Summary of Contents for Nespresso GranMaestria B520
Page 3
Gran Maestria B/C/D520 CN: 220V, 50Hz, 2100 W KR: 220V, 60Hz, 2100 W AU/HK/NZ/SG: 220-240V, 50/60Hz, 2300W 19 bar 7 kg 1.4 L 32 cm 30 cm 38 cm...
Page 4
Co ee outlet 1. ON/OFF button Lever Indication Lights Espresso and Lungo dials 커피 추출구 전원 On/Off 버튼 레버 표시등 에스프레소와 룽고 다이얼 咖啡出口 電源開關 拉杆 指示燈 浓缩咖啡及大杯咖啡旋钮 開關 咖啡杯架 拉桿 指示燈 濃縮咖啡及長杯咖啡撥盤 咖啡出口 电源开关 手柄 指示灯 浓缩咖啡及大杯咖啡旋钮 6. Removable cup support 7.
Page 5
Power cord and storage Water tank Aeroccino Maintenance unit 전원 코드와 저장소 물탱크 에어로치노이얼 메인터넌스 유닛 Aeroccino 電線及收藏格 水箱 護理組件 電源線及收納槽 水箱 鮮奶攪拌器 維護套件 水箱 电动搅奶器 可维护组件 电源线和线槽 Spout * Lid * Capsule container: 10–14 capsules * Milk Frother * Drip tray and grid * *(2) 돌출부...
Nespresso, an exclusive system creating the perfect Espresso, time after time. All Nespresso machines are equipped with a unique extraction system that guarantees up to 19 bar pressure. Each parameter has been calculated with great precision to ensure that all the aromas from each Grand Cru can be extracted, to give the coffee body and create an exceptionally thick and smooth crema.
Page 7
• This appliance is intended to be used in • Return the appliance to the Nespresso Club resulting from use for other purposes, households and similar applications only or to a Nespresso authorized representative.
Page 8
Disconnect • Always completely close the lever and never • This appliance is designed for Nespresso coffee by pulling out the plug and not by pulling the lift it during operation. Scalding may occur.
Page 9
SAVE THESE INSTRUCTIONS Pass them on to any subsequent user. This instruction manual is also available as a PDF at nespresso.com 안전 수칙 주의 – 안전 수칙은 제품의 일부분입니다. 제품을 사용하시기 전에 사용 방법과 안전 수칙을 읽고 준수하십시오. 추후에 제품 사용법을 참조하기 위해, 사용 설명서를 찾기 쉬운 곳에 보관...
Page 10
사용하십시오. 제품에 표시된 • 항상 수평의 안정적이고 반반 지 마십시오. 전기규격 표시사항과 사용하시 한 표면에 설치하십시오. 반반 화재나 치명적인 감전의 원인이 는 지역의 전압이 동일한지 확 한 표면은 열기 및 물, 커피, 디 됩니다. 인하십시오. 잘못된 연결로 인 스케일링 용액 등과 같은 액체 한...
Page 11
• 모든 종류의 강한 세제나 세 로 인해 간혹 몇몇 제품들은 척제를 사용하지 마십시오. 순 커피 가루나 물 자국 등 이전 본 사용 설명서를 잘 보관하십시오. 제품을 사용할 다른 사용자에게 사용 설명서도 같이 전달해 주십시오. 본 사용 설명서는 www.nespresso.com 에서 PDF 파일로 받으실 수 있습니다.
Page 12
머신을 처음 사용시 PREPARING YOUR MACHINE FOR FIRST USE/ First read the safety precautions to avoid risks of fatal electrical shock and re. 치명적인 감전 사고 및 화재를 예방하기 위해 기기를 사용하시기 전에 안전 수칙을 우선 읽어 주십시오. 1. Fully insert cup support into upright position, remove 2.
(25초) Steady: ready 켜져 있음 : 준비됨 4. Lift lever and insert Nespresso capsule. 5. Close lever and place cup under co ee outlet. 6. Cup support can be turned up right to support Macchiato 레버를 들어 올리고 네스프레소 캡슐을...
CAUTION: keep cup pressed down on ribs during 4. A jet of hot water (about 20 ml) heats a standard 위해 컵 지지대 위에 데워진 컵을 Nespresso Espresso cup within 5-10 seconds. entire heat up to avoid injury. Removing cup 올려놓습니다.
레시피 RECIPES/ 1. Cold, velvety milk froth 2. Warm velvety milk froth 3. Warm, dense milk froth 4. Warm milk 차갑고, 부드러운 우 따뜻하고, 부드러 따뜻하고, 진한 우 따뜻한 우유 유 거품 운 우유 거품 유 거품 Attach whisk. Pour milk up to desired level indicators Place Lid on Aeroccino.
Page 17
클래식 레시피 CLASSIC RECIPES/ 카푸치노 카페 라떼 CAPPUCCINO/ CAFFÉ LATTE/ Proportions: Proportions: 1 Espresso capsule 1 Lungo capsule Topped up with hot milk froth Topped up with hot milk Prepare an Espresso in a Cappuccino cup and top up with hot milk froth. Prepare a Lungo in a tall glass (350 ml) and top up with hot milk.
Page 18
클래식 레시피 claSSic reciPeS/ 라떼 마키아또 latte macchiato/ iced caPPUccino/ 아이스 카푸치노 Proportions: Proportions: 1 Espresso capsule 1 Espresso capsule Topped up with hot milk froth Crushed ice cubes Topped up with cold milk froth Fill a tall glass with hot milk froth (300 ml). Top up with an Espresso preparation. Intense: Indriya Grand Cru / Light: Volluto Grand Cru Prepare an Espresso in a tall glass (350 ml), add four or five crushed ice cubes.
Page 19
미식가 레시피 goUrmet reciPeS/ 아이스 바닐라 카라멜 커피 iced vanilla caramel coFFee/ 재료: Proportions: 볼루토 에스프레소 캡슐 2개 2 Volluto Espresso capsules 바닐라 아이스크림 1스쿱 1 scoop of vanilla ice cream 카라멜 시럽 2티스푼 2 teaspoons of caramel syrup 초콜릿 칩 1티스푼 1 teaspoon of chocolate chips 뜨거운...
Page 20
미식가 레시피 goUrmet reciPeS/ aFter eight® 커피 aFter eight® coFFee/ 재료: Proportions: 리반토 에스프레소 캡슐 1개 1 Livanto Espresso capsule After Eight® 박하맛 초콜릿 After Eight® mint chocolate 누가 초콜릿 Nougat chocolate 뜨거운 우유 거품 한 컵 Topped up with hot milk froth 에스프레소(리반토)를...
메뉴 모드 MENU MODES/ 1. To enter menu modes, press and hold the Espresso button 2. Set the dials to the required settings (see 3. Once selected, press the Lungo button to con rm (middle light steady while turning the machine on (middle light steady orange). chart below).
비우기 모드 EMPT YING MODE/ NOTE: your machine should be emptied before and after a long period of non-use. 주 : 오랫동안 사용하지 않을 경우, 반드시 머신에 남아있는 물을 비워주십시오. 1. While in menu mode, set Espresso button to position 2.
관리 및 청소 CARE & CLEANING/ 1. To remove maintenance unit from machine, lift cup 2. Maintenance unit can be removed in one piece and support in upright position. assembled/disassembled for easy cleaning. Cup heater grill can be removed for cleaning. 메인터넌스...
Page 24
룽고 다이얼을 1에 설정합니다. 4. To enter descaling mode press the Espresso button while 5. Fill water tank with 2 Nespresso descaling liquid 6. Place a cup on cup heater and hold down on 3 ribs until drip turning the machine on. Middle light steady orange to agents and the rest with water.
Page 25
CAUTION The descaling solution can be harmful. Avoid contact with eyes, skin and surfaces. Never use any product other than the Nespresso descaling kit available at the Nespresso Club to avoid damage to your machine. The following table will indicate the Nespresso descaling kit: Ref.
Page 26
Steady middle orange light. ➔ Descaling needed. No coffee, water just comes out (despite ➔ In case of difficulties, call the Nespresso Club. inserted capsule). Machine switches itself off automatically. ➔ To save energy the machine will turn itself off after 9 minutes of non use.
문제 해결 경고들 (에러 및 디스케일링) 불이 들어오지 않습니다. ➔ 머신이 자동으로 꺼졌습니다. ON/OFF 버튼을 누릅니다. ➔ 전원 연결을 확인합니다 : 플러그, 전압, 퓨즈 등. 커피나 물이 나오지 않습니다. ➔ 물통을 확인하고, 비었으면 음용수로 채웁니다. ➔ 커피나 물이 나올 때까지 커피 버튼을 여러 번 눌러봅니다 (머신을 처음 사용시, 머신 비우기 작업 후...
Page 28
CONTAC T THE NESPRESSO CLUB/ 네스프레소 클럽 연락처 As we may not have foreseen all uses of your appliance, should you need any additional information, in case of problems or simply to seek advice, call the Nespresso Club or your Nespresso authorized representative.
Page 29
네스프레소는 네스프레소 그랑 크뤼의 커피와 아로마를 보호하기 위해 알루미늄으로 만든 캡슐을 사용합니다. Aluminium is also inde nitely recyclable, without loosing any of its qualities. Nespresso is committed to designing and making appliances that are innovative, high-performing and user-friendly. Now we are engineering environmental bene ts into the design of our new and future machine ranges.
Page 30
Warranty service outside the country of purchase is limited to the terms and conditions of the corresponding warranty in the country of service. Where the cost of repairs or replacement is not covered by this warranty, Nespresso will advise the owner and the cost shall be charged to the owner. This limited Warranty shall be the full extent of Nespresso’s liability however caused.
Need help?
Do you have a question about the GranMaestria B520 and is the answer not in the manual?
Questions and answers