Download Print this page

Advertisement

Quick Links

BLUENOSE II "600"
100806
Billing Boats Aps. Gejsingvej, 6600 Vejen. DK. www.billingboats.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the B600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Billing Boats B600

  • Page 1 BLUENOSE II “600” 100806 Billing Boats Aps. Gejsingvej, 6600 Vejen. DK. www.billingboats.com...
  • Page 2 boat which became the fastest yacht. Her fame was widespread and she was stamped on coins and printed on stamps. Her glorious career was BLUENOSE II finished in 1946 on a reef near Haiti, but the BLUENOSE II memory about her is still going strong. So much I søfartens og sejlsportens historie indtager so, that enough money was raised to launch an Il a souvent été...
  • Page 3 het schip erg snel was en ze won dan ook escuna Bluenose detém uma posição de alle klassieke zeilwedstrijden die aan de destaque. Foi lançada ao mar em Nova Scotia, Amerikaanse Oostkust gehouden werden. Dit em 1921, construída para pesca nas rudes was zeer uitzonderlijk - een vissersboot die BLUENOSE II zonas de pesca da Terra Nova, mas logo...
  • Page 4 FIG. 1: BEDDING, KØL, SPANTER OG DÆK. FIG. 1: BATI, QUILLE, COUPLES ET PONT. FIG. 1: ASSE DA MONTAGGIO, CHIGLIA, ORDINATE E PONTE Inden bygningen af modellen påbegyndes, fastgøres Avant de commencer la construction du modèle, beddingen A på et fast underlag. Kølen placeres på fixer le bâti de montage A sur une base stable.
  • Page 5 FIG. 1...
  • Page 6 FIG. 2, 2A OG 2B: BEKLÆDNING FIG. 2, 2A, 2B: COFFRAGE FIG. 2, 2A, 2B: FASCIAME Alle spanter pudses i smig efter skrogets form. Poncer et ajuster les couples à la forme exacte Le ordinate vanno smussate sia dalle parte della Beklædningslisterne slibes koniske for og agter.
  • Page 7 FIG. 2...
  • Page 8 FIG. 2A...
  • Page 9 FIG. 2B...
  • Page 10 FIG. 3: DE TO HALVMODELLER maintenues ensemble avec du ruban adhésif, des siete sicuri che la colla è perfettamente asciutta (ci élastiques ou des serre-joints, jusqu’à séchage vorranno diverse ore!) lo scafo può essere levigato Når de to skrogdele er bygget færdig og pudset, complet de la colle.
  • Page 11 FIG. 3...
  • Page 12 FIG. 4: RÆLING FIG. 4: RAMBARDE 40 mm) con los listones nº 25. En el plano principal Som det fremgår af tegningen bygges rælingen på bug La méthode d’assemblage des rambardes diffère puede ver la posición exacta de los soportes del ikke på...
  • Page 13 FIG. 4...
  • Page 14 FIG. 5: ROR FIG. 5: GOUVERNAIL FIG. 5: TIMONE Når agterstævn nr. 00a er limet på skroget, bores Une fois que la poupe no. 00a a été collée sur Una volta montato il tronco del timone 00a sullo huller til rorhængsler, som består af nr. F537. Lim de la coque, les trous pourront être percés pour les scafo, si possono applicare i fori occorrenti per le to ror nr.
  • Page 15 FIG. 5...
  • Page 16 FIG. 6, 6A OG 6B: OPBYGNINGER OG FIG. 6, 6A ET 6B: STRUCTURE ET FIG. 6, 6A, 6 B: PONTI E ALLESTIMENTO DEI DÆKUDSTYR ACCASTILLAGE DE PONT. PONTI På disse sider vises opbygningerne og L’assemblage des différentes pièces sera fait Su queste pagine potete vedere e confrontare il dæksudstyret.
  • Page 17 FIG. 6A...
  • Page 18 FIG. 6B...
  • Page 20 FIG. 7: FOKKEMAST FIG. 7: MAT DE MISAINE debe colocar los anillos de vela nº F185 antes de Disse fig. viser fokkemasten i detaljer. For de mindre La construction détaillée du mât de misaine est montar los palos. En el plano principal puede ver las øvede modelbyggere giver vi her et par tips.
  • Page 22 Para est modelo se necesitan mordiente et colores con los siguientes nùmeros: Billing 36 Bedjse/Stain/Mordant/Beize/Mordient Per questo modello occorrono inchiostro tinteggiatore ”mogano” e colori con questi numeri: Pinte o modelo com tintura cõr Mogno e as cõres sugeridas da Billing Boats:...
  • Page 23 Table contents for “Bluenose II” Art. No. 600. Pcs. Dimension Material 450x85x6mm Byggebræt Slip Helling Cale 2mm x-veneér 2057ST Køl Keel Kiel Quille 4x5x60mm Obechi Agterstævn Sternpost Hintersteven Pièce de proue 3mm x-veneér 2056ST Halvspant Semi frame Halbspant Demi couple 3mm x-veneér 2057ST Spejl...
  • Page 24 1x2x450mm Pine Rælingsliste Strip for rail Relingsleiste Baguette/liston 1mm x-veneér 2058ST Ræling Rail Reling Chandelier 1mm x-veneér 2058ST Agterkahyt Cabin/aft Achter-Kajüte Cabine/arrière 1mm x-veneér 2058ST Styrestandtag Steering standroof Steuerstand-Dach Support barretoit 12x5x11mm Obechi Skylight sokkel Skylight base Oberlicht-Sockel Claire voie/Socle 12x10x3mm Obechi Skylight...
  • Page 25 3mm x-veneér 2056ST Half spant Cuaderna medio Mezza ordinata Meia-armação 3mm x-veneér 2056ST Half spant Cuaderna medio Mezza ordinata Meia-armação 3mm x-veneér 2056ST Half spant Cuaderna medio Mezza ordinata Meia-armação 3mm x-veneér 2056ST Half spant Cuaderna medio Mezza ordinata Meia-armação 3mm x-veneér 2056ST Half spant...
  • Page 26 9x10x10x5mm Obechi Campgane Campgane Scaletta boccaporto Base 17x9x7mm Obechi Stuurbehuizing Stuurbehuizing Posto di comando Base do eixo do timão 3x3x60mm Obechi Bolder Bolder Bitta Poste de amarração Ramin Boegspriet Boegspriet Albero di bompresso Mastro de Proa Ramin Fokmast Fokmast Albero di trinchetto Mastro dianteiro ø3x155mm Ramin...
  • Page 27 F501 ø4mm Mastring Mast hoop Mastringe Cercle de mât F537 25mm Røstjern Chain plates Rüsteisen Cadènes F663 ø0,7x250mm Messingtråd Brasswire MS-Draht Fil de laiton F664 11mm Øjebolt Eye bolt Augbolzen Pitons F667 ø6mm Spilkop Warping drum Spillkopf Poupée F677 ø7mm Tromle Barrel Trommel...

This manual is also suitable for:

Bluenose ii