Cooper Crouse-Hinds eLLK 92 NIB Operating Instructions Manual

Cooper Crouse-Hinds eLLK 92 NIB Operating Instructions Manual

Explosion protected emergency light fittings
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Explosionsgeschützte Notleuchten
Serie: eLLK 92 NIB, eLLM 92 NIB
eLLS 08 NIB
Explosion protected emergency light
fittings
Series: eLLK 92 NIB, eLLM 92 NIB
eLLS 08 NIB
Luminaires de sécurité pour
atmosphères explosives
Série: eLLK 92 NIB, eLLM 92 NIB
eLLS 08 NIB
300 8000 1455 (i)
COOPER Crouse-Hinds GmbH
COOPER Crouse-Hinds GmbH
COOPER Crouse-Hinds GmbH
COOPER Crouse-Hinds GmbH
COOPER Crouse-Hinds GmbH
Neuer Weg - Nord 49
D 69412 Eberbach / Germany
Fone
+49 (0) 6271/806 - 500
Fax
+49 (0) 6271/806 - 476
Internet: http://www.CEAG.de
E-Mail: sales.cch.de@cooperindustries.com
Betriebsanleitung

Operating instructions

Mode d'emploi

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the eLLK 92 NIB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Cooper Crouse-Hinds eLLK 92 NIB

  • Page 1: Operating Instructions

    Explosionsgeschützte Notleuchten Serie: eLLK 92 NIB, eLLM 92 NIB eLLS 08 NIB Explosion protected emergency light fittings Series: eLLK 92 NIB, eLLM 92 NIB eLLS 08 NIB Luminaires de sécurité pour atmosphères explosives Série: eLLK 92 NIB, eLLM 92 NIB...
  • Page 2 Taking into operation ....Mise en service ......Instandhaltung/Wartung .... Maintenance ....... Entretien ........Instandsetzung ......Repairs ........Réparation ........Fehleranalyse ......Fault analysis ......Fault analysis ......Konformitätserklärung ....Declaration of conformity ... Déclaration de conformité, ..jointe séparément. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 3: Wichtige Hinweise Zur Handhabung Der Batterie

    LEDs in Dauerlicht an, sollte der Empfehlung: Bei neuen Batterien wird Vorgang wiederholt werden. die gesamte nutzbare Batterie- Um nach längerer Lagerung die volle kapazität erst nach ca. 3 Lade-/ Batteriekapazität zu erreichen wird Entladezyklen erreicht. empfohlen, mindestens 3 Lade/ Entladezyklen durchzuführen. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 4: Important Note For Battery Handling

    5 green LED´s fully lit after 14 h, guaranteed. reach the full utilisable capacity after the above process should be repeated. approx. 3 charging / discharging For a storage period > 6 months it is cycles. recommended to have 3 charging/ discharging cycles. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 5: Schaltpläne

    La borne L sert à l’alimentation en courant permanent des luminaires de sécurité. Fernschalter Remote switch max 10 Notleuchten/ max. 10 emergency light fittings / 10 luminaires de sécurité au maxi Interrupteur à distance eLLK 92 NIB eLLK 92 NIB eLLK 92 NIB eLLK 92 NIB Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 6: Montagebilder

    Kabel Connection Connection compartment compartment for 1 cable for 2 cables Compartiment Compartiment de raccordement de raccordement pour 1 câble pour 2 câbles ca. 90° ca. 90° ≥ 2 mm O=max. 8,5 - 9,5 mm Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 7: Elektrische Daten

    >0,37 de 300 à Facteur de flux lumineux (éclairage de secours): à 1,5h env. 90% à 1,5h env. 45% 650 kHz par rapport à 1 lampe en service nominal à 3,0h env. 45% à 3,0h env. 25% Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Umgebungstemperatur Als Ersatz dürfen nur Originalteile von eLL. 92 ... -25 °C bis +50°C Achtung! Aufgrund der Selbstent- Cooper Crouse-Hinds (CCH)/CEAG datenhaltig: -5 °C bis +35 °C ladung der Batterie ist nach spätestens 6 verwendet werden! Lagertemperatur in der...
  • Page 9: Inbetriebnahme

    Lampe einste- cken (Bild 8.1 und 9.1). Zweistiftsockellampe (G13) Lampe in beide Fassungen bis zum Anschlag ein- stecken (Bild 8), so dass an jeder Seite der Lampe beide Stifte im Eingriff der Fassung sind. Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 10: Safety Instructions

    When installing the light so as to enable condition! Storage temperature tilting along the longitudinal axis (e.g. Only genuine Cooper Crouse-Hinds (CCH)/ in original packing -25 °C bis +60 °C railing installations), it is recommended to CEAG spare parts may be used for...
  • Page 11: Taking Into Operation

    Then connect the cable in accordance with the terminal marking. If multi- or fine-wire conneting cables are used, the wire ends will have to be handled in acc. with the applicable national and internati- onal rules. (e.g. use of sleeves for strands). Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    6,0 mm 6,0 mm Seules des pièces de rechange d’origine Section transversale du conducteur en référence 22216904000. Cooper Crouse-Hinds (CCH)/CEAG doivent cas d’interconnexion: 2,5 mm pour 16 A au maxi être employées pour le remplacement! Entrée de câble Ex-e: modèle standard...
  • Page 13: Mise En Service

    Lampe monobroche (Fa6) Introduire la lampe d’un côté dans la douille. Puis tirer un peu vers l’extérieur la douille opposée et insérer la lampe (fig. 8.1 et 9.1). Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 14: Fehleranalyse

    Battery fault Mains operation faulty Emerg. operation off 2) faulty * = see Operating Instructions for LED - functions 1) = reduced luminous flux / 2) = lamp off or only in operation for a few seconds Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 15 Cooper Crouse-Hinds GmbH...
  • Page 16  — GH]H JHEUXLNVLQVWUXFWLH LQ HHQ DQGHUH (8WDDO &RRSHU &URXVH ZRUGHQ RSJHYUDDJG ELM 8Z &RRSHU &URXVH +LQGV&($*³ +LQGV&($*  YHUWHJHQZRRUGLJLQJ Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Cooper Crouse-Hinds GmbH Neuer Weg-Nord 49 D-69412 Eberbach...

This manual is also suitable for:

Ellm 92 nibElls 08 nib

Table of Contents