 kg
Safety rope
5 kg
©
Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AB-616X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EuroLite AB-616X

  • Page 1 USER MANUAL AB-616X 6-channel Alubar Fixation point Fixation point Fixation point Fixation point Typ/Type: AB-616X Fixation point Fixation point Occupation: Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines Max.
  • Page 2: Table Of Contents

    6. OPERATION ............................... 17 7. CLEANING AND MAINTENANCE ......................17 8. TECHNICAL SPECIFICATIONS......................... 18 Das neueste Update dieser Bedienungsanleitung finden Sie im Internet unter: You can find the latest update of this user manual in the Internet under: www.eurolite.de 2/18 60003651_V_2_0.DOC...
  • Page 3: Einführung

    - sich die letzte Version der Anleitung im Internet herunter laden 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für eine EUROLITE AB-616X Alubar entschieden haben. Sie haben hiermit ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden.
  • Page 4: Bestimmungsgemässe Verwendung

    Lassen Sie die Netzleitung nicht mit anderen Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit Netzleitungen und -anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit nassen Händen an! Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als auf der Rückseite ange- geben.
  • Page 5 Das Gerät darf nicht in einer Umgebung eingesetzt oder gelagert werden, in der mit Spritzwasser, Regen, Feuchtigkeit oder Nebel zu rechnen ist. Feuchtigkeit oder sehr hohe Luftfeuchtigkeit kann die Isolation reduzieren und zu tödlichen Stromschlägen führen. Beim Einsatz von Nebelgeräten ist zu beachten, dass das Gerät nie direkt dem Nebelstrahl ausgesetzt ist und mindestens 0,5 m von einem Nebelgerät entfernt betrieben wird.
  • Page 6: Gerätebeschreibung

    4.2.1 Vorderseite Fixation point Fixation point Fixation point Occupation: Fixation point Typ/Type: AB-616X Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Fixation point Fixation point Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W...
  • Page 7: Installation

    5. INSTALLATION LEBENSGEFAHR! Bei der Installation sind insbesondere die Bestimmungen der BGV C1 (vormals VBG 70) und DIN 15560 zu beachten! Die Installation darf nur vom autorisierten Fachhandel ausgeführt werden! Die Aufhängevorrichtungen für den Leuchtenhänger muss so gebaut und bemessen sein, dass sie 1 Stunde lang ohne dauernde schädliche Deformierung das 10-fache der Nutzlast aushalten kann.
  • Page 8: Montage An Einem Stativ

    Max. Nutzlast: Fixation point Fixation point Fixation point Fixation point Typ/Type: AB-616X Fixation point Fixation point Occupation: Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines Max.
  • Page 9: Montage An Einer Traverse

    5.2 Montage an einer Traverse Fixation point Fixation point Fixation point Occupation: Fixation point Typ/Type: AB-616X Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Fixation point Fixation point Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W...
  • Page 10: Bedienung

    6. BEDIENUNG Die AB-616X Alubar dient als Leuchtenhänger. Die einzelnen Scheinwerfer steuern Sie bitte über Ihren Controller. 7. REINIGUNG UND WARTUNG Der Unternehmer hat dafür zu sorgen, dass sicherheitstechnische und maschinentechnische Einrichtungen mindestens alle vier Jahre durch einen Sachverständigen im Umfang der Abnahmeprüfung geprüft werden.
  • Page 11: Introduction

    1. INTRODUCTION Thank you for having chosen a EUROLITE AB-616X. You will see you acquired a powerful and versatile device. If you follow the instructions given in this manual, we are sure that you will enjoy this device for a long period of time.
  • Page 12: Operating Determinations

    Never let the power-cord come into contact with other cables! Handle the power-cord and all connections with the mains with particular caution! Make sure that the available voltage is not higher than stated on the rear panel. Make sure that the power-cord is never crimped or damaged by sharp edges. Check the device and the power-cord from time to time.
  • Page 13 The ambient temperature must always be between -5° C and +45° C. Keep away from direct insulation (particularly in cars) and heaters. The relative humidity must not exceed 50 % with an ambient temperature of 45° C. This device must only be operated in an altitude between -20 and 2000 m over NN. Never use the device during thunderstorms.
  • Page 14: Description

    4.2.1 Frontpanel Fixation point Fixation point Fixation point Occupation: Fixation point Typ/Type: AB-616X Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Fixation point Fixation point Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W...
  • Page 15 Max. loads: Fixation point Fixation point Fixation point Fixation point Typ/Type: AB-616X Fixation point Fixation point Occupation: Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Max. Gesamtleistung/Max. power output: 21600 W vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines...
  • Page 16: Installation At A Stand

    If the Alubar will be installed on a manually driven stand, the maximum carrying capacity is 14 kg! Fixation point Fixation point Fixation point Occupation: Fixation point Typ/Type: AB-616X Vor Gebrauch Anleitung lesen. Gerät Fixation point Fixation point Spannungsversorgung/Power supply: 230 V AC, 50 Hz ~ vor Feuchtigkeit schützen! Gefahr eines Max.
  • Page 17: Connections

    6. OPERATION The AB-616X Alubar is a holding device. Please control the individual spotlights via your controller. 7. CLEANING AND MAINTENANCE The operator has to make sure that safety-relating and machine-technical installations are inspected by an expert after every four years in the course of an acceptance test.
  • Page 18: Technical Specifications

    3) The electric power supply cables must not show any damages, material fatigue (e.g. porous cables) or sediments. Further instructions depending on the installation spot and usage have to be adhered by a skilled installer and any safety problems have to be removed. DANGER TO LIFE! Disconnect from mains before starting maintenance operation! We recommend a frequent cleaning of the device.

This manual is also suitable for:

60003651

Table of Contents