INVENTOR P8MVI32-09WiFi Installation Manual
INVENTOR P8MVI32-09WiFi Installation Manual

INVENTOR P8MVI32-09WiFi Installation Manual

Air conditioning systems outdoor unit
Hide thumbs Also See for P8MVI32-09WiFi:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AIR CONDITIONING SYSTEMS

• INSTALLATION MANUAL

• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
• MANUAL DE INSTALARE
ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA
OUTDOOR UNIT
MODELS:
P8MVI32-09WiFi / P8MVO32-09
P8MVI32-12WiFi / P8MVO32-12
P8MVI32-18WiFi / P8MVO32-18
P8MVI32-24WiFi / P8MVO32-24

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the P8MVI32-09WiFi and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for INVENTOR P8MVI32-09WiFi

  • Page 1: Installation Manual

    AIR CONDITIONING SYSTEMS OUTDOOR UNIT • INSTALLATION MANUAL • ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ • MANUAL DE INSTALARE MODELS: P8MVI32-09WiFi / P8MVO32-09 P8MVI32-12WiFi / P8MVO32-12 P8MVI32-18WiFi / P8MVO32-18 P8MVI32-24WiFi / P8MVO32-24 ENGLISH | ΕΛΛΗΝΙΚΑ | ROMANA...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Installation Manual Refrigerant Piping Connection ......... 19 Accessories ............. 04 A. Notes on Pipe Length and Elevation ....19 Safety Precautions .......... 05 B. Refrigerant Piping Connection Instructions ..20 Installation Overview ........08 Wiring ............22 a. Outdoor Unit Wiring .....22 b.
  • Page 3: Accessories

    Accessories Safety Precautions Read Safety Precautions Before Installation The air conditioning system comes with the following accessories. Use all of the installation parts and accessories to install the air conditioner. Improper installation may result in water leakage, Incorrect installation due to ignoring instructions can cause serious damage or injury. electrical shock and fire, or equipment failure.
  • Page 4 WARNING Note about Fluorinated Gasses • The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for exam- 1. This air-conditioning unit contains fluorinated gasses. For specific information on the type of gas ple: open flames, an operating gas appliance or an operating electric heater). and the amount, please refer to the relevant label on the unit itself.
  • Page 5: Installation Overview

    Installation Overview Indoor Unit Installation INSTALLATION ORDER Indoor Unit Parts Installation part Install the indoor unit Install the outdoor unit Install the drainpipe (Page 9) (Rage 14) (Page 17) Louver Air outlet grille Air inlet Display panel Fig. 4.1 Evacuate the refrigeration Connect the wires Connect the refrigerant Safety Precautions...
  • Page 6: Indoor Unit Installation Instructions

    Indoor Unit Installation Instructions CAUTION NOTE: Panel installation should be performed DO NOT install the unit in the following after piping and wiring have been completed. locations: Areas with oil drilling or fracking Step 1:Select installation location Coastal areas with high salt content in the air The indoor unit should be installed in a loca- tion that meets the following requirements: Areas with caustic gases in the air, such as hot...
  • Page 7 Ceiling Installation Step 2:Hang indoor unit 9. Remove the side board and the grille. CAUTION (See Fig. 4.10). Wood The unit body should align perfectly Place the square timber traversely over the Hanging Hanging arm with the hole. Ensure that the unit and screw bolt roof beam, then install the hanging screw the hole are the same size before mov-...
  • Page 8 Split Type Outdoor Unit Vertical Discharge Type Outdoor Unit (Refer to Fig 5.4,5.5,5.6,5.10 and Table 5.1) (Refer to Fig 5.7,5.8,5.9 and Table 5.2) Outdoor Unit Installation (Wall or obstacle) Air inlet >120cm / 4.7” Fig. 5.4 ☑ The area must be free of combustible gases Outdoor Unit Installation Instructions and chemicals.
  • Page 9: Drainpipe Installation

    2. Insert the drain joint into the hole in the NOTE: The minimum distance between the base pan of the unit. outdoor unit and walls described in the instal- lation guide does not apply to airtight rooms. Drainpipe Installation 3. Rotate the drain joint 90° until it clicks in Be sure to keep the unit unobstructed in at place facing the front of the unit.
  • Page 10: Refrigerant Piping Connection

    3. Using a 65-mm (2.5”) core drill, drill a hole in the wall. Make sure that the hole is drilled at a slight downward angle, so that the outdoor Refrigerant Piping Connection end of the hole is lower than the indoor end by about 12mm (0.5”).
  • Page 11: Refrigerant Piping Connection Instructions

    Table 7.2 Step 2: Remove burrs. 6. Place flaring tool onto the form. 7. Turn the handle of the flaring tool clock- Burrs can affect the air-tight seal of refrigerant Permitted Length piping connection. They must be completely wise until the pipe is fully flared. Flare the 18K+18K 30m/98' L+Max...
  • Page 12: Wiring

    Table 8.2: Other Regions Indoor Unit Wiring Nominal Cross-Sectional 1. Prepare the cable for connection Rated Current of Appliance (A) Area (mm Wiring a. Using wire strippers, strip the rubber jacket ≤6 0.75 from both ends of a signal cable to reveal 6-10 about 15cm (5.9”) of the wires inside.
  • Page 13: Power Specifications

    Independent Power Supply Specifications CAUTION MODEL(Btu/h) ≤18K 19K~24K 25K~36K 37K~48K 49K~60K • While connecting the wires, please strictly follow the wiring diagram. PHASE 1 Phase 1 Phase 1 Phase 1 Phase 1 Phase • The refrigerant circuit can become very hot. Keep the interconnection cable away from the copper POWER tube.
  • Page 14 Note On Adding Refrigerant Air Evacuation CAUTION • Refrigerant charging must be performed after wiring, vacuuming, and the leak testing. • DO NOT exceed the maximum allowable quantity of refrigerant or overcharge the system. Doing so 4. Turn on the vacuum pump to evacuate the Safety Precautions can damage the unit or impact it’s functioning.
  • Page 15: Test Run

    Test Run European Disposal Guidelines f. Check to see that the drainage system is Before Test Run Users in European Countries may be required to properly dispose of this unit. This appliance con- unimpeded and draining smoothly. tains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this appliance, the g.
  • Page 16: Information Servicing

    • the charge size is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed; Information Servicing • the ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed; (Required for the units adopt R32/R290 Refrigerant only) •...
  • Page 17 When the final OFN charge is used, the system shall be vented down to atmospheric pressure to en- 11. Repair to intrinsically safe components able work to take place. This operation is absolutely vital if brazing operations on the pipe-work are to Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will take place.
  • Page 18 20. Transportation, marking and storage for units h) Do not overfill cylinders. (No more than 80% volume liquid charge). 1. Transport of equipment containing flammable refrigerants Compliance with the transport regula- i) Do not exceed the maximum working pressure of the cylinder, even temporarily. tions j) When the cylinders have been filled correctly and the process completed, make sure that the cylin- 2.
  • Page 19 Περιεχόμενα Εγχειρίδιο Εγκατάστασης Συνδέσεις σωληνώσεων ψυκτικού μέσου .......19 Εξαρτήματα ............04 Προφυλάξεις Aσφαλείας ........05 α. Σημειώσεις για το μήκος και το ύψος των σωλήνων ..19 β. Οδηγίες σύνδεσης σωλήνων ψυκτικού υγρού ..20 Επισκόπηση Eγκατάστασης ........08 Καλωδίωση ..........22 α.
  • Page 20 Εξαρτήματα Προφυλάξεις Ασφαλείας Διαβάστε τις προφυλάξεις ασφαλείας πριν από την εγκατάσταση Το κλιματιστικό μηχάνημα διαθέτει τα εξαρτήματα που παρατίθενται παρακάτω. Χρησιμοποιήστε όλα τα μέρη και τα εξαρτήματα εγκατάστασης για να εγκαταστήσετε το κλιματιστικό. Τυχόν εσφαλμένη εγκατάσταση μπορεί Η εσφαλμένη εγκατάσταση που οφείλεται σε άγνοια των οδηγιών, μπορεί να προκαλέσει σοβαρή να...
  • Page 21 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Σημείωση σχετικά με τα φθοριoύχα αέρια • Η συσκευή θα πρέπει να φυλάσσεται σε δωμάτιο χωρίς ενεργές πηγές ανάφλεξης (για παράδειγμα: Η παρούσα κλιματιστική μονάδα περιέχει φθοριoύχα αέρια. Για συγκεκριμένες πληροφορίες σχετικά με τον ανοικτές φλόγες, συσκευή αερίου σε λειτουργία ή ηλεκτρική συσκευή θέρμανσης σε λειτουργία). τύπο...
  • Page 22 Επισκόπηση εγκατάστασης Εγκατάσταση Εσωτερικής μονάδας ΣΕΙΡΑ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Μέρη εσωτερικής μονάδας Σημείο Τοποθέτησης Τοποθετήστε την εσωτερική Τοποθετήστε την εξωτερική Τοποθετήστε τον σωλήνα μονάδα (Σελίδα 9) μονάδα (Σελίδα 14) αποχέτευσης (Σελίδα 17) Περσίδα Εξαγωγή αέρα Γρίλια Είσοδος αέρα Πίνακας ενδείξεων Εικ. 4.1 Εκκενώστε...
  • Page 23 Οδηγίες εγκατάστασης εσωτερικής μονάδας ΠΡΟΣΟΧΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η εγκατάσταση του πάνελ θα πρέπει να ΜΗΝ εγκαθιστάτε τη μονάδα στις θέσεις που γίνεται μετά την ολοκλήρωση των σωληνώσεων και αναφέρονται παρακάτω: της καλωδίωσης. Περιοχές όπου πραγματοποιείται εξόρυξη Βήμα 1: Επιλέξτε τη θέση εγκατάστασης πετρελαίου...
  • Page 24 Εγκατάσταση στην οροφή Βήμα 2: Ανάρτηση εσωτερικής μονάδας 9. Αφαιρέστε το πλευρικό καπάκι και τη γρίλια. ΠΡΟΣΟΧΗ (Βλέπε Εικ. 4.10). Ξύλο Ο κορμός της μονάδας θα πρέπει να είναι Αναρτώμενος Αναρτώμενος Τοποθετήστε το ξύλινο στήριγμα κατά πλάτος της κοχλίας βραχίονας απολύτως...
  • Page 25 Εξωτερική μονάδα διαιρούμενου τύπου Εξωτερική μονάδα τύπου κάθετης εξαγωγής (Συμβουλευθείτε την Εικ 5.4, 5.5, 5.6, 5.10 και (Συμβουλευθείτε την Εικ 5.7, 5.8, 5.9 και τον Εγκατάσταση Εξωτερικής μονάδας τον Πίνακα 5.1) Πίνακα 5.2) (Τοίχος ή όριο) Είσοδος αέρα >120cm / 4.7” Εικ.
  • Page 26 2. Εισαγάγετε τον σύνδεσμο αποχέτευσης μέσα στην οπή ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ελάχιστη απόσταση μεταξύ στον δίσκο συλλογής συμπυκνωμάτων της μονάδας. της εξωτερικής μονάδας και των τοίχων, όπως 3. Περιστρέψτε τον σύνδεσμο αποχέτευσης κατά 90° Εγκατάσταση σωλήνα αποχέτευσης περιγράφεται στον οδηγό εγκατάστασης, δεν μέχρι...
  • Page 27 3. Χρησιμοποιώντας ποτηροτρύπανο 65-mm (2.5”), ανοίξτε μια οπή στον τοίχο. Βεβαιωθείτε ότι η οπή ανοίγεται με ελαφρώς καθοδική κλίση, έτσι ώστε το Συνδέσεις σωληνώσεων ψυκτικού εξωτερικό άκρο της οπής να είναι χαμηλότερο από το εσωτερικό άκρο κατά περίπου 12mm (0,5”). Έτσι θα...
  • Page 28 Πίνακας 7.2 Βήμα 2: Αφαιρέστε τα γρέζια. 6. Τοποθετήστε το εκχειλωτικό επάνω στον κώνο εκχείλωσης. Τα γρέζια μπορεί να εμποδίσουν την ερμητική ένωση Επιτρεπόμενο μήκος ανάμεσα στα τμήματα σωλήνων ψυκτικού. Θα πρέπει 7. Γυρίστε δεξιόστροφα τη χειρολαβή του 18K+18K 30m/98' εκχειλωτικού...
  • Page 29 Πίνακας 8.2: Άλλες περιοχές Καλωδίωση εσωτερικής μονάδας Ονομαστικό εμβαδόν Ονομαστικό ρεύμα συσκευής (A) 1. Προετοιμάστε το καλώδιο για τη σύνδεση διατομής (mm Καλωδίωση α. Με απογυμνωτή καλωδίων βγάλτε την ελαστική ≤6 0.75 μόνωση από τα δύο άκρα του καλωδίου σήματος 6-10 για...
  • Page 30 Προδιαγραφές ανεξάρτητης τροφοδοσίας ρεύματος ΠΡΟΣΟΧΗ ΜΟΝΤΕΛΟ(Btu/h) ≤18K 19K~24K 25K~36K 37K~48K 49K~60K • Κατά τη σύνδεση των καλωδίων, να τηρείτε αυστηρά το διάγραμμα συνδεσμολογίας. ΦΑΣΕΙΣ 1-φασικό 1-φασικό 1-φασικό 1-φασικό 1-φασικό • Το κύκλωμα ψυκτικού ενδέχεται να αναπτύξει πολύ υψηλή θερμοκρασία. Το καλώδιο διασύνδεσης θα πρέπει να ΙΣΧΥΣ...
  • Page 31 Σημείωση για την προσθήκη ψυκτικού μέσου Εκκένωση του αέρα ΠΡΟΣΟΧΗ • Η πλήρωση με ψυκτικό θα πρέπει να γίνεται μετά τη συνδεσμολογία, τη διοχέτευση κενού και τη δοκιμή για διαρροές. 4. Ανοίξτε την αντλία κενού για να εκκενώσετε το • ΜΗΝ υπερβαίνετε τη μέγιστη επιτρεπόμενη ποσότητα ψυκτικού και μην πληρώνετε υπερβολικά το σύστημα. Κάτι Προφυλάξεις...
  • Page 32 Ευρωπαϊκές οδηγίες για τη Δοκιμαστική λειτουργία διάθεση του προϊόντος στ. Βεβαιωθείτε ότι το σύστημα αποχέτευσης δε Πριν από τη δοκιμαστική λειτουργία Οι χρήστες των κρατών της της Ευρωπαϊκής Ένωσης θα πρέπει να απορρίψουν με τον ενδεδειγμένο τρόπο τη φράσσεται και η αποχέτευση εκτελείται ομαλά. μονάδα.
  • Page 33 • το μέγεθος του φορτίου είναι ανάλογο των διαστάσεων του δωματίου μέσα στο οποίο τοποθετού- νται τα εξαρτήματα που περιέχουν ψυκτικό Πληροφορίες Επισκευής • το μηχάνημα και τα στόμια αερισμού λειτουργούν επαρκώς και δεν εμποδίζονται • εάν χρησιμοποιείται έμμεσο ψυκτικό κύκλωμα, τα δευτερεύοντα κυκλώματα θα πρέπει να ελεγχθούν (Απαιτείται...
  • Page 34 Όταν χρησιμοποιηθεί το τελικό φορτίο OFN, το σύστημα θα πρέπει να εκτονωθεί μέχρι να φτάσει στην 11. Επισκευή σε εξαρτήματα ασφαλή από το σχεδιασμό τους ατμοσφαιρική πίεση, για να είναι δυνατή η εκτέλεση των εργασιών. Αυτή η εργασία είναι υψίστης σημασίας Μην...
  • Page 35 Μεταφορά, επισήμανση και αποθήκευση μονάδων θ) Μην ξεπερνάτε τη μέγιστη πίεση λειτουργίας της φιάλης, έστω και προσωρινά. 1. Μεταφορά εξοπλισμού που περιέχει εύφλεκτα ψυκτικά. Συμμόρφωση με τους κανονισμούς μεταφοράς ι) Όταν οι φιάλες έχουν γεμίσει σωστά και η διεργασία έχει ολοκληρωθεί, βεβαιωθείτε ότι οι φιάλες και ο...
  • Page 36 Cuprins Manual instalare Instalarea conductei pentru agentul frigorific..19 Accesorii ............04 A. Informatii cu privire la elevatie si Masuri de siguranta ........05 lungimea conductei ..........19 Sumarul instalarii ..........08 B. Instructiuni pentru conectarea conductei de refrigerant ............20 Lucrari de conexiune a cablurilor electrice.
  • Page 37: Masuri De Siguranta

    Accesoriile incluse Masuri de siguranta Cititi aceste informatii cu privire la masurile de siguranta, inaintea instalarii. Aparatul dumneavoastra de aer conditionat, are accesoriile de mai jos incluse in colet. La insta- Instalarea incorecta datorata ignorarii acestor informatii, poate cauza ranirea utilizatorului lare, folositi toate partile componente si accesoriile.
  • Page 38 AVERTIZARE Note cu privire la gazele fluorurate • Aparatul va fi montat/depozitat in incaperi in care nu se afla alte aparate generatoare de scanteie/ 1. Acest aparat contine gaze fluorurate. Pentru mai multe informatii cu privire la tipul gazului si canti- flama (aparate pe gaz/incalzitoare electrice).
  • Page 39: Sumarul Instalarii

    Sumarul instalarii Instalarea unitatii interioare Ordinea instalarii Partile componente ale unitatii interioare Suprafata pentru instalare Instalati unitatea interioara Instalati unitatea exterioara Instalati conducta de (Pagina 9) (Pagina 14) scurgere (Pagina 17) Flaps Priza evacuare aer Grila Priza admisie aer Afisaj Fig.
  • Page 40: Instructiuni Pentru Instalarea Unitatii Interioare

    Instructiuni pentru instalarea unitatii ATENTIONARE interioare. NOTA: Instalarea panoului se va face doar NU INSTALATI unitatea in situatiile de mai jos: dupa ce ati finalizat instalarea cablajului si a In zone de foraj (petrolier sau gazifer) tubulaturii. In zone de coasta cu aer foarte sarat. Pasul 1: Alegeti locatia instalarii In zone cu o concentratie mare de de gaze Unitatea interioara tva fi instalata respectand cerin-...
  • Page 41 Instalarea pe tavan Pasul 2: Agatarea unitatii interioare 9. Demontati placile laterale si grila ATENTIONARE (Fig. 4.10). Lemn Corpul unitatii se va alinia perfect cu Montati traversa de lemn perpendicular pe Punct de Brat de sustinere deschiderea din tavan. Asigurati-va ca sustinere grinda acoperisului apoi instalati suruburile unitatea si deschiderea din tavan au...
  • Page 42 Unitate exterioara tip SPLIT Unitate exterioara cu evacuare verticala (Consultati Fig 5.4,5.5,5.6,5.10 si tabelul 5.1) (Consultati Fig 5.7,5.8,5.9 si tabelul 5.2) Instalarea unitatii exterioare (perete sau obstacol) evacuare aer >120cm / 4.7” Fig. 5.4 ☑ Nu instalati unitatea daca in zona se pot gasi Instructiuni pentru instalarea unitatii gaze inflamabile sau substante chimice peric- exteriorare.
  • Page 43: Instalarea Conductei De Scurgere

    2. Introduceti racordul de scurgere in orificiul NOTE: Distanta minima intre unitate si pere- de la baza unitatii. ti, nu se va aplica in cazul camerelor etanse. Asigurati-va ca unitatea va fi neobstrucionata Instalarea conductei de scurgere. 3. Rotiti racordul intr-un unghi de 90° pana se pe cel putin 2 dintre cele 3 laturi (M, N, P).
  • Page 44 3. Strapungeti peretele folosind un burghiu de 65mm. Asigurati-va ca strapungerea este facu- Instalarea Conductei De ta cu inclinare inferioara, pentru ca punctul de iesire sa fie mai jos decat punctul de in- Agent Frigorific trare cu 12mm. Aceasta inclinare v-a asigura o scurgere mai eficienta a apei (vezi fig.
  • Page 45: Lungimea Conductei

    Tabelul 7.2 Pasul 2: Indepartati bavura. 6. Montati dispozitivul de expansiune. 7. Rotiti manerul dispozitivului pentru expan- Bavura poate afecta etansarea traseului firig- Lungimea maxima permisa orific. Eliminati in totalitate bavura inainte de a siune in sensul acelor de ceasornic pana 18K+18K 30m/98' L+Max...
  • Page 46: Electrice

    Tabelul 8.2: Celelalte regiuni. Instalatia electrica a unitatii interioare. Suprafata sectiunii. 1. Pregastiti cablurile pentru conectare. Amperajul nominal (A) Area (mm Cablajele a. inlaturati camasa de protectie a cablurilor, la ≤6 0.75 ambele capete ale cablului de semnal, pe o 6-10 lungime de 15cm.
  • Page 47: Specificatii Electrice

    Alimentarea cu energie electrica a unitatilor independente ATENTIE MODEL(Btu/h) ≤18K 19K~24K 25K~36K 37K~48K 49K~60K • Respectati diagrama atunci cand conectati cablurile. Faza 1 Faza 1 Faza 1 Faza 1 Faza 1 Faza Putere • Traseul frigorific se poate incalzii in timpul functionarii. Mentineti cablurile departe de conducta de (unitate Frecventa si cupru.
  • Page 48 Note cu privire la adaugarea agentului frigorific. Eliminarea aerului din instalatie. ATENTIE • Incarcarea cu agent frigorific trebuie facuta doar dupa finalizarea lucrarilor la instalatia electrica, etan- sare si dupa testul de scurgere. 4. Porniti pompa de vid pentru a etansa sistemul. Precautii •...
  • Page 49: Directivele Europene Pentru Eliminarea Deseului

    Directivele europene pentru Testarea eliminarea deseului. f. Verificati daca traseul de scurgere este blocat si Inainte de inceperea testului. Utilizatorii din tarile europene pot fi obligati sa elimine acest produs in anumite conditii. Acest daca scurgerea se face corect. aparat contine agent frigorific si alte materiale nocive. Legea impune colectarea si tratamentul O testare a functionarii aparatului va trebui facuta g.
  • Page 50 • Cantitatea de freon incarcata, corespunde cu dimensiunea incaperii in care este instalat aparatul. • Prizele de ventilare/evacuare a aerului nu sunt obstructionate. Informare cu privire la service. • Daca folositi un un traseu frigorific, toate celelalte circuite si trasee vor fi verificate pentru a determi- (Valabil doar pentru unitatile care utilizeaza freon R32/R290) na prezenta freonului.
  • Page 51 La ultima incarcare cu OFN, sistemul trebuie ventilat si depresurizat pana la presiunea normala atmos- 11. Repararea componentelor sigure. ferica. Aceasta operatiune este vitala daca urmeaza sa faceti lucrari de lipire a conductelor. Nu depasiti limitele superioare ale tensiunii si intensitatii, permise de catre aparat. Asigurati-va ca evacuarea pompei de facuum nu se afla in apropierea unei surse de scanteie.
  • Page 52 20. Transportul, etichetarea si depozitarea aparatelor. h) Nu supraincarcati cilindrii de depozitare. (volumul lichid nu trebuie sa depaseasca 80%). 1. Transportul echipamentelor care contin materiale inflamabile trebuie sa respecte normele si legile i) Nu depasiti limita superioara a presiunii in cilindru. in vigoare.
  • Page 53 AIR CONDITIONING SYSTEMS OUTDOOR UNIT Scan here to download the latest version of this manual. Σαρώστε εδώ για να κατεβάσετε την τελευταία έκδοση του εγχειριδίου.

Table of Contents