Page 1
Gebrauchsanweisung GB Operating instructions Notice d'emploi NL Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Instruções de uso Istruzioni per l'uso DK Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning FIN Käyttöohje Használati utasítás Instrukcja obsługi CZ Návod k použití SK Návod na použitie SLO Navodilo za uporabo HR Upute za upotrebu RO Indica ii de utilizare У...
Page 3
(Profinaut 40) Saugstutzen Druckstutzen Filterwangen Filterfrontblech Stabilisator Gerätefuß Suction socket Pressure socket Strainer cheeks Strainer front plate Stabiliser Support foot Buse d'aspiration Raccord de tuyau de Eléments de Elément métallique Stabilisateur Pied de l'appareil refoulement filtration frontal du filtre Aanzuigopening Uitgang Filterkorven Filterfrontplaat...
Safety information OASE has manufactured this unit according to the highest quality standards and the valid safety regulations. Despite the above, hazards for persons and assets can emanate from this unit if it is used in an improper manner or not in accordance with its intended use, or if the safety instructions are ignored.
Page 6
The VDE 0100, part 702, are valid for all installations. Deviations from the rated voltage +6% and -10%. Please refer to the type plate for all capacity and performance data. The capacitycan only be controlled with the OASE FM Profi-Master.
Page 7
IP 68 Staubdicht. Wasserdicht bis 4 m Tiefe. Nicht mit normalem Hausmüll entsorgen! Achtung! Lesen Sie die Gebrauchsanweisung! Dust tight. Submersible to 4 m depth. Do not dispose of together with house-hold waste! Attention! Read the operating instructions! Imperméable aux poussières. Etanche à l'eau jusqu'à une Ne pas recycler dans les ordures ménagè-res ! Attention ! profondeur de 4 m.
Need help?
Do you have a question about the Profinaut 21 and is the answer not in the manual?
Questions and answers