Download Print this page

Black & Decker NS118 Instruction Manual page 5

Cordless broom

Advertisement

Available languages

Available languages

LEA Y COMPRENDA
TODAS
LAS INSTRUCCIONES
ANTES
DE USAR.
/ ADVERTENCIA
E INSTRUCCIONES
GENERALES
DE SEGURIDAD
PARA
TODAS LAS HERRAMIENTAS
• LEA y comprenda
todas tas instrucciones.
• UNA UNIDAD
OPERADA
A BATERiAS con baterias
integradas
o per separado,
debe
recargarse
Qnicamente con et cargador
especifico
para esa bateria. Un cargador
adecuado
para un tipo de bateria
puede crear riesgo de incendio
at utilizarse
con otras baterias.
• USE LA UNIDAD
OPERADA
A BATERIAS
UNICAMENTE
con Ia bateria
disefiada
especificamente
para ella. El use de otras baterias
puede crear riesgos
de incendio.
• EVITE el encendido
accidental.
AsegQrese
de que et interrupter
este en posici6n de
apagado
antes de insertar Ia bateria.
Transportar
Ias unidades
con el dedo en el
interrupter,
o insertar Ia bateria en una unidad con el interrupter
en posici6n de encendido
propicia
los accidentes.
• NO use Ia unidad si el interrupter
no enciende
y apaga.
Una unidad que no puede
controlarse
con el interrupter
es peligrosa
y debe repararse.
• DESCONECTE
Ia bateria de Ia unidad o coloque
el interrupter
en posici6n e apagado
antes de hacer cuatquier
ajuste,
cambio
de accesorios,
o guardar
Ia unidad. Dichas
medidas de seguridad preventiva
reducen el riesgo de encender
Ia unidad accidentalmente.
• SlEMPRE
UTILICE
PROTECClON
EN LOS OJOS - Utilice gafas de seguridad
en todo
memento
en et que esta herramienta
este en use. Las gafas de seguridad
est&n a su
disposici6n
con costo extra en et Centre de Servicio Black & Decker de su comunidad
o en
estaciones
de servicio autorizado.
• NO cotoque
Ia salida del barredor
cerca de sus ojos u oidos cuando este en operaci6n.
• GUARDE
LAS UNIDADES
QUE NO EMPLEE.
Cuando
no utilice Ia unidad, esta deber&
guardarse
en un tugar seco y elevado
o bajo Ilave, fuera det atcance de los nifios.
• NO SE SOBREEXTIENDA.
Conserve
siempre
bien apoyados
los pies asi come el
equilibrio.
• CUlDE
LA UNIDAD.
Conserve
Iimpia Ia unidad para que funcione
mejor y de manera m&s
segura.
Siga Ias instrucciones
para el mantenimiento
apropiado.
• NO intente reparar el barredor.
Para garantizar
Ia seguridad
y Ia confiabitidad
del producto,
Ias reparaciones
el mantenimiento
y los ajustes deben ser realizados
per centros de
servicio
Black & Decker u otras organizaciones
de servicio autorizado,
que utilicen siempre
refacciones
Black & Decker.
• NO opere el barredor
en atm6sferas
gaseosas
o exptosivas.
Los motores
en estas
unidades
producen
chispas en condiciones
normates,
y estas chispas pueden
originar
Ia
ignici6n de los vapores.
• EVITE CONDICIONES
AMBIENTALES
PELIGROSAS
- No use herramientas
electricas
en Iugares mojados
o inundados.
• ESTE ALERTA-
Concentrese
en Io que este haciendo.
Utilice el sentido
comQn. No opere
Ia herramienta
si est& cansado.
• UTILICE
LA UNIDAD
ADECUADA-
No emplee esta unidad para ningQn trabajo que no
sea para et que est& disefiada.
• TENGA
MUCHO
CUlDADO
cuando
Iimpie en escatones.
• NO deje el aparato cuando este conectado.
Desconectelo
de Ia toma de corriente
cuando
no este en use y antes de darte servicio.
• NO permita que se utilice como juguete.
Se requiere atenci6n
cercana
cuando se utilice
per nifios o cerca de etlos. No se recomienda
para ser usada per nifios.
• NO intente limpiar ta unidad sin antes retirar Ia bateria.
• USESE SOLAMENTE
como se describe
en este manual. Solamente
utilice los dispositivos
recomendados
per el fabricante.
• NO coloque
ningQn objeto en Ias aberturas.
No se use con ninguna abertura
bloqueada;
conservetas
libres de polvo, petusas
y cuatquier
objeto que pueda reducir el ftujo de aire.
• CONSERVE
cabello, ropas ftojas, dedos y dem&s partes del cuerpo atejados de aberturas
y
partes m6vites.
• NO sumerja
ninguna
parte de Ia unidad en ningen Iiquido.
• NO maneje la clavija
niotra
parte de la unidad con Ias manes hQmedas.
• CONSERVE
A LOS NINOS,
ESPECTADORES
Y ANIMALES
ALEJADOS
del &rea de
trabajo,
a un minimo
de 10 metros cuando encienda
u opere Ia unidad.
• REVISE EL AREA antes de usar Ia unidad.
Elimine todos los objetos
duros como rocas,
vidrios, atambres,
etc., que puedan
satir despedidos
y por consiguiente,
causar Iesiones
durante
la operaci6n.
• UTILICE
0NICAMENTE
el cargador
suministrado
per el fabricante
para recargar.
• TENGA
CUlDADO
al manejar
Ias baterias
para evitar que hagan corto con materiates
conductores
como anitlos, putseras y Ilaves. La bateria o el conductor
pueden
sobrecalentarse
y ocasionar
quemaduras.
• NO ABRA
NI MUTILE
Ia bateria.
El electrolito
Iiberado es corrosive
y puede causarte
dafios a sus ojos o a su piel. Puede ser t6xico en caso de ingesti6n.
• INTERRUPTOR
DE ClRCUITO
CONTRA
FALLAS
EN TIERRA
(GFCl) debe proporcionar
protecci6n
en los circuitos o tomas de corriente
que se usar&n con Ia desbrozadora.
Existen tomas de corriente
con protecci6n
GFCI integrada
y pueden emplearse
para esta
medida de seguridad.
zh
ADVERTENOIA:
Para disminuir
et riesgo de cheque
electrico,
no se
exponga
a Ia Iluvia, no se use sobre superficies
mojadas.
Gu&rdese
bajo techo.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCClONES
La etiqueta
en su producto
puede
incluir los siguientes
simbolos.
V .............. volts
Hz ............ hertz
min ............ minutos
-- -. ......... corriente
directa
[] .............. construcci6n
clase II
............ simbolo
de alerta
seguridad
A ................
amperes
W. ...............
watts
............
corriente
alterna
no ..............
velocidad
sin carga
..........
terminales
de conexi6n
a tierra
.../min
...... revoluciones
o reciprocaciones
por minuto
INFORMACION
SOBRE EL CAPUCHON
DE LA BATERiA
Los capuchones
para el atmacenamiento
y transporte
de Ias baterias son suministradas
para
ser utitizadas mientras Ia bateria se encuentre
fuera de Ia herramienta
o del cargador.
Retire el
capuch6n
antes de colocar Ia bateria en el cargador
o en Ia herramienta.
__
__Capuch6n
de la bateria
'/
/ ADVERTENCIA:
Riesgo de incendio.
No guarde o transporte
la
bateria de ninguna manera
que permita
que los terminales
expuestos
de la bateria
entren en contacto
con objetos
metalicos.
Per ejemplo,
no coloque
la bateria en
delantales,
bolsillos, cajas de herramientas,
cajas de juegos
de productos,
cajones,
etc. con
clavos, Naves, tornillos sueltos,
etc. Transportar
baterias
puede
provocar
incendios
si los
terminales
de la bateria
entran
en contaoto
accidentalmente
con materiales
conduotores
como
Ilaves,
monedas,
herramientas
de mano
u objetos
similares.
Las
Normas
para Materiales
Peligrosos
del Departamento
de Transporte
de los EE.UU. (HMR)
concretamente
prohiben
transportar
baterias comercialmente
o en aviones
(es deck,
empacadas
en maletas y equipaje
de mane) A MENOS que esten debidamente
protegidas
de
cortocircuitos.
Per Io tanto, cuando transporte
baterias individuales,
asegQrese
de que los
terminales
de la bateria esten protegidos
y bien aislados de materiales
que puedan hacer
contacto
y causar un cortocircuito.
/kADVERTENCIA
E INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
CARGA
DE LA BATER[A
1. Este manual
contiene
instrucciones
importantes
sobre seguridad
y operaci6n.
2. Antes de usar et cargador
de baterias,
lea todas Ias instrucciones
y marcas precautorias
en (1) el cargador
de baterias,
(2) Ia bateria,
y (3) el producto
que utitiza Ia bateria.
3.
z_ PRECAUCION:
Para reducir
el riesgo de Iesiones,
cargue
Qnicamente
baterias
Black & Decker. Baterias de otros tipos pueden estatlar ocasionando
dafios y Iesiones
personales.
4. No exponga
el cargador
a Ia Iluvia o a Ia nieve.
5. El use de dispositivos
no recomendados
o vendidos
per Black & Decker
puede resuttar
en riesgos
de incendio,
cheque
electrico
o Iesiones
personales.
6. Para reducir
et riesgo de dafiar et cable o Ia ctavija, tire de Ia ctavija en Iugar de tirar del
cable para desconectar
el cargador.
7. AsegQrese
de colocar
et cable de manera
que no Io pisen, se tropiecen
con el, o se
someta
a tensi6n
o dafios.
8. No deben utilizarse
cables de extensi6n
a menos que sea
absolutamente
necesario.
El
use de una extensi6n
inapropiada
puede
resuttar en riesgos
de incendio,
choque
electrico
o etectrocuci6n.
a. Los cables con dos conductores
pueden
usarse con extensiones
con dos o tres
conductores.
Deben utilizarse
Qnicamente
cables con cubierta
citindrica,
y
recomendamos
que esten aprobados
per Underwriters
Laboratories
(U.L)
(que
cumptan
con Ia NOM en su case). Si Ia extensi6n
se usar& fuera de casa, deber&
ser apropiada
para use a Ia intemperie.
Cuatquier
cable marcado
para trabajo
a Ia
intemperie
se puede utilizar
bajo techo.
Las siglas "W" o "WA" en Ia cubierta
de Ia
extensi6n
significan
que el cable es adecuado
para usarse a Ia intemperie.
b. Un cable de extensi6n
debe tener el calibre
adecuado
(AWG o "American
Wire
Gauge")
per seguridad,
y para evitar perdida
de potencia
y sobrecalentamiento.
Mientras
menor sea el nQmero det calibre det cable, mayor ser& Ia capacidad;
esto
es, una cable calibre
16 tiene mayor capacidad
que uno con calibre
18. Cuando
emplee
m&s de una extensi6n,
asegOrese
de que cada una contenga
por Io menos el
calibre
minimo
requerido.
TABLA DE MEDID&S MINIMAS DE CONDUCTOR
(AWG) PARA CABLES PROLONGADORES
AMPERIOS
SEGUN
PLACA:
0 A 10
Longitud
total del cable prolongador
(en pies)
0-25
26-50
51-100
101-150
(0-7,6 m)
(7,9-15,2
m)
(15,5-30,4
m) (30,8-45,7
m)
Calibre
del conductor
18
16
16
14
9.
Utilice Onicamente
el cargador
suministrado
para recargar
su unidad.
El empleo
de
cualquier
otro cargador
podria
dafiar
Ia bateria
o crear condiciones
de peligro.
10. Utilice Qnicamente
un cargador
cuando
recargue.
11. No intente abrir el cargador
o Ia unidad.
No hay partes susceptibtes
de ser reparadas
per et usuario en el interior. Envie
Ia unida a un centre de servicio
autorizado
Black & Decker.
12. NO incinere
Ias baterias
aQn si est&n muy dafiadas
o completamente
desgastadas.
13. No incinere
Ias baterias.
Pueden
estallar
con el fuego.
Puede
haber una pequefia
fuga
del Iiquido
de Ias celdas de Ia bateria
bajo condiciones
extremas
de use, carga o
temperatura.
Esto no implica fatlas, sin embargo,
si el sello exterior
se rompe y el
Iiquido
fugado
hace contacto
con su piel:
a. Lave r&pidamente
con agua y jab6n.
b. Neutratice
con un &cido Ieve como jugo de Iim6n o vinagre.
c. Si et Iiquido
de Ia bateria
se introduce
en sus ojos, enju&guetos
con agua Iimpia
durante un minimo
de 10 minutes
y busque atenci6n
medica
de inmediato.
NOTA MEDICA:
El Iiquido es una soluci6n
de 25 a 35% de hidr6xido
de potasio (potasa
c&ustica).
/klNSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
SOBRE LA CARGA
PROCEDIMIENTO
DE CARGA
PAQUETE DE BATERIAS NO VIENEN COMPLETAMENTE
CARGADAS
DE FABRICA,
PAQUETE
DE BATERIAS
DE CARGA
DE AL MENOS
9 HORAS
ANTES
DE SU USO.
1.
Enchufe et cargador
en cualquier
tomacorriente
est&ndar
de
120 V, 60 Hz (Figura
1).
2.
Deslice et cargador
sobre el paquete
de baterias,
come se muestra
en Ia Figura
2 y
deje que el paquete
de baterias
se cargue
Ia primera vez durante
9 horas.
Despues
de
Ia carga
iniciat, en condiciones
de uso normal,
el paquete
de baterias
debe cargarse
completamente
entre 6 y 9 horas.
2 A) Durante
Ia carga,
el LED verde se encender&.
2 B) AI completarse
Ia carga, el LED verde se apagar&.
3.
Desenchufe
el cargador
y retire el paquete
de baterias.
Coloque
el paquete
de
baterias
en la herramienta
hasta
que quede
firme
en su lugar.
NOTA: Para retirar el paquete
de baterias,
presione
el bot6n de Iiberaci6n
en Ia parte
trasera del mismo y desliceto
(Figura
3).
NOTAS IMPORTANTES
SOBRE
LA CARGA
1.
Despues
use normal,
su bateria
deber& quedar completamente
cargada
en 6 a 9 horas.
Si Ia bateria
se ha agotado
per complete,
puede tomarte hasta 9 horas cargar
completamente.
Su bateria
viene de f&brica descargada.
Antes de intentar
usarta,
deber& cargarto
durante
horas.
2.
NO cargue
Ia bateria
cuando
Ia temperatura
sea inferior a 5°C (40°F) o mayor a 41°C
(105°F).
Esto es importante
y Ie evitar& series dafios a Ia bateria.
Se pueden
obtener
mayor
duraci6n
y mejor rendimiento
si se carga Ia bateria
cuando
Ia temperatura
sea
de aproximadamente
de 24°C (75°F).
3.
Durante Ia carga,
el cargador
puede zumbar
y catentarse
at tacto. Esto es una
condici6n
normal
y no indica ningQn problema.
4. Si Ia bateria
no carga apropiadamente
-- (1) revise Ia corriente
en Ia toma conectando
una I&mpara
u otro aparato.
(2) Revise si la toma est& conectada
a un interrupter
que
corte Ia corriente
al apagar
Ias Iuces. (3) Lleva el cargador
y Ia bateria
a un sitio en el
que Ia temperatura
este entre 5°C (40°F) y 41°C (105°F).
(4) Si Ia temperatura
y Ia
atimentaci6n
son adecuadas,
y usted no consigue
Ia carga correcta,
Ileve su
herramienta
at centre de servicio
de su tocalidad.
Consutte
"herramientas
electricas"
en Ia secci6n amarilIa
det directorio
telef6nico.
5.
La bateria
deber&
recargarse
cuando
deja de producir
potencia
suficiente
en trabajos
que se hicieron
con facilidad
anteriormente.
NO CONTINUE
usando
Ia podadora
con su
bateria
en estas condiciones.
6.
La bateria
alcanzar&
su rendimiento
6ptimo despues
de 5 ciclos de use normal.
No hay
necesidad
de agotar Ia carga de Ia bateria
antes de cargarta de nuevo. El use normal
es el meier metodo
para descargar
y recargar
Ia bateria.
RECOMENDACI()N
PARA EL ALMACENAMIENTO
1. Almacene
Ia herramienta:
a.) con Ia bateria retirada yen
el cargador;
b.) en un Iugar fresco y seco, Iejos de Ia Iuz del sol directa y el exceso de cater o frio;
c.) fuera det alcance
de los nifios.
2. En case de atmacenamiento
prolongado,
come durante el invierno,
Ia bateria debe
cargarse
completamente
y Iuego retirarse
del cargador.
Debe cargarse
nuevamente
antes de usarta en Ia primavera.
DEJANDO
LA BATERIA
EN EL CARGADOR
Est& bien dejar cargando
los paquetes
de baterias durante periodos
prolongados.
El cargador
cuenta con un mode de mantenimiento
que Ie entrega suficiente
carga a Ia bateria
para
conservarta
"completamente
cargada".
Sin embargo,
si no se va a necesitar
Ia herramienta
durante m&s de 30 dias, desenchufe
et cargador
y guarde Ia bateria en un Iugar fresco y seco.
NOTA:
Un paquete
de baterias perder& su carga cuando no est& en et cargador.
Si no ha
dejado et paquete
de baterias
en carga de mantenimiento,
es posible que deba cargarto
nuevamente
antes de usarto. Un paquete
de baterias tambien podria perder su carga si se
deja en un cargador
que no este conectado
a un suministro
de CA apropiado.

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Ns118l