TABLE OF CONTENTS 1 Foreword 2 Introduction Users 3 Purpose and function of the Smart Load 4 Safety Symbols used Safety rules 5 Getting Smart Load ready for use 6 Maintenance 7 Malfunctions 8 Scrapping of Smart Load 9 Technical data 10 Parts of Smart Load 10.1 Smart Load assemby 10.2 Smart Load housing site...
Keep this documentation in a safe place; it contains information that can be useful or necessary later, for example, for repair work or maintenance. Work activities that must be performed by personnel from Senco are not included in this documentation. Using this documentation.
4.2 Safety rules • The user has read and is fully familiar with the manual! • Only fasteners from Senco are used. These are tested by Senco for these devices. • The Smart Bridge receives the correct maintenance (see Maintenance chapter).
GETTING SMART LOAD READY FOR USE 5 Getting Smart Load ready for use At the top of the Smart Load there are two attachment options. M10 bolt M12 bolt (other location) Secure the Smart Load to the installation using the M12 bolt in the middle of the attachment unit. The tightening torque is 125 Nm.
Staples stuck in staple compartment. Pressure in the loading cylinder is ei- ther too high or too low. The pressure can be adjusted by the Senco service engineer. Staple stuck in guide body. Open the nozzle and remove the staples.
PARTS OF SMART LOAD 10 Parts of Smart Load 10.1 Smart Load assemby Position Description Order number Tacker with upper- and vertical plate VSP-00319 Site cover VSP-00212 Remote control SHS51XP VSP-00239 Changing magazine SHS51XP VSP-00228 Steel-housing and staple transport VSP-00320 Bolts VSP-00247...
Bewaar deze documentatie zorgvuldig; er staat informatie in, die ook later van pas komt of nodig is voor bijvoorbeeld reparatie of onderhoud. Werkzaamheden die uitgevoerd dienen te worden door personeel van Senco zijn niet in deze documentatie opgenomen. Het gebruiken van deze documentatie De instructies zijn ingedeeld naar de soort gebruiker van de installatie.
4.2 Veiligheidsregels • De gebruiker de handleiding heeft gelezen en begrepen! • Uitsluitend bevestigingsmiddelen van Senco worden gebruikt. Deze zijn door Senco getest voor deze apparaten. • De Smart-Load het juiste onderhoud krijgt. (zie hoofdstuk Onderhoud.) • De gebruiker en de medewerkers die aan de Smart Load of omgeving werken, een veiligheidsbril en de juiste gehoorbescherming dragen.
IN GEBRUIKSTELLING SMART LOAD 5 In gebruikstelling Smart Load De bovenzijde van de Smart Load is voorzien van 2 bevestigingsmogelijkheden. M10 bout M12 bout (op andere locatie) Zet de Smartload vast in de opstelling mbv de M12 bout die in het hart van de hechtunit is aangebracht. Het aandraaimoment is 125Nm.
Nieten vastgelopen in het magazijn. Druk aanvoercilinder te hoog of te laag. Kan worden ingeregeld door service monteur Senco. Nieten vastgelopen in guide body. Open de neus en verwijder de nieten. Geen of onvoldoende perslucht. Controleer perslucht (7-8 bar) „Materiaal sensor”...
ONDERDELEN SMART LOAD 10 Onderdelen Smart Load 10.1 Smart Load assemby Position Description Order number Tacker with upper- and vertical plate VSP-00319 Site cover VSP-00212 Remote control SHS51XP VSP-00239 Changing magazine SHS51XP VSP-00228 Steel-housing and staple transport VSP-00320 Bolts VSP-00247...
For every replacement product or part, the remaining original warranty period of the replaced product or part is Senco will become the owner of the products or parts that have been replaced by Senco or its distributors as a result of applicable.
Machinerichtlijn 2006/42/EC. Declare under our sole responsibility that Verklaren onder onze eigen verantwoordelijkheid dat: Equipment: Apparatuur: Model type: Smart Load SHS51XP Model type: Smart Load SHS51XP EC Directives: 2006/42/EC EC Directives: 2006/42/EC Authorized Representative: (authorized to Geautoriseerde vertegenwoordiger: (gemachtigd...