Ego Power+ HTA2000 Operator's Manual

Ego Power+ HTA2000 Operator's Manual

Hedge trimmer attachment for use only with the 56v lithium-ion power head ph1400e
Hide thumbs Also See for HTA2000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FOR USE ONLY WITH THE 56V LITHIUM-ION POWER HEAD PH1400E
EN
Hedge trimmer attachment
DE
Heckenschneider-aufsatz
FR
Accessoire pour taille-haie
ES
Herramienta cortasetos de
PT
Acessório para corta-sebes de
IT
Accessorio tagliasiepi
NL
Multitool heggenschaar accessoire
DK
Hækkeklippertilbehør
SE
Tillsats för häcktrimmer
FI
Pensasleikkurilisäosa
NO Tilbehør for hekktrimmer
RU
HEDGE TRIMMER ATTACHMENT
5
PL
Końcówka nożyce do żywopłotu
13
CZ
Nástavec pro nůžky na živé ploty
22
SK
Nástavec pre nožnice na živé ploty
31
HU
Sövénynyíró alkatrész
40
RO
Accesoriu de trimmer pentru gard viu
49
SL
Priključek z obrezovalnikom žive meje
58
LT
Gyvatvorių pjūklas (papildomas įtaisas)
67
LV
Dzīvžogu šķēru palīgierīce
75
GR
83
TR
Çim düzeltici aksesuari
91
ET
Multitööriista hekipügaja
99
OPERATOR'S MANUAL

HEDGE TRIMMER

ATTACHMENT
MODEL NUMBER HTA2000
109
118
126
134
143
152
160
169
178
188
197

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HTA2000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ego Power+ HTA2000

  • Page 1: Hedge Trimmer

    HEDGE TRIMMER ATTACHMENT OPERATOR'S MANUAL HEDGE TRIMMER ATTACHMENT FOR USE ONLY WITH THE 56V LITHIUM-ION POWER HEAD PH1400E MODEL NUMBER HTA2000 Hedge trimmer attachment Końcówka nożyce do żywopłotu Heckenschneider-aufsatz Nástavec pro nůžky na živé ploty Accessoire pour taille-haie Nástavec pre nožnice na živé ploty Herramienta cortasetos de Sövénynyíró...
  • Page 3 45˚ 135˚ 0-10˚ 0-10˚...
  • Page 5: Symbol Meaning

    This page depicts and describes safety symbols that may This product is in accordance appear on this product. Read, understand, and follow all with applicable EC directives. instructions on the machine before attempting to assem- ble and operate it. HEDGE TRIMMER ATTACHMENT — HTA2000...
  • Page 6: Important Safety Instructions

    (where the blades are engaged). HEDGE TRIMMER ATTACHMENT — HTA2000...
  • Page 7: Additional Warnings

    Be aware of possible hazards in accordance with a standard test method and may be even when the tool is not operating. Take care when used for comparing one tool with another; performing maintenance or service. HEDGE TRIMMER ATTACHMENT — HTA2000...
  • Page 8: Packing List

    WARNING: Never attach or adjust any attachment head. while the power head is running or with the battery installed. Failure to stop the motor and remove the battery may cause serious personal injury. HEDGE TRIMMER ATTACHMENT — HTA2000...
  • Page 9: Operation

    Before each use, inspect the entire product for damaged, missing, or loose parts such as screws, nuts, bolts, caps, etc. Tighten securely all fasteners and caps and do not operate this product until all missing or damaged parts are replaced. HEDGE TRIMMER ATTACHMENT — HTA2000...
  • Page 10: Maintenance

    Check the gear case grease level about every 50 hours of operation by removing the sealing screw on the gear case. There are three sealing screws with one on the side and two on the top. HEDGE TRIMMER ATTACHMENT — HTA2000...
  • Page 11: Ec Declaration Of Conformity

    Declare that the product 56V lithium-ion cordless hedge upwards (Fig. O & P). trimmer attachment HTA2000, equipped with power 2. Use the wrench provided to loosen and remove the head PH1400E sealing screw.
  • Page 12: Troubleshooting

    Tighten the blade bolts. Using a 3mm wrench, (not included), turn the bolt clockwise to tighten. WARRANTY EGO WARRANTY POLICY Please visit the website egopowerplus.com for full terms and conditions of the EGO Warranty policy. HEDGE TRIMMER ATTACHMENT — HTA2000...
  • Page 13: Lesen Sie Alle Anweisungen

    Seitenschutz, oder, falls nötig, einen vollen in Bewegung ist, mit Ihrer Gesichtsschutz, bevor Sie Arbeiten mit dem Hand oder einem anderen Elektrowerkzeug verrichten. Wir empfehlen Körperteil. Ihnen, einen Gesichtsschutz über Ihrer eigenen Brille oder eine herkömmliche Schutzbrille mit Seitenschutz zu tragen. HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...
  • Page 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    Gegenstände sowie des Bodens be ndet. Wenn örtlichen Bestimmungen über Sicherheitsabstände zu das Werkzeug startet, ist die Motordrehzahl hoch Stromleitungen und gewährleisten Sie vor dem Betrieb des genug, um das Messer am Gerät einzukuppeln und Gerätes eine sichere Arbeitsposition. zu bewegen. HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...
  • Page 15: Weitere Warnhinweise

    Ursache. Vibrationen weisen im Allgemeinen auf quali zierten Fachkraft und nur unter Verwendung Probleme hin. baugleicher Ersatzteile reparieren. Nur so kann die Die Heckenschere sollte zum Schneiden von Zweigen, Sicherheit des Elektrowerkzeugs gewährleistet werden. die dünner als (26 mm) sind, verwendet werden. HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...
  • Page 16: Technische Daten

    Fall bei laufendem Kombimotor oder mit eingesetztem Der angegebene Schwingungs-Gesamtwert kann auch als Akku installiert oder eingestellt werden. Der Motor muss einleitende Feststellung der Belastung verwendet werden ausgeschaltet und der Akku abgenommen werden, da sonst die Gefahr schwerer Verletzungen besteht. HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...
  • Page 17: Bedienung

    Moment der Unachtsamkeit zu E-1 Obere Schnittposition ernsthaften Verletzungen führen kann. E-2 Seitliche Schnittposition Lesen Sie den Abschnitt „INSTALLIEREN EINES AN- BAUWERKZEUGS AM KOMBIMOTOR“ im Handbuch des PH1400E Kombimotors, um die Heckenschere mit dem Kombimotor zu verbinden. HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...
  • Page 18 DES SCHULTERGURTES“ in dem PH1400E schwenken Sie sie in einem Bogen, um ihre Handbuch, um den Schultergurt am Kombimotor Reichweite optimal auszunutzen (Abb. N). Bei extrem anzubringen. hohen Hecken kann das Verlängerungsrohr als Hilfsmittel zum Schneiden benutzt werden. HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...
  • Page 19: Allgemeine Wartung

    Bei Feuchtigkeit besteht zudem Nehmen Sie den Akku aus dem Werkzeug. Stromschlaggefahr. Wischen Sie feuchte Stellen mit einem weichen, Tuch trocken. Verwenden Sie niemals Reinigen Sie das Werkzeug gründlich, bevor Sie es lagern. Wasser zum Reinigen des Werkzeugs. HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...
  • Page 20: Eg-Konformitätserklärung

    Sie die Schutzkappe scheren-Anbauwerkzeug mit 56 V Lithium-Ionen-Akku auf das Antriebsrohr des Anbauwerkzeugs, damit kein HTA2000 mit Kombimotor PH1400E Schmutz in die Kupplung gelangt. die einschlägigen Gesundheits- und Sicherheitsan- Lagern Sie das Gerät an einem trockenen, gut forderungen der nachstehenden Richtlinien erfüllt:...
  • Page 21: Fehlerbehebung

    Halterung auswechseln zu lassen. Messerschrauben haben sich gelöst. Die Messerschrauben festziehen. Die Schraube mit einem 3-mm- Schraubenschlüssel (nicht inbegriffen) im Uhrzeigersinn festziehen. GARANTIE EGO GEWÄHRLEISTUNGSRICHTLINIE Bitte besuchen Sie unsere website egopowerplus.com mit den kompletten EGO Garantiebedingungen HECKENSCHNEIDER-AUFSATZ — HTA2000...

Table of Contents