Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UK
Subject to change
D
Änderungen vorbehalten
NL
Wijzigingen voorbehouden
F
Sous réserve de modifications
SV
Ändringar förbehålles
SU
Pidätämme oikeuden muutoksiin
NO
Rett till endringer forbeholdes
DK
Ret til ændringer forbeholdes
ES
Reservado el derecho de modificaciones
technicas
Ferm B.V. • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden • Internet: www.ferm.com
P
Reservado o direito a modificações
I
Con reserva di modifiche
H
Változtatás jogát fenntartjuk
CZ
Změny vyhrazeny
R
Комлания
Ferm
постоянно
совершенству ет выпускаему ю ею
проедукцию. Позтому в техничесие
характеристики могут вноситься без
предварительного уведомления.
GR
ηρούµε το δικαίωµα αλλαγών
0208/28
USER'S MANUAL
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D'EMPLOI
O¢∏°π∂™ Ã∏™∂ø™
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
Ferm KML-240, KM-250
Compressor 12 Volt
Kompressor12 Volt
Kompressor 12 Volt
Compresseur 12 Volt
äÓÏÔÂÒÒÓ (12 Ç)
Art.nr./AÚ. ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 230240
Art.nr./AÚ. ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 230250
EUR
12 volt

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KML-240 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ferm KML-240

  • Page 1 ηρούµε το δικαίωµα αλλαγών Ferm KML-240, KM-250 Compressor 12 Volt Kompressor12 Volt Kompressor 12 Volt Compresseur 12 Volt 12 volt äÓÏÔÂÒÒÓ (12 Ç) Art.nr./AÚ. ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 230240 Art.nr./AÚ. ÚÔ˚fiÓÙÔ˜: 230250 Ferm B.V. • P.O. Box 134 • 8280 AC Genemuiden • Internet: www.ferm.com 0208/28...
  • Page 2 KML-240 THERE ARE NO AVAILABLE SPARE PARTS FOR KML-240/KM-250 KM-250 ART.NR TYPE VOLT WATT PSI/BAR 230240 KML-240 2.850 260/18 230250 KM-250 2.850 200/11,7 Machine-Tools • Werkzeuge Gereedschap • Machine-Outils Ferm Ferm...
  • Page 3: General Safety Rules

    Never carry the tool by its cable and do not tug at MACHINE GUIDE-LINE 89/392/EEG, 91/368/EEG, 93/44/EEG, 93/68/EEG your local Ferm dealer. They will also be pleased to the cable to pull the plug from the socket. Keep the inform you about the total range of Ferm products.
  • Page 4: Warranty Provisions

    èÓ‚ÂËÚ¸ ÔËÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ¯Î‡Ì„‡. Protect the adapter cord against heat, oil and - ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÙËÍÒ‡ÚÓ Í·ԇ̇ ÓÔÛ˘ÂÌ 1. Ferm has thoroughly tested this product and guar- sharp objects. Prevent a short circuit. When con- ‚ÌËÁ Ë ÔËÊ‡Ú Í ¯Î‡Ì„Û.
  • Page 5: Installation

    4. Ç˚Íβ˜ÂÌË ÙÓ̇fl ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl ÔÂ‚ӉÓÏ ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ ÓÚÒÓ‰ËÌÂÌ ÓÚ in the compartment at the back side of the com- ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl ‚ Ò‰Ì ÔÓÎÓÊÂÌËÂ. ËÒÚÓ˜ÌË͇ ÔËÚ‡ÌËfl. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÂÚÒfl pressor with the KML-240 compressor. By pres- Type KML-240 KM-250 5. éÔÚËÏËÁ‡ˆËfl ‡·ÓÚ˚ ÙÓ̇fl ‚...
  • Page 6 Ferm dealer. çÄÑìÇçõï àÉêìòÖä The switch is defective. 1. îÓ̇¸ ÓÒ̇˘ÂÌ 3-ÔÓÁˈËÓÌÌ˚Ï ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂ- - Have the apparatus repaired at your Ferm dealer. 1. èÂ‰ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂÏ ÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ Í ‡Á˙ÂÏÛ ÎÂÏ (ë‚ÂÚ/ Ç˚ÍÎ/ ëÚÓ·ÓÒÍÓÔ) Ë ÒÚÂÍÎflÌÌ˚Ï ÔËÍÛË‚‡ÚÂÎfl Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ÒÔˆˇθÌÓ„Ó ¯ÌÛ‡...
  • Page 7 Ó·ÓÒÌÓ‚‡ÌÌ˚ı ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ (90°); 4. Melted adapter plug: man auch bei Ferm aus. Es ist sehr wichtig, daß Sie sich Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚ ÌÂÔÂÓ‰ÓÎËÏÓÈ ÒËÎ˚. ëÚÂÍÎflÌÌ˚È ÙËθÚ Ó‡ÌÊÂ‚Ó„Ó ËÎË Í‡ÒÌÓ„Ó The most probable cause of a bad connection is a immer und überall auf unsere Geräte verlassen kön- dirty socket or plug, so that the connection has no 6.
  • Page 8: Allgemeine Sicherheitsvorschriften

    Beschützen Sie das Gerätekabel gegen Hitze, 3. èÓ‚Â¸Ú ÒÎÂ‰Û˛˘ÂÂ: MASCHINE: Öl und scharfe Gegenstände. - ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ 1. Ferm ÔÓ‰‚Â„· ‰‡ÌÌÓ ËÁ‰ÂÎË ڢ‡ÚÂθÌ˚Ï 1. Vermeiden Sie Kurzschluß: Sorgen Sie für eine gute Körperhaltung. (12 Ç) ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲...
  • Page 9: Technische Daten

    2. Informieren Sie sich zuerst bei Ihrem Ferm Händ- ËÁ ÓÁÂÚÍË ÒÂÚË ÔËÚ‡ÌËfl ÔÛÚÂÏ ÔËÎÓÊÂÌËÂÏ - Benutzen Sie ein korrekt angeschlossen Ziga- ler; in den meisten Fällen kann bereits der Händler ÛÒËÎËfl Í ˝ÎÂÍÚÓ¯ÌÛÛ. ç ‡Á¯‡ÂÚÒfl 3. éáçÄäéåúíÖëú ë ÇÄòàå...
  • Page 10 PKWs anschließen. Ca. 3 m lange Schnur mit Zigarettenzünderadapter 2. Stellen Sie das Fahrzeug so, daß das Ventil so dicht 5. ¢ÂÓ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ› Ë Ï¿Ì· (ÌfiÓÔ ÁÈ· ÙÔÓ Ù‡Ô KML-240): (12 Volt); wie möglich zum Boden steht. - ∂¯ÂÈ Î·Â› Ô ÁÏfiÌÔ˜. AÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÙ ÙÔÓ.
  • Page 11: Wartung

    2. ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙÔ Û‹Ì· ÙÔ˘ ·ÛÙÂÚÈÔ‡. ∆Ô Reifen 520-13 ʈ˜ ·Ó¿‚ÂÈ. ∫·ı·Ú›ÛÙ ÙÔ Â͈ÙÂÚÈÎfi Î·È È‰›ˆ˜ Ù· ·ÓÔ›ÁÌ·Ù· NUR BEI DEM KML-240 KOMPRESSOR: Reifen A-78-13 3. ƒ˘ıÌ›ÛÙ ÙÔ ‰È·ÎfiÙË ÛÙÔ Û‹Ì· Ù˘ ·ÛÙÚ·‹˜. ∆Ô ÂÍ·ÂÚÈÛÌÔ‡ ÙÔ˘ ·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹, ÒÛÙ ӷ ˘¿Ú¯ÂÈ...
  • Page 12: Ken Uw Apparaat

    En goed gereedschap is het halve werk, lauch runterdrucken. ηÙ‚¿˙ÔÓÙ·˜ ÙÔ ÌÔ¯Ïfi. ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Î·È Û·˜ ÚÔÛٷهÂÈ ÂÓ·ÓÙ›ÔÓ dat is bij Ferm het uitgangsprincipe! Het is van groot Luftschlauch am Kompressor auf Undichtheit hin 3. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙË ‚·Ï‚›‰· ÚÔÛ·ÚÌÔÁ‹˜ Ù˘ Ì¿ÓÈη˜ ÌÈ·˜ ÂӉ¯fiÌÂÓ˘ ËÏÂÎÙÚÔÏËÍ›·˜.
  • Page 13: Algemene Veiligheidsvoorschriften

    AÚÈıÌfi˜ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ 230240 gevaarlijke situatie ontstaan bij kortsluiting. Een 1. ∏ ÂÙ·ÈÚ›· Ferm ÂͤٷÛ ÂÎÙÂٷ̤ӷ ÙÔ ÚÔ˚fiÓ Onderhoud het gereedschap zorgvuldig. auto-accu beschikt over zo’n groot vermogen dat ·˘Ùfi Î·È ÂÁÁ˘¿Ù·È ÙËÓ Î·Ï‹ ÔÈfiÙËÙ· Ù˘ Houd het gereedschap schoon om beter en veili- ηٷÛ΢‹˜...
  • Page 14: Technische Specificaties

    ·ÛʷϤÛÙÂÚ·. ∆ËÚ›Ù ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Û˘ÓÙËÚ‹Ûˆ˜ ‚Ú·¯˘Î‡ÎψÛË Ù˘ Û˘Û΢‹˜. √Ù·Ó Ô 1. Ferm heeft dit produkt uitvoerig getest en staat in Artikelnummer 230240 Î·È ÙȘ ˘ԉ›ÍÂȘ ·ÏÏ·Á‹˜ ÂÚÁ·Ï›Ԣ. ∂ϤÁ¯ÂÙ ·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹˜ Â›Ó·È Û˘Ó‰Â̤ÓÔ˜ ÛÙËÓ Ì·Ù·Ú›· voor de goede kwaliteit van fabricage en materiaal.
  • Page 15 √ ·ÂÚÔÛ˘ÌÈÂÛÙ‹˜ ÙˆÓ 12 Volt ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ÙË (verloopnippels en sportnaaldadapter) bevinden zich: dealer. Û˘Ì›ÂÛË ÙÔ˘ ·¤Ú· ÁÈ· ÙÔ ÊÔ‡ÛΈ̷ ÂÏ·ÛÙÈÎÒÓ bij de KML-240, in de opbergbox aan de achter zijde ·˘ÙÔÎÈÓ‹ÙˆÓ Î·È Ô‰ËϿوÓ, Ì¿ÏˆÓ Î·È ÛÙÚˆÌ¿ÙˆÓ Voorwerp Druk (PSI) van de kompressor.
  • Page 16: Entretien

    ALLEEN VOOR TYPE KML-240: 1. De lamp heeft een schakelaar met drie standen Bij onderhoud en schoonmaak altijd de 16. UTILISATION DU RACCORD 14. PRESSION MOYENNE netspanning van de compressor halen. (licht /uit /knipperlicht) en een filterring. SUPPLEMENTAIRE Gebruik nooit water of lichtontvlamba- 2.
  • Page 17 6. Gonfler le pneu jusqu’à ce que la pression désirée Ferm! Il est très important que vous puissiez toujours Deux douilles de réduction, un adaptateur d’aiguil- soit obtenue; le courant de l’air diminue à mesure avoir confiance en nos outils.
  • Page 18: Conditions De Garantie

    Observez les prescriptions d’entretien et les 2. Le compresseur doit pouvoir être bien ventilé. 1. La Société Ferm a soumis cet appareil à des tests instructions concernant le changement des outils. Pour obtenir une bonne ventilation et un bon ref- Capacité...

This manual is also suitable for:

Km-250

Table of Contents