Dépannage; Spécifications - Honeywell HM750A1000 Quick Installation Manual

Advanced electrode steam humidifier
Hide thumbs Also See for HM750A1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Humidificateur à électrodes HM750A1000
VÉRIFICATION ET DÉMARRAGE
1. Vérifiez que le cavalier de sélection de la tension sur le panneau de
distribution principale est correctement configuré de façon à correspondre à
la tension d'alimentation principale (120 Vca ou 240 Vca).
2. Si un disjoncteur électrique externe est installé, positionnez-le à ON
(marche). L'humidificateur procèdera à une courte série de tests.
3. Assurez-vous que le robinet d'alimentation en eau est ouvert.
4. Appuyez sur le bouton d'alimentation.
5. Attendez entre 5 et 20 minutes avant que l'humidificateur commence à
produire de la vapeur. Consultez le panneau de voyants DEL pour déterminer
dans quel mode se trouve l'humidificateur (Fig. 10). S'il y a une demande
d'humidification, le voyant DEL « Filling » s'allumera. Une fois rempli,
l'humidificateur commencera à produire de la vapeur après 5 à 20 minutes
et le voyant DEL « Humidifying » s'allumera. S'il n'y a pas de demande
d'humidité, le voyant DEL « Idle » s'allumera.
SPÉCIFICATIONS
Débit de
Volts
KW
vapeur
3,85 lb/hr
120
1.5
(1,75 kg/hr)
7,7 lb/hr
240
3.0
(3,5 kg/hr)
HUMIDITÉ RECOMMANDÉE PAR L'AHRI
(en gallons/jour)
Type de construction
Étanchéité supérieure
Étanchéité moyenne
Étanchéité inférieure
GARANTIE DE 5 ANS
Honeywell garantit ce produit contre tout vice de fabrication ou de matériau dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour cinq (5) ans à partir de la
date d'achat par le consommateur. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (à sa discrétion).
Si le produit est défectueux,
(i) le renvoyer avec la facture ou une autre preuve d'achat date au lieu d'achat; ou
(ii) appeler le service à la clientèle de Honeywell en composant le 1-800-468-1502. Le service à la clientèle déterminera si le produit doit être retourné à l'adresse suivante :
Honeywell Return Goods, Dock 4MN10-3860, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement
peut vous être expédié.
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente garantie ne s'appliquera pas s'il est démontré par Honeywell que la défaillance est due à un
endommagement du produit qui s'est produit lorsque le consommateur l'avait en sa possession.
La responsabilité exclusive de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE
DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT, OU TOUTE AUTRE DÉFAILLANCE DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la
restriction des dommages indirects ou accessoires et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s'appliquer à votre cas.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR HONEYWELL POUR CE PRODUIT. LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE, INCLUANT LES GARANTIES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, EST LIMITÉE PAR LES PRÉSENTES À LA PÉRIODE DE CINQ ANS DE LA PRÉSENTE GARANTIE.
Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer. La présente garantie donne au consommateur
des droits spécifiques et certains autres droits qui peuvent varier d'une province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l'adresse suivante :
Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422, ou de composer le 1-800-468-1502.
IMPORTANT
Pour maintenir la garantie, utilisez des pièces et des cylindres approuvés par Honeywell avec ce produit.
Le produit ne devrait pas être jeté aux ordures ménagères. Adressez-vous au centre de collecte ou de récupération autorisé le plus près. L'élimination appropriée de
l'équipement en fin de vie aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l'environnement et la santé.
Home and Building Technologies
Aux États-Unis :
Honeywell
715 Peachtree Street NE
Atlanta, GA 30308
customer.honeywell.com
Ampères Phase
11 gal./jour
12 A
22 gal./jour
8000 pi
12 000 pi
16 000 pi
3
3
3,3
4,3
7,6
9,6
11,7
14,9
® Marque de commerce déposée aux É.-U.
© 2017 Honeywell International Inc.
33-00288EF—03 M.S. Rev. 09-17
Imprimé aux États-Unis
DÉPANNAGE
Consultez l'étiquette de dépannage située à l'intérieur du couvercle de
l'humidificateur. Pour toute autre question, consultez le guide du produit
accessible au customer.honeywell.com ou communiquez avec le service de
soutien technique d'Honeywell au 1 800 468-1502.
Fusible
ext. max.
Dimensions
10 x 7 x 18 po.
1
15 A
254 x 178 x 457 mm
20 000 pi
3
3
5,4
7,5
11,8
16
18,1
24,5
Poids
10 lbs.
(15 lbs. lorsque
plein)
4,5 kg.
(7,0 kg. lorsque
plein)
24 000 pi
28 000 pi
3
3
9,6
11,7
20,3
24,4
30,8
37,1
Pression
statique max
2 po. de col. d'eau
de contre-pression
positive
3 po. de col. d'eau
de contre-pression
négative
32 000 pi
3
16
33
50

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents