LEDs in Dauerlicht an, sollte der Empfehlung: Bei neuen Batterien wird Vorgang wiederholt werden. die gesamte nutzbare Batterie- Um nach längerer Lagerung die volle kapazität erst nach ca. 3 Lade-/ Batteriekapazität zu erreichen wird Entladezyklen erreicht. empfohlen, mindestens 3 Lade/ Entladezyklen durchzuführen. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
5 green LED´s fully lit after 14 h, guaranteed. reach the full utilisable capacity after the above process should be repeated. approx. 3 charging / discharging For a storage period > 6 months it is cycles. recommended to have 3 charging/ discharging cycles. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
La borne L sert à l’alimentation en courant permanent des luminaires de sécurité. Fernschalter Remote switch max 10 Notleuchten/ max. 10 emergency light fittings / 10 luminaires de sécurité au maxi Interrupteur à distance eLLK 92 NIB eLLK 92 NIB eLLK 92 NIB eLLK 92 NIB Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Kabel Connection Connection compartment compartment for 1 cable for 2 cables Compartiment Compartiment de raccordement de raccordement pour 1 câble pour 2 câbles ca. 90° ca. 90° ≥ 2 mm O=max. 8,5 - 9,5 mm Cooper Crouse-Hinds GmbH...
>0,37 de 300 à Facteur de flux lumineux (éclairage de secours): à 1,5h env. 90% à 1,5h env. 45% 650 kHz par rapport à 1 lampe en service nominal à 3,0h env. 45% à 3,0h env. 25% Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Umgebungstemperatur Als Ersatz dürfen nur Originalteile von eLL. 92 ... -25 °C bis +50°C Achtung! Aufgrund der Selbstent- Cooper Crouse-Hinds (CCH)/CEAG datenhaltig: -5 °C bis +35 °C ladung der Batterie ist nach spätestens 6 verwendet werden! Lagertemperatur in der...
Lampe einste- cken (Bild 8.1 und 9.1). Zweistiftsockellampe (G13) Lampe in beide Fassungen bis zum Anschlag ein- stecken (Bild 8), so dass an jeder Seite der Lampe beide Stifte im Eingriff der Fassung sind. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
When installing the light so as to enable condition! Storage temperature tilting along the longitudinal axis (e.g. Only genuine Cooper Crouse-Hinds (CCH)/ in original packing -25 °C bis +60 °C railing installations), it is recommended to CEAG spare parts may be used for...
Then connect the cable in accordance with the terminal marking. If multi- or fine-wire conneting cables are used, the wire ends will have to be handled in acc. with the applicable national and internati- onal rules. (e.g. use of sleeves for strands). Cooper Crouse-Hinds GmbH...
6,0 mm 6,0 mm Seules des pièces de rechange d’origine Section transversale du conducteur en référence 22216904000. Cooper Crouse-Hinds (CCH)/CEAG doivent cas d’interconnexion: 2,5 mm pour 16 A au maxi être employées pour le remplacement! Entrée de câble Ex-e: modèle standard...
Lampe monobroche (Fa6) Introduire la lampe d’un côté dans la douille. Puis tirer un peu vers l’extérieur la douille opposée et insérer la lampe (fig. 8.1 et 9.1). Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Battery fault Mains operation faulty Emerg. operation off 2) faulty * = see Operating Instructions for LED - functions 1) = reduced luminous flux / 2) = lamp off or only in operation for a few seconds Cooper Crouse-Hinds GmbH...
Need help?
Do you have a question about the eLLK 92 NIB and is the answer not in the manual?
Questions and answers