Advertisement

Quick Links

171501229/1
08/2014
SHT 660 K
SHT 675 K
IT
Tagliasiepi - MANUALE DI ISTRUZIONI
BG
Tример за плет - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА
BS
Trimer za živicu - UPUTSTVO ZA UPOTREBU
CS
Plotové nůžky - NÁVOD K POUŽITÍ
DA
Hækkeklipper - BRUGSANVISNING
DE
Heckenschere - GEBRAUCHSANWEISUNG
EL
Κλαδευτήρι θάμνων  - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ
EN
Hedge Trimmer - OPERATOR'S MANUAL
ES
Cortasetos - MANUAL DE INSTRUCCIONES
ET
Hekilõikur - KASUTUSJUHEND
FI
Pensasleikkuri - KÄYTTÖOHJEET
FR
Taille-haies - MANUEL D'UTILISATION
HR
Rezač živice - PRIRUCĽNIK ZA UPORABU
HU
Sövénynyíró - HASZNÁLATI UTASÍTÁS
LT
Krūmapjovė - INSTRUKCIJŲ VADOVAS
LV
Dzīvžoga šķēres - OPERATORA ROKASGRĀMAT
MK
Поткаструвач - УПАТСТВА ЗА УПОТРЕБА
NL
Heggeschaar - GEBRUIKERSHANDLEIDING
NO
Hekksaks - INSTRUKSJONSBOK
PL
Przycinarka do żywopłotu - INSTRUKCJE OBSŁUGI
PT
Cortador de sebes - MANUAL DE INSTRUÇÕES
RO
Trimmer pentru gard viu - MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RU
Шпалерные ножницы - PУКОВОДСТВО С ИНСТРУКЦИЯМИ
SK
Plotové nožnice - NÁVOD NA POUŽITIE
SL
Rezalnik grmičevja - PRIROČNIK ZA UPORABO
SR
Trimer za živu ogradu - PRIRUČNIK SA UPUTSTVIMA
SV
Häcksax - BRUKSANVISNING
TR
Çit budama makinesi - KULLANIM KILAVUZU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SHT 660 K and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for GGP ITALY SHT 660 K

  • Page 1 171501229/1 08/2014 SHT 660 K SHT 675 K Tagliasiepi - MANUALE DI ISTRUZIONI Tример за плет - УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА Trimer za živicu - UPUTSTVO ZA UPOTREBU Plotové nůžky - NÁVOD K POUŽITÍ Hækkeklipper - BRUGSANVISNING Heckenschere - GEBRAUCHSANWEISUNG Κλαδευτήρι θάμνων  - ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΠΣ Hedge Trimmer - OPERATOR’S MANUAL Cortasetos - MANUAL DE INSTRUCCIONES Hekilõikur - KASUTUSJUHEND...
  • Page 3 ITALIANO - Istruzioni Originali ....................БЪЛГАРСКИ - Превод на оригиналните инструкции ..............BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ..................ČESKY - Překlad původního návodu k používání  ................. DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning .............. DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung .............. ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μετάφραση του πρωτοτύπου των οδηγιών χρήσης  ........... ENGLISH - Translation of the original instruction ................ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge ...
  • Page 4 SHT 660 K SHT 675 K �61� 22,5 22,5 �62� 0,63 0,63 �63� NGK-R BPMR8Y NGK-R BPMR8Y �64� �65� 50 : 1 50 : 1 �66� �67� �68� dB(A) 82,3 82,3 �71� dB(A) �69� dB(A) �71� dB(A) 1,07 1,07 �70�...
  • Page 7: Table Of Contents

    IMPORTANT - READ CAREFULLY BEFORE USING THE MACHINE. Keep for future reference Intended use TABLE OF CONTENTS Getting to know the machine  ......5 This  machine  was  designed  and  manufactured  Safety regulations  ..........  6 for cutting and adjusting hedges that consist of Operating instructions ........8 bushes ...
  • Page 8: Safety Regulations

    28. Year of manufacture [65] Petrol / oil ratio 29. Article code [66]  Tank capacity 30. Emission number [67] Cutting length [68] Operator ear noise pressure level The  example  of  the  conformity  declaration  is  [69]  Measured acoustic power level found in the penultimate page of the manual. [70]  Guaranteed acoustic power level [71]  Measurement uncertainty [72] Vibrations transmitted to the hand on the  DESCRIPTION OF EXPLANATORY front handgrip SYMBOLS (where applicable) [73] Vibrations transmitted to the hand on the ...
  • Page 9 –    A lways  wear  ear  and  hearing  protection  de- 1)  Do not operate the engine in a confined space  vices. where  dangerous  carbon  monoxide  fumes  can  –    N ever  wear  scarves,  shirts,  necklaces,  or  develop. any hanging or flapping accessory that could  2)  Work only in daylight or good artificial light.  catch in the machine or in any objects or ma- 3)  Take on a firm and well-balanced position: terials in the work area. –    w here  possible,  avoid  working  on  wet,  slip- – ...
  • Page 10: Operating Instructions

    machine  is  always  in  safe  working  condition.  Before starting work please: Routine maintenance is essential for safety and  –    C heck that all the screws on the machine and  for maintaining a high performance level. the blade are tightly fastened; 2)  Do not store the machine with fuel in the tank  –    c heck that the blades are sharp and there are  in  an  area  where  the  fuel  vapours  could  reach  no signs of any damage; an open flame, a spark or a strong heat source. –    c heck that the air filter is clean; 3)  Allow the engine to cool down before storing  –    c heck that the protection devices are well fas- in any enclosure.
  • Page 11: Use Of The Machine

    – Never smoke whilst preparing the mixture WARNING! The handgrip must only be and avoid inhaling the petrol fumes. adjusted when the engine is switched off. – Pull the release lever (2) up. To prepare the fuel mixture: – Rotate the rear handgrip (1) to the desired po- sition.
  • Page 12 IMPORTANT This machine is fitted with an “Easy ning idle, contact your Retailer to correctly Start” system which makes the starting procedure regulate the engine. different and easier compared to traditional meth- ods. This system reduces the effort required to The ...
  • Page 13: Cutting And Adjusting Hedges

    nerates an average sized electromagnetic When you have finished your work: field, but it is not however possible to ex- –    S top the machine as indicated previously (see  clude the possibility of interference on any 2.3). active or passive medical devices that opera- – Wait for the blades to stop and replace the pro- tors may be wearing;...
  • Page 14: Extraordinary Maintenance

    Replace  the  filter  element  (3)  and  the  cover  (2)  and tighten the knob (1). WARNING! If the cutting device moves when the engine is running idle, contact your Dealer to correctly regulate the engine. 4.4 CHECKING THE SPARK PLUG 5.2 FUEL FILTER Periodically  remove  and  clean  the  spark  plug  using ...
  • Page 15: Diagnostics

    5.4.3 Replacing the blades IMPORTANT Blades must be replaced by your Dealer. Blades bearing the code indicated on the chart on page 2 should be used on this machine. Given  product  evolution,  the  above  mentioned  blades may be replaced in time with others hav- ing similar interchangeable and operating safety  features. 6. DIAGNOSTICS What to do when ... Source of problem Corrective action 1.
  • Page 16 (Directive Machines 2006/42/CE, Annexe II, partie (Machine Directive 2006/42/EC, Annex II, part A) (Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Anhang II, Teil La Società: GGP Italy S.p.A. – Via del Lavoro, 6 – 31033 Castelfranco Veneto (TV) – Italy 1. The Company 1. La Société...
  • Page 17 © by GGP ITALY  • Soggetto  a  modifiche  senza  preavviso • Подлежи  на  промени  без  предупреждение • Moguće  su  promjene  bez  najave • Možnost  změn  bez  předešlého  upozornění • Ret  til  ændringer  forbeholdes • Kann  ohne  Vorankündigung  geändert  werden • Υπόκειται  σε  αλλαγές  χωρίς  προειδοποίηση • Subject  to  modifications  without  notice • Sujeto  a  modificaciones  sin  previo  aviso • Võimalikud  muudatused  ilma  ette ...

This manual is also suitable for:

Sht 675 k

Table of Contents