The AC Switch must be turned on to use remote control systems or the Standby function. SETTING THE MODE SWITCHES The CX108V has four 2-channel amplifiers in one chassis. Each of the 2-channel pairs has its own DataPort and mode switches for Stereo, Parallel, or Bridge mode. The channel pairs are: Ch.
SELECTING STEREO, PARALLEL, OR BRIDGE MODE Each of the four Channel Pairs can be set for normal Stereo operation, Parallel Input mode, or Bridge Mono mode. Stereo Mode- Each channel within the pair remains independent, and may be used for two different signals. Parallel Mode - This setting connects both inputs of a pair together.
Page 6
Standby control, monitoring, DSP processing, filter and crossover functions. The CX108V DataPort supports the full "V1" Dataport feature set. Due to the limited space, it is not possible to mount Dataport accessories directly onto the chassis. Up to four accessory modules may be connected with Dataport cables.
ORANGE LED for Parallel mode. These show how the rear panel switches are set (see page 5). In Stereo mode, both LEDs should be OFF. Channel-pair control and indicator group on the CX108V. Power LED is to the left of Ch.1-Ch.2.
It should lock into the slots. 4. Confirm that the LED's are visible through the cover. Tighten the hex screw carefully. Channel-pair control and indicator group on the CX108V. Power LED is to the left of Ch.1-Ch.2.
SPECIFICATIONS OUTPUT POWER FTC: 100 Watts at 70V, all channels driven (20 Hz.-20 kHz., 0.2% THD) EIA: 100 Watts at 70V, all channels driven (1 kHz, 0.1% THD) Bridged Mono: 200 Watts at 140V, all channels driven (20 Hz.-20 kHz., 0.2% THD) DYNAMIC HEADROOM 1 dB DISTORTION...
Page 10
Importantes precauciones de seguridad y explicación de los símbolos El símbolo de un rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene el propósito de alertar al usuario de la presencia de voltaje "peligroso" no aislado dentro de la caja del producto, que puede ser de suficiente magnitud para consti- tuir un riesgo de descarga eléctrica a los seres humanos.
7- Indicador de recorte del canal 2 DESEMBALAJE La caja empacada en fábrica contiene: •Amplificador CX108V •Manual del usuario •Cubierta de seguridad para los controles de ganancia •Patas adhesivas de caucho (para aplicaciones de montaje que no sean de bastidor) •Ocho conectadores de tres patillas para los terminales de entrada...
AJUSTE DE LOS CONMUTADORES DE MODO El CX108V tiene cuatro amplificadores de 2 canales en un chasis. Cada par de dos canales tiene su propio puerto DataPort y conmutadores de modo para estéreo, paralelo o mono puenteado. Los pares de los canales son: Canales 1-2; Canales 3- 4;...
Page 13
SELECCIÓN DEL MODO ESTÉREO, PARALELO O PUENTEADO Cada uno de los cuatro pares de canales se puede ajustar en funcionamiento estéreo nor- mal, modo de entrada paralela o modo de mono puenteado. Modo estéreo: Cada canal dentro del par permanece inde- pendiente, y se puede usar para dos señales diferentes.
Page 14
DataPort proporcionan el control remoto de reserva, supervisión, procesamiento de DSP, filtro y funci- ones de cruce. El DataPort CX108V soporta todo el conjunto de características "V1" DataPort. Debido al espacio limitado, no es posible montar accesorios DataPort directamente en el chasis. Se pueden conectar hasta cuatro módulos accesorios con cables DataPort.
(consulte la página 5). En modo estéreo, ambos LED deben estar APAGADOS. Control del par de canales y grupo indicador en el amplifica- dor CX108V. El LED de aliment- ación se encuentra a la derecha del canal 1-canal 2.
4. Confirme que los LED sean visibles a través de la cubierta. Apriete cuidadosamente el tornillo hexagonal. Control del par de canales y grupo indicador en el amplificador CX108V. El LED de alimentación se encuentra a la derecha del canal 1- canal 2.
Page 17
Garantía (sólo EE.UU.; consulte a su concesionario o distribuidor si desea información para otros países) Liberación de responsabilidad QSC Audio Products, LLC no es responsable por ningún daño a los altavoces, o a cualquier otro equipo, que sea causado por negligencia o por instalación y/o uso inadecuado de este amplificador.
Page 18
Précautions Importantes et explication des symboles L'éclair fléché situé dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à l'utili- sateur la présence d'une tension " dangereuse " non isolée dans le boîtier du pro- duit et suffisante pour présenter un risque d'électrocution . Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral a pour objet de signaler à...
Page 19
6- Voyant de présence du signal C. 1 7- Voyant du limiteur d'amplitude C. 2 DÉBALLAGE Le carton préparé en usine contient les éléments suivants : •Amplificateur CX108V •Manuel d'utilisation •Couvercle de sécurité pour commandes de gain •Pieds en caoutchouc adhésifs (pour installations sans bâti) •8 connecteurs à...
Attente. RÉGLAGE DES COMMUTATEURS DE MODE Le CX108V comprend quatre amplificateurs 2 canaux dans un châssis. Chacune des paires de 2 canaux a son propre port de données DataPort et commutateur de mode (mode Stéréo, Parallèle ou Pont). Les paires de canaux sont les suivantes : C.
Page 21
SÉLECTION DU MODE STÉRÉO, PARALLÈLE OU PONT Chacune des quatre paires de canaux peut être réglée pour un fonctionnement stéréo normal, un mode d'entrée parallèle ou un mode pont mono. Mode stéréo - Chaque canal de la paire reste indépendant et peut être utilisé...
Page 22
DataPort proposent des fonctions de télécommande (pour mise en attente), contrôle, processeur de champ sonore numérique, filtre et filtre passif. Le DataPort du CX108V prend en charge l'ensemble complet des fonctions DataPort V1. Étant donné l'espace limité, il n'est pas possible de fixer des accessoires DataPort directement sur le châssis. Il est possible de brancher quatre modules-accessoires maximum avec des câbles DataPort.
Page 23
ORANGE pour le mode Parallèle. Ces voyants reflètent le réglage des commu- tateurs du panneau arrière (page 5). En mode Stéréo, les deux voyants doivent être éteints. Groupe de commandes et de voy- ants de paires de canaux sur le CX108V. Le voyant d'alimentation se trouve à gauche de C.1-C.2.
4. Confirmer que les voyants sont visibles à travers le couvercle. Serrer avec précaution la vis à six pans. Groupe de commandes et de voy- ants de paires de canaux sur le CX108V. Le voyant d'alimentation se trouve à gauche de C.1-C.2.
Page 25
QSC Audio Products - Garantie limitée de 3 ans QSC Audio Products, LLC (" QSC ") garantit que ses produits sont dépourvus de tout vice de fabrication et /ou de matériel pendant une période de trois (3) ans à partir de la date de vente ; remplacera les pièces défectueuses et réparera les produits qui fonctionnent mal dans le cadre de cette garantie si le défaut survient dans des conditions normales d'installation et d'utilisation - à...
Page 26
Wichtige Sicherheitsvorkehrungen und Symbolerklärung Das aus einem Blitz mit einer Pfeilspitze bestehende Symbol in einem gleichseiti- gen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein nicht isolierter gefährlicher Spannungen innerhalb des Produktgehäuses aufmerksam machen, die stark genug sein können, um das Risiko eines elektrischen Schlages zu beinhalten. Das Ausrufezeichen in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer auf das Vorhandensein wichtiger Betriebs- und Wartungsanleitungen in diesem Hand- buch aufmerksam machen.
Page 27
5- Kan. 1 Clip-Anzeige 6- Kan. 1 Signalpräsenzanzeige 7- Kan. 2 Clip-Anzeige AUSPACKEN Der werkseitig verpackte Karton enthält die folgenden Komponenten: •Verstärker CX108V •Benutzerhandbuch •Schutzabdeckung für die Verstärkungsregler •Gummihaftfüße (für Anwendungen, die keinen Rack-Einbau vorsehen) •Acht 3-Stift-Anschlüsse für Eingangsklemmen. •Zwei 8-Stift-Anschlüsse für Ausgangsklemmen •Abnehmbares Netzkabel des Typs IEC...
Page 28
Vor Gebrauch des Fernbediensystems und der Standby-Funktion muss der Betriebsschalter eingeschaltet werden. EINSTELLEN DER BETRIEBSARTENSCHALTER Das CX108V besitzt vier 2-Kanal-Verstärker in einem einzigen Gehäuse. Jedes dieser 2-Kanal-Paare ist mit seinem eigenen DataPort und Schaltern für die Betriebsarten "Stereo", "Parallel" und "Überbrückung" ausgestattet. Die Kanalpaare sind im Einzelnen: Ch.
Page 29
AUSWAHL DES STEREO-, PARALLEL- ODER ÜBERBRÜCKUNGSMODUS Jedes der vier Kanalpaare kann auf normalen Stereobetrieb, auf einen Paralleleingangs- modus oder auf einen Bridge-Mono-Modus eingestellt werden. Stereomodus- Jeder Kanal in dem Paar bleibt unabhängig und kann für zwei verschiedene Signale verwendet werden. Parallelmodus - Bei dieser Einstellung sind beide Eingänge eines Paares miteinander verbunden.
Page 30
DataPort-Geräte ermöglichen eine Standby-Fernbedienung sowie Überwachungs-, DSP-Verarbeitungs-, Filterungs- und Frequenzweichenfunktionen. Der CX108V DataPort unterstützt den kompletten "V1" DataPort-Funktionssatz. Aufgrund räumlicher Bes- chränkungen können DataPort-Zubehörteile nicht direkt am Gehäuse montiert werden. Es können bis zu vier Zubehörmodule mit DataPort-Kabeln verbunden werden.
ORANGE LED für den Parallelmodus. Diese zeigen an, wie die Schalter auf der Rück- platte eingestellt sind (siehe Seite 5). Im Stereomodus sollten beide LED-Anzeigen AUSGE- SCHALTET sein. Kanalpaar-Regelungs- und - Anzeigegruppe auf dem CX108V. Die Netzstrom-LED befindet sich links von Ch.1-Ch.2.
Page 32
Platte ganz nach rechts. Jetzt sollte die Platte in den Schlitzen einrasten. 4. Stellen Sie sicher, dass die LED-Anzeigen durch die Abdeckung sichtbar sind. Ziehen Sie die Sechs- kantschraube vorsichtig wieder an. Kanalpaar-Regelungs- und -Anzeigegruppe auf dem CX108V. Die Netzstrom-LED befindet sich links von Ch.1-Ch.2.
Page 33
Beschränkte Dreijahresgarantie durch QSC Audio Products QSC Audio Products, LLC ("QSC") gewährleistet, dass seine Produkte für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab dem Kaufdatum keine Material- und/oder Ausführungsfehler aufweisen werden, und QSC verpflichtet sich zum Ersatz defekter Teile und zur Reparatur funk- tionsgestörter Produkte gemäß...
Need help?
Do you have a question about the CX108V and is the answer not in the manual?
Questions and answers