Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

Quick Links

GNE114612W
Refrigerator
Koelkast
Kylskåp
Kjøleskap
Jääkaappi

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GNE114612W and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Beko GNE114612W

  • Page 1 GNE114612W Refrigerator Koelkast Kylskåp Kjøleskap Jääkaappi...
  • Page 2 For further information, please contact your local or regional authorities. Electronic products not included in the selective sorting process are potentially dangerous for the environment and human health due to the presence of hazardous substances. www.beko.com This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 4 Preparation 1 Your refrigerator 5 Using your refrigerator 13 2 Important Safety Warnings 4 Indicator Panel ......... 13 Intended use ........4 Door Open Alarm: ......15 For products with a water dispenser; . 6 Egg tray ........... 16 Child safety ........
  • Page 4: Your Refrigerator

    Your refrigerator Fridge compartment Freezer compartment Multi Zone Bottle shelf Fridge compartment door shelves Icematic Fridge compartment adjustable 10- Icebox cabinet shelves 11- Frozen food storage compartments Diffuser cover 12- Butter & Cheese shelf cover Illumination lens 13- Butter & Cheese shelf Rotating middle section 14- Bottle holder Chiller compartment...
  • Page 5: Important Safety Warnings

    Important Safety Warnings • For products with a freezer Please review the following compartment; Do not put bottled and information. Failure to observe this information may cause injuries or canned liquid beverages in the freezer compartment. Otherwise, these may material damage. Otherwise, all warranty and reliability commitments burst.
  • Page 6 • Do not pull by the cable when pulling • Never connect your refrigerator to off the plug. electricity-saving systems; they may • Place the beverage with higher proofs damage the refrigerator. tightly closed and vertically. • If there is a blue light on the •...
  • Page 7: For Products With A Water Dispenser

    Child safety Never place objects on top of the refrigerator; otherwise, these objects • If the door has a lock, the key should may fall down when you open or be kept away from reach of children. close the refrigerator's door. •...
  • Page 8: Things To Be Done For Energy Saving

    Reccomendations for Things to be done for energy saving freshfood compartment • Do not leave the doors of your * OPTIONAL refrigerator open for a long time. • Please do not let any foodstuff to • Do not put hot food or drinks in your come to contact with the temperature refrigerator.
  • Page 9: Installation

    Installation will provide the required distance Please remember that the manufacturer between your refrigerator and the wall shall not be held liable if the in order to allow the air circulation. information given in the instruction manual is not observed. Points to be considered when re-transporting your refrigerator...
  • Page 10: Electric Connection

    Electric connection Placing and Installation Connect your refrigerator to a Caution: Never plug the refrigerator grounded socket which is being into the wall outlet during installation. protected by a fuse with the Otherwise, risk of death or serious appropriate capacity. injury may arise.
  • Page 11: Floor Balance Adjustment

    Floor balance adjustment Adjusting the gap between the upper door If your refrigerator is unbalanced; • You can adjust the gap between 1- Ventilation cover is removed by the fridge compartment doors as unscrewing its screws as illustrated illustrated in the figures. in the figure before the procedure.
  • Page 12 • Adjust the door as you desire by • Replace the hinge cover and fix with the screw. loosing the screws. • Fix the door you have adjusted by tightening the screws without changing the position of the door.
  • Page 13: Preparation

    Preparation Your refrigerator should be installed at least 30 cm away from heat sources such as hobs, ovens, central heater and stoves and at least 5 cm away from electrical ovens and should not be located under direct sunlight. The ambient temperature of the room where you install your refrigerator should at least be 10°C.
  • Page 14: Using Your Refrigerator

    Using your refrigerator Indicator Panel This touch-control indicator panel allows you to set the temperature without opening the door of your refrigerator. Just touch the relevant button with your finger to set the temperature. 12 15 14 13 Eco Extra/Vacation Button Quick Freeze Function Indicator Fast Freeze Button...
  • Page 15 1. Eco Extra/Vacation Button Compartment either as a Freezer or a Press this button briefly to activate the Cooler. Press and hold this button for Eco Extra function. Press and hold 3 sec. to set the Multi Zone Storage this button for 3 sec. to activate the Compartment either as a Freezer or a Vacation function.
  • Page 16: Door Open Alarm

    9. Quick Freeze Function Indicator This indicator will be active if the Indicates that the Quick Freezer function is set to -18 or the energy function is active. Use this function efficient cooling is being performed when you place fresh food into the due to Eco-Extra function.
  • Page 17: Egg Tray

    Egg tray Crisper You can install the egg holder to the desired door or body shelf. Crisper of your refrigerator is designed specially to keep your vegetables Never store the egg holder in the freshly without loosing their humidity. freezer compartment For this purpose, cool air circulation occurs around the crisper in general.
  • Page 18: Movable Middle Section

    Movable Middle Section store the deli products longer, and -6 degrees is used to keep the meats up to 2 weeks in an easily cuttable Movable middle section is intended condition. to prevent the cold air inside your refrigerator from escaping outside. 1- Sealing is provided when the The feature of switching to a Fridge gaskets on the door presses on the...
  • Page 19: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Protection of plastic Never use gasoline, benzene or surfaces similar substances for cleaning purposes. Do not put the liquid oils or oil-cooked meals in your refrigerator in unsealed We recommend that you unplug the containers as they damage the appliance before cleaning.
  • Page 20: Recommended Solutions For The Problems

    Recommended solutions for the problems Please review this list before calling the service. It might save you time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product.
  • Page 21 • Your new product may be wider than the previous one. This is quite normal. Large refrigerators operate for a longer period of time. • The ambient room temperature may be high. This is quite normal. • The refrigerator might have been plugged in recently or might have been loaded with food.
  • Page 22 • The operating performance of the refrigerator may change due to the changes in the ambient temperature. It is normal and not a fault. Vibrations or noise. • The floor is not even or it is weak. The refrigerator rocks when moved slowly. Make sure that the floor is strong enough to carry the refrigerator, and level.
  • Page 23 Læs venligst denne vejledning først! Kære kunde Vi håber, at dit produkt, der er produceret i moderne produktionsanlæg og kontrolleret under de grundigste kvalitetskontrolprocedurer, vil give yde dig en effektiv service. Derfor anbefaler vi dig grundigt at læse hele vejledningen for produktet, inden du tager det i anvendelse, og gemmer det tilgængeligt for fremtidige opslag.
  • Page 24 INDHOLD ilberedning 1 Køleskabet 2 Vigtige 5 Anvendelse af sikkerhedsadvarsler køleskabet Tilsigtet brug ........4 Indikatorpanel ........13 For produkter med en vanddispenser; 6 Alarm for åben dør: ......15 Børnesikkerhed ......... 6 Æggebakke ........16 HCA Advarsel ........6 Glidehylder ........
  • Page 25: Køleskabet

    Køleskabet Køleskab Fryser Multi Zone Flaskehylde Lågehylder til køleskab Ismaskine Rum i køleskabet med justerbare 10- Iskasse hylder 11- Rum til dybfrost Sprederdæksel 12- Hyldelåg til smør og ost Belysningsglas 13- Hylde til smør og ost Drejelig midtersektion 14- Flaskeholder Køleafdeling 15- Multi Zone rumhylder Grøntsagsrum...
  • Page 26: Vigtige Sikkerhedsadvarsler

    Vigtige sikkerhedsadvarsler • For produkter med fryser; læg ikke Gennemgå følgende informationer. flydende drikkevarer på flaske eller Hvis man undlader at overholde kande i fryseren. De kan eksplodere. disse informationer, kan det forårsage • Rør ikke frosne madvarer med kvæstelser eller materiel skade. hænderne, da de kan hænge fast i din Ellers vil alle garantier og løfter om hånd.
  • Page 27 • Træk ikke i ledningen, når stikket skal • Tilslut aldrig køleskabet til el- tages ud. besparende systemer; de kan • Placer de drikkevarer, der indeholder beskadige køleskabet. højere alkoholprocent, stramt lukket • Hvis der er et blåt lys i køleskabet, så og lodret.
  • Page 28: For Produkter Med En Vanddispenser

    aldrig genstande oven på køleskabet; • Børn skal overvåges for at forhindre, disse genstande kan falde ned, når at de piller ved produktet. du åbner eller lukker køleskabslågen. HCA Advarsel • Vacciner, varmefølsome medikamenter, videnskabelige Hvis køleskabets kølesystem indeholde R600a: materialer osv.
  • Page 29: Energibesparende Foranstaltninger

    Anbefalinger til ferskvare- Energibesparende rummet foranstaltninger *VALGFRI • Undlad at lade lågerne i køleskabet stå åbne i lang tid. • Lad ikke nogen fødevarer komme • Put ikke varm mad eller drikke i i kontakt med temperaturføleren i køleskabet. ferskvare-rummet. For at opretholde •...
  • Page 30: Installation

    Installation Husk at leverandøren ikke kan holdes ansvarlig, hvis informationerne i brugsvejledningen ikke er overholdt. Punkter, der skal tages hensyn til, hvis køleskabet skal transporteres igen 1. Køleskabet skal tømmes og rengøres inden transport. 2. Hylder, tilbehør, grøntsagsskuffer osv. i køleskabet skal fastgøres sikkert for at modvirke stød, inden produktets pakkes igen.
  • Page 31: Elektrisk Tilslutning

    Elektrisk tilslutning Bortskaffelse af det gamle køleskab Tilslut køldeskabet til en jordet kontakt der er beskyttet af en sikring med Bortskaf det gamle køleskab uden at passende kapacitet. skade miljøet. Vigtigt: • Du kan spørge din forhandler eller genbrugsstationen i din kommune •...
  • Page 32: Justering Af Balancen På Gulvet

    3. Der skal være tilstrækkelig 2. Når balanceproblemet er løst, ventilation rundt om køleskabet for at sættes ventilationsdækslet på igen og opnå en effektiv funktion. skruerne skrues fast. Hvis køleskabet skal placeres i en fordybning i væggen, skal der være 3.
  • Page 33: Justering Af Afstanden Mellem Øverste Låge

    Justering af afstanden mellem øverste låge Lågehylderne skal tømmes, når • Du kan justere afstanden mellem lågehøjden justeres. lågerne som illustreret på tegningerne. • Vha. af en skruetrækker skal du tage skruen af den låges øverste hængselsdæksel, som du vil justere. •...
  • Page 34: Ilberedning

    Tilberedning C Køleskabet skal installeres mindst 30 cm væk fra varmekilder, som f.eks. kogeplader, ovne, radiatorer og brændeovne, og mindst 5 cm væk fra elektriske ovne, og det bør ikke placeres i direkte sollys. C Den omgivende temperatur i det rum, hvor køleskabet installeres, bør være mindst 10°C.
  • Page 35: Anvendelse Af Køleskabet

    Anvendelse af køleskabet Indikatorpanel Med dette touch-kontrol indikatorpanel kan du indstille temperaturen uden at åbne døren til køleskabet. Du skal blot røre den pågældende knap med fingeren for at indstille temperaturen. 12 15 14 13 Øko-ekstra / Ferieknap Indikator for Hurtigfrys Hurtig-frys knap Indikatior for frysertemperatur Fryser - Indikator for...
  • Page 36 1. Økoekstra/Ferieknap Tryk kort på denne knap for at slå Hvis Multi Zoneen er indstillet til fryser, økoekstra funktionen til. Tryk og hold vil temperaturen i flexizonen ændres knappen nede i 3 sek. for at aktivere til hhv. -18, -20, -22, -24 hver gang feriefunktionen.
  • Page 37: Alarm For Åben Dør

    9. Indikator for Hurtigfrysfunktion 15. Indikator for fejltilstand Indikerer at hurtigfrysfunktionen er Hvis køleskabet ikke køler ordentligt, aktiveret. Brug denne funktion når du eller hvis der er en sensorfejl, vil denne anbringer friske madvarer i fryseren, indikator lyse. Når denne indikator eller når du har brug for is.
  • Page 38: Æggebakke

    Æggebakke Grøntsagsrum Dit køleskabs grøntsagsskuffe er • Du kan installere æggeholderen på specielt fremstillet til at holde dine den ønskede låge eller hylde. grøntsager friske, uden de mister • Opbevar aldrig æggeholderen i deres fugtighed. Til dette formål fryseren. cirkulerer der kold luft rundt om hele grøntsagsskuffen.
  • Page 39: Drejelig Midtersektion

    Drejelig midtersektion Funktionen med at skifte til køle- eller fryserum aktiveres med et køleelement placeret i den lukkede Formålet med den drejelige midtersektion er at forhindre at den del (kompressorafdelingen) bag ved køleskabet. Under denne operation kolde luft inden i køleskabet slipper høres en lyd, der minder om ud.
  • Page 40: Vedligeholdelse Og Rengøring

    Vedligeholdelse og rengøring Beskyttelse af Anvend aldrig benzin, benzen eller plasticoverflader lignede stoffer til rengøring. Sæt ikke flydende olie eller olieholdige Vi anbefaler at koble køleskabet fra madvarer i åbne beholdere da de kan strømmen inden rengøring. ødelægge køleskabets plastikdele. Anvend aldrig skarpe, slibende Hvis der spildes eller smøres olie på...
  • Page 41: Anbefalede Løsninger På Problemerne

    Anbefalede løsninger på problemerne Læs denne liste igennem, inden du ringer efter service. Det kan spare dig for tid og penge. Denne liste indeholder ofte forekommende reklamationer, der ikke opstår af defekt udførelse eller materialebrug. Det er muligt, at nogle af de her beskrevne funktioner ikke findes i dit produkt.
  • Page 42 • Det nye køleskab kan være bredere end det foregående. Det er ganske normalt. Store køleskabe arbejder i længere perioder. • Den omgivende rumtemperatur kan være høj. Det er ganske normalt. • Køleskabet kan have været sat til for nylig eller have været fyldt op med mad. Komplet nedkøling af køleskabet kan vare et par timer længere.
  • Page 43 • Gulvet er ikke lige, eller det er svagt. Køleskabet vipper, når det flyttes langsomt. Sørg for, at gulvet er lige, stærkt og kapabelt til at bære køleskabet. • Støjen kan være forårsaget af de genstande, der er lagt i køleskabet. Ting oven på...
  • Page 44 Läs den här bruksanvisningen först! Kära kund! Vi hoppas att produkten, som har producerats på en modern anläggning och genomgått de allra noggrannaste kvalitetsprocesser, kommer att erbjuda effektiv service. Vi rekommenderar därför att du läser igenom hela bruksanvisningen noggrant innan du använder den och att du förvarar den nära till hands för framtida referens.
  • Page 45 INNEHÅLL 4 Förberedelse 1 Kylskåpet 5 Använda kylskåpet 2 Viktiga säkerhetsvarningar Indikatorpanel ........13 Avsedd användning ......4 Dörröppningsalarm: ......15 För produkter med vattenbehållare; ... 6 Äggbehållare ........16 Barnsäkerhet ........6 Skjutbara hyllor ........ 16 HCA-Varning ........6 Grönsakslåda .........
  • Page 46: Kylskåpet

    Kylskåpet Kylfack Frysfack Multizon Dörrhyllor för kylfack Ismaskin Kylfackets justerbara hyllor för skåp 10- Islåda Dimmerskydd 11- Förvaringsfack för fryst mat Belysningslins 12- Skydd för ost- och smörhylla Roterande mittsektion 13- Ost- och smörhylla Kylfack 14- Flaskhållare Grönsakslåda 15- Hyllor för Multizonsfacket Flaskställ 16- Multizonsfack C Bilder som förekommer i den här bruksanvisningen är exempel och...
  • Page 47: Viktiga Säkerhetsvarningar

    Viktiga säkerhetsvarningar • Rör inte vid fryst mat med händerna; Läs följande information. Om de kan fastna. du underlåter att följa den här • Koppla ur kylskåpet före rengöring informationen kan det orsaka person- och avfrostning. och materialskador. Annars blir alla •...
  • Page 48 som rekommenderas av tillverkaren. strömkabeln vid transport av kylskåpet. Om du böjer kabeln kan • Den här produkten är inte avsedd att användas av personer med nedsatt det orsaka brand. Placera aldrig tunga föremål på strömkabeln. Rör fysisk, psykisk eller mental förmåga eller oerfarna personer (inklusive barn) inte vid kontakten med våta händer om de inte övervakas av en person...
  • Page 49: För Produkter Med Vattenbehållare

    HCA-Varning • Kontaktens stift ska rengöras reglebundet; annars kan det leda till Om produktens kylsystem brandrisk. innehåller R600a: • Kontaktens stift ska rengöras Den här gasen är lättantändlig. regelbundet med en torr trasa; annars Var därför noggrann så att du inte kan det leda till brandrisk.
  • Page 50: Saker Att Göra För Att Spara Energi

    Saker att göra för att spara Rekommendationer för energi förvaring av färskvaror • Låt inte dörrarna till kylskåpet stå öppna under en längre tid. • Låt ingen mat komma i kontakt • Placera inte varm mat eller varma med temperatursensorn i facket drycker i kylskåpet.
  • Page 51: Installation

    Installation Kom ihåg att tillverkaren inte skall hållas ansvarig om användaren underlåter att observerar något i den här bruksanvisningen. Saker att tänka på vid transport av kylskåpet 1. Kylskåpet måste vara tomt och rent före transport. 2. Hyllor, tillbehör, grönsakslåda etc. i kylskåpet måste spännas fast ordentligt med självhäftande tejp före ompaketering.
  • Page 52: Elektrisk Anslutning

    Elektrisk anslutning Avyttring av ditt gamla kylskåp Anslut kylskåpet till ett jordat uttag som skyddas av en säkring med lämplig Avyttra din gamla enhet utan att skada kapacitet. miljön. Viktigt • Du kan kontakta en auktoriserad återförsäljare eller ett • Anslutningen måste ske i enlighet återvinningscenter angående med nationell lagstiftning.
  • Page 53: Golvbalansjustering

    Om kylskåpet placeras i en hålighet 2. När balansproblemet är i väggen måste det vara ett avstånd åtgärdat monterar du tillbaka på minst 5 cm till taket och 5 cm till ventilationsskyddet och fäster väggen. skruvarna. 3. Avlägsna de skruvar som fäster Om golvet täcks med en matta måste det nedre ventilationsskyddet med en produkten ha ett mellanrum på...
  • Page 54 • Justera dörren efter önskemål • Byt gångjärnsskydd och fäst med genom att lossa på skruvarna. skruven. Dörrhyllorna skall vara tomma när du justerar dörrhöjden. • Använd en skruvmejsel för att avlägsna det övre gångjärnsskyddet på dörren du vill justera.
  • Page 55: Förberedelse

    Förberedelse • Kylskåpet skall installeras minst 30 cm från värmekällor, såsom spis, ugn och centralvärme och minst 5 cm från elektriska ugnar och får inte placeras i direkt solljus. • Den omgivande temperaturen i rummet där du installerar kylskåpet skall vara minst 10°C. Användning i kallare miljöer rekommenderas inte och kan minska effektiviteten.
  • Page 56: Använda Kylskåpet Indikatorpanel

    Använda kylskåpet Indikatorpanel Med denna pekstyrda indikatorpanelen kan du ställa in temperaturen utan att öppna kylskåpsdörren. Peka bara på önskad knappen med fingret för att ställa in temperaturen. 12 15 14 13 Eko-extra/Semester-knapp Indikator för snabbfrysningsfunktion 10. Frysfack - Temperaturindikator Snabbfrysningsknapp Frysfack - 11.
  • Page 57 1. Eko-extra/Semester-knapp in Multizonförvaringsfacket antingen Tryck snabbt på knappen för att som frysfack eller kylfack. Som aktivera funktionen Eko-extra. Håll in fabriksstandard är facket inställt som knappen i 3 sekunder för att aktivera frysfack. semesterfunktionen. Tryck på knappen igen för att avaktivera den valda Om Multizonförvaringsfacket är inställt funktionen.
  • Page 58: Dörröppningsalarm

    när du placerar färsk mat i frysfacket 15. Indikator för felstatus eller när du behöver is. När den här Om kylskåpet inte kyler på rätt funktionen är aktiv kommer kylskåpet sätt eller om det uppstår ett att köras i 6 timmar utan stopp. sensorfel aktiveras denna indikator.
  • Page 59: Äggbehållare

    Äggbehållare Grönsakslåda Grönsakslådan i kylskåpet är utformad • Du kan installera ägghållaren på för att speciellt förvara grönsakerna önskad dörr eller hylla. färska utan att de ska tappa fukt. Av • Förvara aldrig ägghållare i frysfacket. den anledningen cirkulerar kall luft runt Skjutbara hyllor grönsakslådan.
  • Page 60: Roterande Mittsektion

    Roterande mittsektion Funktionen för att växla till kyl- eller Den roterande mittsektionen är avsedd frysfack erbjuds via kylelementet som att förhindra att kall luft i kylskåpet finns placerat i den stängda sektionen smiter ut. Den roterande mittsektionen (kompressorfacket) bakom kylskåpet. hjälper till att hålla tätt eftersom Under användning av det här dörrens packningar trycker mot ytan...
  • Page 61: Underhåll Och Rengöring

    Underhåll och rengöring Skydd av plastytor Använd aldrig bensin, bensen eller liknande ämnen för rengöring. Förvara inte rinnande olja eller mat som har tillagats i olja utan att vara Vi rekommenderar att du kopplar ur tillslutna i kylskåpet, eftersom det kan utrustningen före rengöring.
  • Page 62: Rekommenderade Lösningar På Problem

    Rekommenderade lösningar på problem Titta igenom listan innan du tillkallar service. Det kan spara både tid och pengar. Den här listan inkluderar vanliga klagomål som inte uppstår till följd av defekter i tillverkningen eller materialanvändningen. Vissa av funktionerna som beskrivs här kanske inte finns på...
  • Page 63 • Ditt nya kylskåp kan vara bredare än det gamla. Detta är helt normalt. Stora kylskåp arbetar under en längre tidsperiod. • Omgivande rumstemperatur kan vara hög. Detta är normalt. • Kylskåpet kan ha varit inkopplat nyligen eller ha fyllts på med mat. Det kan ta flera timmar innan kylskåpet har kylts ned helt.
  • Page 64 • Golvet är ojämnt eller svagt. Kylskåpet skakar när det rör sig långsamt. Säkerställ att golvet är rakt, kraftigt och att det klarar tyngden från kylskåpet. • Ljudet kan orsakas av saker som ligger ovanpå kylen. Sådana saker ska plockas bort från kylens ovansida.
  • Page 65 Vennligst les denne veiledningen først! Kjære kunde, Vi håper at produktet ditt, som er produsert ved moderne anlegg og som er kontrollert med strenge kvalitetskontrollprosedyrer, vil gi deg effektiv ytelse. Derfor ber vi deg lese nøye gjennom denne veiledningen før du bruker produktet og beholde denne for fremtidig bruk.
  • Page 66 INNHOLD 4 Forberedelse 1 Kjøleskapet 5 Bruke kjøleskapet 2 Viktige sikkerhetsadvarsler Indikatorpanel ........13 Beregnet bruk ........4 Alarm for åpen dør: ......15 For produkter med en vanndisplenser: 6 Eggbrett .......... 16 Barnesikring ........6 Glidehyller ........16 HCA-advarsel ........6 Grønnsaksoppbevaring ....
  • Page 67: Kjøleskapet

    Kjøleskapet Kjøleskapsdel Frysedel Multisone Kjøleskapets dørhyller Icematic Kjøleskapets justerbare skaphyller Isboks Diffuserdeksel Deler for oppbevaring av frossenmat Belysningslinse Deksel for hylle for smør og ost Roterende midtseksjon Hylle for smør og ost Kjøledel Flaskeholder Grønnsaksoppbevaring Multisone kjøleskapshyller Flaskehylle Multisonedel Figurene i denne veiledningen er skjematiske og kan derfor være litt forskjellige fra ditt produkt.
  • Page 68: Viktige Sikkerhetsadvarsler

    Viktige sikkerhetsadvarsler Vennligst les følgende informasjon. Hvis • Trekk ut støpselet før rengjøring eller denne informasjonen ikke overholdes, avising. kan det forårsake personskader eller • Damp og damprengjøringsmaterialer materialskader Videre vil garanti og skal aldri brukes i rengjørings- og pålitelighetsløfte bli ugyldig. avtiningsprosesser for kjøleskapet.
  • Page 69 • Dette produktet er ikke beregnet til bruk av personer med fysiske, sensoriske eller mentale forstyrrelser eller personer som ikke er opplært eller ikke har erfaring (inkludert barn), med mindre det holdes under oppsyn av personer som er ansvarlige for deres sikkerhet eller som vil instruere dem tilstrekkelig i bruk av produktet.
  • Page 70: For Produkter Med En Vanndisplenser

    • Kjøleskapet kan flytte seg hvis de Ting å gjøre for å spare justerbare beina ikke er riktig sikret på gulvet. Riktig sikring av justerbare bein energi på gulvet kan forhindre at kjøleskapet • Ikke hold dørene til kjøleskapet åpne flytter seg.
  • Page 71: Anbefalinger For Ferskvareskuff

    Anbefalinger for ferskvareskuff * EKSTRAUTSTYR • Pass på at matvarer ikke kommer i kontakt med temperaturføleren i ferskvareskuffen. For å sikre at den ideelle oppbervaringstemperaturen i ferskvareskuffen opprettholdes, må ikke føleren blokkeres av matvarer. • Ikke sett varm mat inn apparatet. temperature M IL K food...
  • Page 72: Installasjon

    Installasjon Vennligst husk at produsenten ikke skal holdes ansvarlig hvis informasjonen som gis i bruksanvisningen ikke overholdes. Punkter som er viktige ved ny transportering av kjøleskapet 1. Kjøleskapet må tømmes og rengjøres før transport. 2. Hyller, tilbehør, grønnsaksoppbevaringsboks osv. i kjøleskapet må...
  • Page 73: Elektrisk Tilkobling

    4. Sett kjøleskapets støpsel inn i Emballasjen for maskinen din er strømuttaket. Hvis døren er åpen, vil produsert av resirkulerbare materialer. respektivt interiørlys tennes. 5. Du vil høre en lyd når kompressoren Bortskaffing av det gamle starter opp. Væsken og gassene som kjøleskapet er foreglet inne i kjølesystemet også...
  • Page 74: Gulvbalansejustering

    Hvis kjøleskapet skal plasseres i en innbygging i veggen, må det være minst 3. Fjern skruene som fester nedre 5 cm avstand fra taket og 5 cm fra ventilasjonsdeksel ved bruk av en Philips veggen. skrutrekker. Justering av avstanden til Hvis gulvet er dekket med et teppe, skal produktet heves 2,5 cm fra gulvet.
  • Page 75 Dørhyllene skal være tomme ved justering av dørhøyden. • Ved bruk av en skrutrekker fjernes skruen på øvre hengseldeksel på døren du ønsker å justere. Senterskrue • Juster døren etter ønske ved å løsne skruene.
  • Page 76: Forberedelse

    Forberedelse • Kjøleskapet skal installeres minst 30 cm på avstand fra varmekilder, slik som f.eks. komfyrer, ovner, sentralvarme og kokeplater, samt minst 5 cm borte fra elektriske ovner og skal ikke plasseres i direkte sollys. • Omgivelsestemperaturen i det rommet der kjøleskapet plasseres skal være minst 10°C.
  • Page 77: Bruke Kjøleskapet Indikatorpanel

    Bruke kjøleskapet Indikatorpanel Dette berøringskontrollindikatorpanelet gjør at du kan stille inn temperaturen uten å åpne døren på kjøleskapet. Bare berør den relevante knappen med fingeren for å stille inn temperaturen. 12 15 14 13 Eco Extra/ferie-knapp Hurtigfrys-funksjonsindikator Hurtigfrysknapp Fryserdel - temperaturindikator Fryserdel - Kjøleskap - temperaturindikator temperaturinnstillingsknapp...
  • Page 78 1. Eco Extra/ferie-knapp Denne delen er stilt inn som en fryserdel Trykk kort på denne knappen for å ved fabrikken. aktivere Eco Extra-funksjonen. Trykk og hold denne knappen i 3 sekunder for å Hvis multisoneoppbevaringsdelen er stilt aktivere feriefunksjonen. Trykk på denne inn som en fryser, vil temperaturen på...
  • Page 79: Alarm For Åpen Dør

    9. Funksjonsindikator for hurtigfrys 15. Feilstatusindikatorer Indikerer at hurtigfrysfunksjonen er aktiv. Hvis kjøleskapet ikke kjøler passende Bruk denne funksjonen når du plasserer eler hvis det er en sensorsvikt, fersk mat i fryserdelen eller når du vil denne indikatoren aktiveres. trenger is. Når denne funksjonen er aktiv, Når denne indikatoren er aktiv, vil vil kjøleskapet gå...
  • Page 80: Eggbrett

    Eggbrett Grønnsaksoppbevaring Grønnsaksskuffen i kjøleskapet er • Du kan installere eggholderen til ønsket utformet spesielt til å holde grønnsakene dør eller hylle. dine ferske uten at de taper fuktigheten. • Lagre aldri eggholderen i fryseren. Til dette formålet sirkulerer kald luft rundt Glidehyller fruktoppbevaringen.
  • Page 81: Roterende Midtseksjon

    Roterende midtseksjon Funksjonen for å bytte fra kjøleskap Den roterende midtseksjonen er til fryserdel gis gjennom et kjøleelement beregnet til å forhindre at den kalde som befinner seg i den lukkede delen luften inne i kjøleskapet strømmer ut. (kompressorhuset) bak kjøleskapet. Ved Den roterende midtseksjonen hjelper drift av dette elementet kan det høres til med tetningen, siden pakningene på...
  • Page 82: Vedlikehold Og Rengjøring

    Vedlikehold og rengjøring Beskyttelse av Bruk aldri bensin, benzen eller lignende plastoverflater stoffer til rengjøring. Ikke putt flytende oljer eller oljekokte Vi anbefaler at du trekker ut støpselet måltider i kjøleskapet i uforseglede på appartet før rengjøring. beholdere, da disse kan ødelegge Bruk aldri noen skarpe redskaper eller plastoverflatene i kjøleskapet.
  • Page 83: Anbefalte Løsninger På Problemer

    Anbefalte løsninger på problemer Kontroller følgende liste før du ringer service. Det kan spare deg tid og penger. Denne listen inkluderer hyppige klager som ikke oppstår fra defekt utføring eller materialbruk. Noen av funksjonene som beskrives her finnes kanskje ikke i ditt produkt. Kjøleskapet virker ikke •...
  • Page 84 Kjøleskapet går hyppig eller over lang tid. • Det nye kjøleskapet kan være bredere enn det gamle. Dette er helt normalt. Store kjøleskap arbeider over lengre tidsperioder. • Romtemperaturen kan være høy. Dette er helt normalt. • Kjøleskapet kan ha vært plugget inn nylig eller blitt lastet med mat. Fullstendig nedkjøling av kjøleskapet kan ta et par timer lenger.
  • Page 85 Driftslyden øker når kjøleskapet går. • Ytelsesegenskapene til kjøleskapet kan endres etter endringene i omgivelsestemperaturen. Dette er helt normalt og er ingen feil. Vibrasjon eller klapring. • Gulvet er ikke jevnt eller er svakt. Kjøleskapet vugger når det flyttes sakte. Se til at gulvet et jevnt, sterkt og har evne til å...
  • Page 86 Lue tämä käyttöopas ensin! Hyvä asiakas, toivomme, että nykyaikaisissa tuotantolaitoksissa valmistamamme ja erittäin huolellisella laadunvalvonnalla tarkastettu tuote toimii käytössäsi mahdollisimman tehokkaasti. Tämän varmistamiseksi toivomme, että luet huolellisesti koko käyttöoppaan ennen jääkaapin käyttöön ottoa, ja säilytät sitä helposti saatavilla tulevaa käyttöä varten. Tämä...
  • Page 87 SISÄLTÖ 4 Valmistelu 1 Jääkaappi 5 Jääkaapin käyttö 2 Tärkeitä turvallisuusvaroituksia Näyttötaulu ........12 Käyttötarkoitus ........4 Ovi auki -hälytys: ......14 Laitteet, joissa on vesiautomaatti ..5 Liukuvat hyllyt ........15 Lasten turvallisuus ......6 Kananmunalokero ......15 HCA-varoitus ........6 Vihanneslokero .......
  • Page 88: Jääkaappi

    Jääkaappi Jääkaappilokero Pakastelokero Monialue Pullohylly Jääkaappilokeron ovihyllyt Jääpalakone Jääkaappilokeron säädettävät hyllyt Jääpalaosasto Hajauttajan kansi Pakasteiden säilytyslokerot Jääkaappivalo Voi- ja juustohyllyn kansi Pyörivä keskiosa Voi- ja juustohyllyt Jäähdytyslokero Pullonpidin Vihanneslokero Monialuelokeron hyllyt Monialuelokero Tämän ohjekirjan kuvitus on mallikuviin perustuvaa eikä se ehkä vastaa täysin todellista tuotetta.
  • Page 89: Tärkeitä Turvallisuusvaroituksia

    Tärkeitä turvallisuusvaroituksia Tutustu seuraaviin ohjeisiin. Näiden • Höyryä ja höyrystyviä puhdistusaineita ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa ei saa koskaan käyttää jääkaapin aiheuttaa loukkaantumisen tai aineellisia puhdistuksessa ja sulatuksessa. Höyry voi vahinkoja. Muuten kaikki takuu- ja tässä tapauksessa päästä kosketuksiin käyttövarmuusvastuut mitätöityvät. sähköosien kanssa ja aiheuttaa oikosulun tai sähköiskun.
  • Page 90: Laitteet, Joissa On Vesiautomaatti

    • Laitteen altistaminen sateelle, lumelle, • Älä suihkuta lähellä jääkaappia syttyviä auringolle ja tuulelle on vaarallista aineita, kuten propaanikaasua, sillä se sähköturvallisuuden kannalta. aiheuttaa tulipalo- ja räjähdysvaaran. • Ota yhteys valtuutettuun huoltoon, jos • Älä aseta vettä sisältäviä astioita jääkaapin sähköjohto on vahingoittunut, jotta päälle, sillä...
  • Page 91: Lasten Turvallisuus

    hyllyä tai vetolaatikkoa pakastettavien Lasten turvallisuus elintarvikkeiden mukaan. • Pakastetun ruoan sulattaminen • Jos ovessa on lukko, avain tulee pitää jääkaappiosastossa säästää sekä lasten ulottumattomissa. energiaa että säilyttää ruoan laadun. • Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät pääse leikkimään laitteella. Suositukset tuoreruokaosastolle HCA-varoitus...
  • Page 92: Asennus

    Asennus Muista, että valmistaja ei ole vastuussa, jos käyttöoppaassa annettuja tietoja ei noudateta. Jääkaapin kuljetuksessa huomioitavat asiat 1. Jääkaappi on aina tyhjennettävä ja puhdistettava ennen kuljetusta. 2. Jääkaapin hyllyt, lisävarusteet, vihanneslokerot jne. on kiinnitettävä paikoilleen lujasti teipillä niiden suojaamiseksi tärinältä ennen uudelleenpakkausta.
  • Page 93: Sähköliitännät

    Sijoittaminen ja asennus Sähköliitännät Varoitus: Älä koskaan liitä jääkaappia Liitä jääkaappi maadoitettuun pistorasiaan, pistorasiaan asennuksen aikana. Se joka on suojattu riittävän tehokkaalla voi aiheuttaa vaaran, joka voi johtaa sulakkeella. kuolemaan tai vakavaan vammaan. Tärkeää: Jos oviaukko jääkaapin • Liitännän on oltava kansallisten säädösten asennushuoneeseen ei ole tarpeeksi leveä, mukainen.
  • Page 94: Yläoven Raon Säätäminen

    Toimenpidettä helpottaa, jos joku toinen auttaa nostamalla hieman jääkaappia. 2. Kun tasapaino-ongelma on korjattu, asenna tuuletuskansi takaisin paikoilleen ja kiinnitä ruuvit. 3. Irrota alatuuletuskantta kiinnittävät ruuvit ristipääruuvitaltalla. • Irrota säädettävän oven yläsaranan suojuksen ruuvi ruuvitaltalla. • Säädä ovi haluttuun tasoon Yläoven raon säätäminen löysäämällä...
  • Page 95 • Kiinnitä säädetty ovi kiristämällä ruuvit oven asentoa muuttamatta. • Aseta saranan suojus takaisin ja kiinnitä ruuvilla...
  • Page 96: Valmistelu

    Valmistelu • Jääkaappi on asennettava vähintään 30 cm:n etäisyydelle lämmönlähteistä, kuten keittotaso, liesi, keskuslämmitin ja uuni sekä vähintään 5 cm:n etäisyydelle sähköliedestä, eikä sitä saa sijoittaa suoraan auringonpaisteeseen. • Jääkaapin sijoitushuoneen lämpötilan on oltava vähintään 10 °C. Jääkaapin käyttöä kylmemmissä olosuhteissa ei suositella, sillä...
  • Page 97: Jääkaapin Käyttö Näyttötaulu

    Jääkaapin käyttö Näyttötaulu Tällä kosketusohjatulla merkkivalopaneelilla voit asettaa lämpötilan avaamatta jääkaapin ovea. Aseta vain lämpötila koskettamalla vastaavaa painiketta sormella. 12 15 14 13 1. Ekoekstra/Lomapainike 10. Pakastinosaston lämpötilan ilmaisin 2. Pikapakastuspainike 11. Jääkaappiosaston lämpötilan ilmaisin 3. Pakastinosaston lämpötilan asetuspainike 12. Pikajäähdytystoiminnon ilmaisin 4.
  • Page 98 1. Ekoekstra/Lomapainike Jos monialuesäilytyslokero on asetettu Näpäytä painiketta aktivoidaksesi Eko- pakastimeksi, monialuesäilytyslokeron ekstratoiminnon. Pidä painiketta painettuna lämpötila muuttuu järjestyksessä -18, -20, 3 sekuntia aktivoidaksesi lomatoiminnon. -22, -24, -18... joka kerta, kun painat tätä painiketta. Jos monialuesäilytyslokero Aseta toiminto pois päältä painamalla on asetettu jäähdyttimeksi, painiketta uudelleen.
  • Page 99: Ovi Auki -Hälytys

    9. Pikapakastustoiminnon ilmaisin 15. Vikatilan ilmaisin Osoittaa, että pikapakastustoiminto Jos jääkaappi ei jäähdy riittävästi tai jos on aktiivinen. Käytä toimintoa, kun ilmenee anturivika, tämä ilmaisin aktivoituu. asetat tuoreruokaa pakastinosastoon Kun ilmaisin on aktiivinen, pakastinosaston tai kun haluat jäitä. Toiminnon ollessa lämpötilan ilmaisimessa näkyy "E"...
  • Page 100: Liukuvat Hyllyt

    Kananmunalokero Vihanneslokero Jääkaapin vihanneslokero on suunniteltu • Voit asentaa munakotelon haluttuun oven erityisesti pitämään kasvikset tuoreina ja tai rungon hyllyyn. säilyttämään kosteutensa. Tämän vuoksi • Älä koskaan säilytä munakoteloa vihanneslokerossa kiertää kylmää ilmaa. pakastinosastossa. Liukuvat hyllyt Liukuvia hyllyjä voidaan vetää nostamalla niitä...
  • Page 101: Pyörivä Keskiosa

    Pyörivä keskiosa Jääkaappi- tai pakastinlokeron vaihtamismekanismi toimii jäähdytyselementillä, joka sijaitsee Pyörivä keskiosa on tarkoitettu estämään jääkaapin sisällä olevan kylmän ilman suljetussa osastossa jääkaapin takana karkaamista ulos. Pyörivä keskiosa (kompressoriosasto). Tämän elementin varmistaa tiiveyden, kun oven tiivisteet käytön aikana voi kuulua joitakin sekunteja painautuvat pyörivän keskiosan pinnalle, samanlainen ääni kuin analogisesta kun jääkaappiosaston ovet on suljettu.
  • Page 102: Ylläpito Ja Puhdistus

    Ylläpito ja puhdistus Muoviosien suojelu Älä koskaan käytä puhdistamiseen bensiiniä, bentseeniä tai vastaavia aineita. Älä laita nestemäistä öljyä tai öljyssä Suosittelemme, että irrotat laitteen keitettyjä elintarvikkeita jääkaappiin verkkovirrasta ennen puhdistusta. avoimissa astioissa, sillä ne vahingoittavat Älä koskaan käytä puhdistamiseen jääkaapin muovipintoja. Jos öljyä vuotaa teräviä, hankaavia välineitä, saippuaa, tai tarttuu muovipinnoille, puhdista ja puhdistusainetta, pesuainetta ja vahaa.
  • Page 103: Suositellut Ongelmanratkaisut

    Suositellut ongelmanratkaisut Tarkista tämä luettelo, ennen kuin soitat huoltoon. Se voi säästää aikaa ja rahaa. Tämä luettelo sisältää useita valituksia, jotka eivät johdu virheellisestä työstä tai käytetystä materiaalista. Joitain tässä kuvatuista ominaisuuksista ei ehkä ole laitteessasi. Jääkaappi ei käy • Onko jääkaapin virtajohto kunnolla kiinni pistorasiassa? Aseta pistoke seinäpistorasiaan. •...
  • Page 104 • Uusi jääkaappisi voi olla leveämpi kuin edellinen. Tämä on aivan normaalia. Suuret jääkaapit käyvät kauemmin. • Huonelämpötila voi olla liian korkea. Tämä on normaalia. • Jääkaappi on voitu kytkeä päälle äskettäin tai siihen on säilötty äskettäin ruokaa. Jääkaapin jäähtyminen oikeaan lämpötilaan voi kestää muutamia tunteja kauemmin. •...
  • Page 105 • Lattia ei ole tasainen tai se on heikko. Jääkaappi huojuu, kun sitä siirretään hitaasti. Varmista, että lattia on tasainen, luja, ja että se kestää jääkaapin painon. • Melu saattaa johtua jääkaappiin laitetuista kohteista. Tällaiset kohteet tulisi poistaa jääkaapin yläosasta. Esiintyy nesteen vuotamisen tai suihkuamisen kaltaisia ääniä.
  • Page 106 57 1550 0000/AA en-da-sv-no-fın www.beko.com...

Table of Contents