Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DASH J
Quick Guide / Guía Rápida / Guia Rápido / Guide Rapide
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the DASH J and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blu DASH J

  • Page 1 DASH J Quick Guide / Guía Rápida / Guia Rápido / Guide Rapide...
  • Page 2 Para obtener instrucciones o preguntas relacionadas con el uso del teléfono, por favor haga  clic en el icono de BLU Help en la pantalla principal del teléfono. También se incluye en BLU Help un enlace para registro del producto y soporte técnico. Usted también puede acceder la página de BLU Help visitando la siguiente dirección: manuals.bluproducts.com...
  • Page 3: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Transportation Safety Please observe all transportation laws and regulations. PLEASE DRIVE RESPONSIBLY - DO NOT TEXT & DRIVE Hospital Safety Please follow hospital rules and limitations. Please turn off your mobile phone when near medical instruments. Airport Safety Remember to follow all airport and flight safety regulations.
  • Page 4: Key Functions

    KEY FUNCTIONS Front Camera Loudspeaker Power Volume Home Recent Apps Back...
  • Page 5 Flash Rear Camera...
  • Page 6 INTRODUCTION Installation of the SIM Card Warning: Please keep the SIM card out of the reach of children. The SIM card and its contact are easily damaged due to scratching or bending. Please use caution when carrying, installing, or taking out the SIM card.
  • Page 7 ON - Please ensure the SIM card has been properly inserted into the phone. Long press the Power key to switch on the phone on. OFF - In standby mode, long press on Power key until an options menu appears. Select POWER OFF in the menu and confirm power off in the pop-up menu to switch off the phone.
  • Page 8: Fcc Regulations

    FCC Regulations: This mobile phone complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This mobile phone has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 9 RF Exposure Information (SAR) This phone is designed and manufactured not to exceed the emission limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission of the United States. During SAR testing, this device was set to transmit at its highest certified power level in all tested frequency bands, and placed in positions that simulate RF exposure in usage against the head with no separation, and near the body with the separation of 10 mm.
  • Page 10 For this device, the highest reported SAR value for usage against the head is 0.74 W/kg, for usage near the body is 1.43 W/kg. While there may be differences between the SAR levels of various phones and at various positions, they all meet the government requirements.
  • Page 11 IC Notice This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 12 IC Radiation Exposure Statement This EUT is compliance with SAR for general population/uncontrolled exposure limits in IC RSS-102 and had been tested in accordance with the measurement methods and procedures specified in IEEE 1528 and IEC 62209. This equipment should be installed and operated with minimum distance 1.0 cm between the radiator and your body.
  • Page 13 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Seguridad de Transporte Por favor siga todas las leyes y regulaciones de transporte. MANEJE RESPONSABLEMENTE - NO USE MENSAJERIA DE TEXTO CUANDO CONDUCIENDO Seguridad de Hospitales Por favor siga todas las leyes y regulaciones de hospital Por favor, apague su teléfono móvil cuando cerca de instrumentos médicos. Seguridad de Aeropuertos Por favor, siga todas las normas de seguridad de vuelo y Prueba de Agua...
  • Page 14 El rendimiento óptimo de una batería nueva se obtiene generalmente después de dos o tres ciclos de carga completos. FUNCIONES Cámara Frontal...
  • Page 15 Altoparlante Encender Volumen Inicio Apps Recientes Retroceder...
  • Page 16 Flash Cámara Trasera...
  • Page 17 INDRODUCCIÓN Instalación de la Tarjeta SIM Advertencia: Mantenga la tarjeta SIM fuera del alcance de los niños. El contacto de la tarjeta SIM se daña fácilmente debido al roce o flexión. Por favor tenga cuidado al transportar o instalar la tarjeta SIM. Nota: Por favor comuníquense con el proveedor de servicio directamente para obtener su tarjeta SIM.
  • Page 18 ENCENDER - Asegúrese de que la tarjeta SIM se ha insertado correctamente en el teléfono. Mantenga pulsado el botón de encendido para encender el teléfono. APAGAR - En el modo de espera, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que aparezca un menú de opciones.
  • Page 19 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Segurança no Transporte Observe todas as leis e regulamentos sobre transporte DIRIJA RESPONSAVELMENTE - NÃO DIGITE DIRIGINDO Segurança em Hospitais Sigas as regras e limitações em hospitais Desligue seu celular perto de instrumentos médicos. Segurança em Aeroportos Lembre-se de seguir todas as regras de segurança de vôo e em aeroportos.
  • Page 20 FUNÇÃO Câmera Frontal Alto-falante Ligar Volume Início Apps Recentes Voltar...
  • Page 21 Flash Câmera Traseira...
  • Page 22 INTRODUÇÃO Instalação do Cartão SIM (Chip) Atenção: Mantenha o cartão SIM fora do alcance de crianças. O cartão SIM e seus contatos são facilmente danificados por arranhões ou empenos. Tenha cuidado ao transportar, instalar ou retirar o cartão SIM. Nota: Faça contato com o provedor de serviços do seu celular diretamente, para obter o cartão SIM.
  • Page 23 3. Inserir a bateria, recoloque a tampa da bateria, e ligue o celular. LIGAR – Certifique-seque o CHIP está inserido corretamente no celular. Mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga para ligar o celular. DESLIGAR – No modo inicial, mantenha pressionada a tecla Liga/Desliga até que apareça um menu de opções.
  • Page 24 RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA SÉCURITÉ Sécurité au volant Veuillez observer toutes les lois et règles de transport. VEUILLEZ CONDUIRE DE MANIÈRE RESPONSABLE - NE JAMAIS TEXTER ET CONDUIRE. Sécurité dans les hôpitaux Veuillez suivre les règles et limitations des hôpitaux. Veuillez éteindre votre téléphone mobile si vous êtes près d'appareils médicaux.
  • Page 25 FONCTION DES TOUCHES Appareil photo avant Haut-parleur Marche/Arrêt Volume Accueil Applications récentes Reculer...
  • Page 26 Flash Appareil photo arrière...
  • Page 27 INTRODUCTION Installation de la carte SIM Avertissement: Veuillez garder la carte SIM hors de la portée des enfants. La carte SIM et les contacts sont facilement endommagés par une déformation ou des rayures. Veuillez faire attention lors du transport, de l'installation ou du retrait de la carte SIM. Note : Veuillez communiquer directement avec votre fournisseur de service cellulaire pour obtenir votre carte SIM.
  • Page 28 3. Insérer la batterie, replacer le couvercle de la batterie, et allumer le téléphone. MISE SOUS TENSION – Vérifiez que la carte SIM est bien dans le téléphone. Appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt pour mettre le téléphone sous tension. MISE HORS TENSION –...
  • Page 29 disponibles avant le démarrage.