Fakir SC 190 Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for SC 190:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SC 190
SC 210
SC Öko Power
Kullanma k›lavuzu
TR
Kuru Elektrik Süpürgesi
Instructions for use
GB
Vacuum cleaner

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Fakir SC 190

  • Page 1 SC 190 SC 210 SC Öko Power Kullanma k›lavuzu Kuru Elektrik Süpürgesi Instructions for use Vacuum cleaner...
  • Page 3: Table Of Contents

    ‹Ç‹NDEK‹LER Genel ................. Kullanma talimatlar› hakk›nda bilgi ......Sorumluluk ..............Kullanma talimatlar› hakk›nda uyar›lar ...... Güvenlik ..............CE Uygunluk deklerasyonu ........Kullan›m alan› ............Yetkisiz kullan›m ............Güvenlik Önemlidir ..........Güvenlik Uyar›lar› ..........Genel Bak›fl ............. Cihaz aç›klamalar› ............ Kutu içindekiler ............Teknik bilgiler ............
  • Page 4: Genel

    Bu kullan›m k›lavuzundaki talimatlara uygun olmayacak flekilde kullan›m sonucunca ortaya ç›kabilecek bir hasar oluflmas› durumunda Fakir, sorumluluk kabul etmez. Cihaz›n, kendi alan› d›fl›nda bir yerde kullan›lmas›, Fakir yetkili servislerinden baflka bir yerde tamir ettirilmesi durumunda Fakir, sorumluluk kabul etmez. Kullanma talimatlar›...
  • Page 5: Güvenlik

    Cihaz›n kusursuz çal›flmas› için tüm filtrelerinin tak›lm›fl ol- mas› gerekir. Cihaz› sadece Fakir’in orijinal aksesuarlar› ile kullan›n›z. Cihaz bunlar›n d›fl›ndaki amaçlar için kesinlikle kullan›lma- mal›d›r. Yetkisiz kullan›m Afla¤›da belirtilen yetkisiz kullan›m durumlar›nda, cihaz zarar görebilir ya da yaralanmaya yol açabilir;...
  • Page 6: Güvenlik Önemlidir

    • Ilk kullan›mdan önce cihaz› hasar ve ar›zalara karfl› kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir ar›za ya da hasar var ise, cihaz› kullanmay›n›z ve Fakir Yetkili Servisi’ne baflvurunuz. • Cihaz› aç›k alanda kullanmay›n›z. • Cihaz ile yan›c› s›v›lar›, yanan maddeleri (sigara, kül vb.) süpürmeyiniz.
  • Page 7 GÜVENL‹K Güvenlik Uyar›lar› • Fakir cihazlar› bilinen teknik kurallara ve güncel cihaz güvenlik yasalar›na uygundur. • Bu cihazlar Avrupa Birli¤inin 2004/108/EC elektromanyetik Uyumluluk ve 2006/95/EC Gerilim Direktifleri’nin talimatlar›na tamamen uygundur. Bu ürün cihaz tip etiketinde CE iflaretine sahiptir. • Fakir, dizayn ve donan›m de¤iflikli¤i hakk›na sahiptir.
  • Page 8 GÜVENL‹K Güvenlik Uyar›lar› • Cihaz›n tamiri ancak yetkili Fakir servislerince yap›lmal›d›r(yetkili servis listesine bakınız). Yanl›fl tamir ifllemleri kullan›c› için tehlike oluflturabilir. • Ba¤lant› kablosunu asla keskin kenarlara sürtmeyiniz veya ba¤lamay›n›z. • Hasar görmüfl uzatma kablolar›n› kullanmay›n›z. • A¤›zlar ve boru uçlar› asla göz ve kulaklara yaklaflt›r›lmamal›d›r.
  • Page 9: Genel Bak›Fl

    Kablo sar›c› pedal› Hal› ve sert zeminlerde kullan›lmak üzere ayarlanabilen pedall› yer apa- rat› Hava ç›k›fl kanal› AÇMA/ KAPATMA Pedal› Vakum Güç kontrolü Filtre ve Aksesuar kompart›man› kapa¤› Vakum Hortumu Bak›fl SC 190 SC 210 SC Öko Power k›rm›z› nero metallic crema...
  • Page 10: Kutu Içindekiler

    Ilk kullan›mdan önce cihaz› ve aksesuarlar› kutusundan Kutuyu Açma ç›kar›n›z hasar ve ar›zalara karfl› kontrol ediniz. Cihazda herhangi bir ar›za ya da hasar var ise, cihaz› kullanmay›n›z ve Fakir Yetkili Servisi’ne baflvurunuz. UYARI! Kesinlikle hatal› bir aleti kullanmay›n›z. NOT! Kutu ve paketleme elemanlar›n› ileride tafl›ma ihtimaline...
  • Page 11: Filtre Sistemi

    GENEL BAKIfi Filtre Sistemi Fakir-Vario filtre sistemi ile toz filtreleme kalitesini kendi ge- reksinimlerinize adapte edebilirsiniz. Bu mükemmel filtre sis- temi özellikle alerjisi olan kifliler için oldukça faydal›d›r. Bu sis-tem havada bulunabilecek 0,1 μ boyutundaki polen, mite ve çok ince tozlar› hapseder ve neredeyse yok eder. Filtre o kadar etkilidir ki, ç›k›fl...
  • Page 12: Cihaz›N Birlefltirilmesi

    C‹HAZIN B‹RLEfiT‹R‹LMES‹ Birlefltirme UYARI! Cihaz›n›z› birlefltirmeye bafllamadan önce herhangi bir yaralanmaya sebep olmamak için, fiflinin prize tak›l› ol- mad›¤›ndan emin olunuz. • Vakum hortumunu vakum soketinin içine kilitlenene ka- dar itiniz [5]. Hortumu sökmek için vakum hortumunun yan›nda bulunan dü¤melerine bas›n›z [6]. NOT! Hortumu sökmek için hortum bafl›ndaki iki dü¤meye bas›n›z.
  • Page 13: Aparatlar

    APARATLAR Aksesuar Kompartman› UYARI! F›rçalar› de¤ifltirmeden önce mutlaka cihaz› kapat›n›z. Kenar köfle aparat› ve döfleme f›rças› aksesuar kompartman› içinde bulunur. Aksesuar kompart›man›n› açmak için kapak açma dü¤me- • sine bas›n›z [8]. Ard›ndan kapa¤› [9] aç›p istedi¤iniz aparat› alabilirsiniz. • Ard›ndan kapa¤› [9] kapat›n›z. •...
  • Page 14: Yer Aparat›, Sert Zemin Aparat›, Tekstil Aparat

    APARATLAR Pedall› Yer Aparat› [E] 28 cm süpürme eni olan yer aparat›n›z› üzerindeki pedal›[14] kullanarak sert zeminleri ya da hal›lar› temizlerken kullanabi- lirsiniz. ‹plik toplay›c›lar› [15] iplik, saç, tüy vb. maddeleri hal›n›zdan almaya yarar. E¤er gerekirse, bu toplay›c›lar›, yenileriyle de¤ifltirebilirsiniz. NOT! Emifl...
  • Page 15: Küçük Turbo F›Rça, Turbo F›Rça

    APARATLAR Küçük Turbo F›rça [18] > ‹ste¤e Ba¤l› Aksesuar Süpürgenizin vakum gücüyle çal›flan yüksek performansl› döner f›rçaya sahip olan aparat, yataklar›n, döflenmifl mobilyalar›n ya da araç koltuklar›n›n temizli¤inde kullan›l›r. Saç, k›l gibi parçalar turbo f›rçan›z› t›kayabilir. Bunlar› temiz lemek için, turbo f›rçan›z›n içini açman›z gerekebilir: Turbo f›rçan›z›...
  • Page 16: Elektrikli Süpürge Kullan›M

    ELEKT‹R‹KL‹ SÜPÜRGE KULLANIMI Süpürme Elektrikli Süpürge Kullan›m› Cihaz›n›z› çal›flt›rmadan önce, tüm filtrelerinin düzgünce tak›l› oldu¤undan emin olunuz. Özellikle alerjik kiflilerin sa¤l›¤› için, tüm filtrelerin eksiksiz ve düzgün bir biçimde tak›l› olmas› önemlidir. UYARI! Her kullan›mdan önce, cihaz›n›z› ve kablosunu herhangi bir hasara karfl›...
  • Page 17: Filtre De¤Iflim Göstergesi

    ELEKT‹R‹KL‹ SÜPÜRGE KULLANIMI Filtre De¤iflim Göstergesi Elektrikli Süpürge Kullan›m› Filtre De¤iflim Göstergesi; Toz torbas›n›n dolmas›, filtrelerin t›kanmas› ya da vakumun bir flekilde yap›lamamas› durum- lar›nda bu göstergenin ›fl›¤› yanacakt›r [24]. Do¤ru teflhis için, Vakum Kontrolü [H] en son ayara getirilip pedall› yer aparat›...
  • Page 18: Süpürme Sonras

    ELEKT‹R‹KL‹ SÜPÜRGE KULLANIMI Kullan›m Sonras› Ergonomik olarak dizayn edilmifl olan tutma sap› [C] ile • cihaz› tüm aksesuarlar› üzerindeyken rahatça tafl›yabilir- siniz. Saklamak Cihaz› bu flekilde tafl›yabilmek için, yer aparat›n› süpür- • genizin alt k›sm›nda bulunan park pozisyonu aparat›na [29] yerlefltiriniz. Ard›nan süpürgenizi çocuklar›n ulaflamayaca¤›...
  • Page 19: Toz Torbas›N›N De¤Ifltirilmesi

    Toz torbas›n›n de¤ifltirilmesi UYARI! F›rçalar› de¤ifltirmeden önce mutlaka cihaz› kapat›n›z ve fiflini prizden çekiniz. NOT! Sadece Fakir taraf›ndan sa¤lanan orijinal filtreleri kul- lan›n›z. Ancak böylelikle mükemmel filtrelemeyi sa¤la- yabilirsiniz. • Filtre kapa¤›n› [ I ] açmak için, filtre kapa¤› açma dü¤me- sine [30] bas›n›z.
  • Page 20: Ana Mikro Filtrenin De¤Ifltirilmesi

    KULLANIM SONRASI Ana mikro filtrenin Filtre kapa¤›n› aç›n›z, toz torbas›n› ç›kar›n›z ve toz torbas› de¤ifltirilmesi kab›n› kald›r›n›z. Mikro Vario filtre kasetinin ç›karmak için: • a) önce yana çekerek kald›r›n ve sonra b) ç›kar›n›z Filtre kasetinin ›zgaras›n› [33] ç›kar›n›z. • Ana mikro filtreyi [34] yenisiyle de¤ifltiriniz ve ›zgaray› •...
  • Page 21: Hava Ç›K›Fl Mikro Filtresinin De¤Ifltirilmesi

    KULLANIM SONRASI Hava ç›k›fl Mikro 1. Filtre kapa¤›n› [F] açmak için kapa¤›n yan›ndaki açma filtresinin de¤ifltirilmesi dü¤mesine [36] bas›n›z. 2. Kullan›lm›fl hava ç›k›fl mikro filtresini yenisiyle de¤ifltiriniz. 3. Filtre kapa¤›n› [F] tam olarak yerine oturacak flekilde ka- pay›n›z. NOT! Hava ç›k›fl Mikro filtresini düzenli olarak de¤ifltiriniz yada y›kay›n›z.
  • Page 22: Cihaz›N Geri Dönüflüm Noktalar›Na B›Rak›Lmas

    KULLANIM SONRASI Cihaz›n geri dönüflüm Cihaz›n kullan›m ömrünün bitmesi halinde, elektrik kablosunu noktalar›na b›rak›lmas› keserek kullan›lamayacak hale getiriniz. Ülkenizde mevcut bulunan yasalara göre, bu tür cihazlar için özel olarak belirlenmifl çöp kutular›na cihaz› b›rak›n›z. Elektriksel at›klar, normal çöplerle birlikte at›lmamal›d›r. Cihaz›...
  • Page 23: Sorun Giderme

    Sorun Muhtemel Cihaz›n›z herhangi bir ar›zaya karfl› kalite kontrolden geçiril- Neden Çözüm mifltir. Ancak yine de, herhangi bir nedenden dolay› çal›flmaz ise, Fakir Yetkili Servisi’ne baflvurmadan önce afla¤›daki tablo- da yer alan çözüm yollar›n› deneyiniz. Muhtemel Sebebi Cözüm Hata Fifl prize tak›l› de¤il Fifli prize tak›n›z...
  • Page 24 TABLE OF CONTENS General ................Information about the operating instructions ....Liability................Notices in the operating instructions......... Safety ................CE Declaration of Conformity ........... Intended use ..............Unauthorized use .............. Important Safeguards ............ Important Safeguards ............ Overview ..............Device description ............Scope of delivery ............
  • Page 25: General

    GENERAL Thank you for purchasing a floor vacuum cleaner of the Fakir SC series. It was developed and manufactured to work reliably for many years. These operating instructions are intended to enable the safe Information about the and proper handling and operation of the appliance.
  • Page 26: Safety

    Check if all filters have been inserted properly before using the appliance. The appliance must not be used without filters. Use only original Fakir filters and accessories. Any other use is considered unauthorized and is prohibited. Unauthorized use...
  • Page 27: Important Safeguards

    The device must not be used if the housing is damaged or other damage is present. In case of a damage please contact with Authorized Fakir Service. • Do not use the unit outside. • Do not use the device to pick up inflammable fluids (e.g.
  • Page 28 • Appliance only to be connected to voltage indicated on the rating plate. • Fakir will not accept any liability for damage or injury if the appliance is used other than for its intended purpose or is improperly operated or inexpertly repaired and maintained.
  • Page 29 • This appliance is not suitable to be used to pick up substances constituting a health hazard. • Repairs should be carried out by an authorized Fakir service center (see enclosed list of adresses). Incorrect repairs may the user to electrical danger.
  • Page 30: Overview

    Foot button cable rewind Floor suction nozzle, adjustable for hard floors and textile-covered floors Exhaust air grating Foot button ON-OFF Suction power control Filter enclosure cover with accessories compartment Suction hose SC 190 red SC 210 nero metallic SC Öko Power crema...
  • Page 31: Scope Of Delivery

    OVERVIEW SC 190 SC 210 SC ÖKO POWER Floor vaccum cleaner Scope of delivery Floor suction nozzle, adjustable Hard-floor nozzle Suction hose with handle Telescopic suction tube Upholstery nozzle (in accessories compartment) Crevice nozzle (in the accessories compartment) Crevice nozzle62 cm...
  • Page 32: The Filter System

    OVERVIEW The filter system The Fakir Vario-Filter-System allows you to adjust the quality of the dust filtration to meet your needs. The vacuum cleaner will only display its filter properties that are so important to allergy sufferers when all the filters are used.
  • Page 33: Assembly

    ASSEMBLY Assembling WARNINIG! Please ensure that the mains plug is disconnected before assembling the parts otherwise the appliance might start up unintentionally and cause injury. • Insert the end of the suction hose into the suction pipe [5]. You will hear the two locking parts [6] on the left and right click into place.
  • Page 34: Nozzles

    NOZZLES Accessories compartment WARNING! Switch off the device before changing the nozzles. Crevice nozzle, furniture brush and upholstery nozzle are stored in the accessories compartment. • Press the release button [8] to open the accessories compartment. The cover [9] opens and you can take out the required nozzle.
  • Page 35: Floor Suction Nozzle, Hard Florr Nozzle, Textile Nozzle

    NOZZLES Floor suction nozzle[E] You can adjust the floor suction nozzle with a working width of approx. 28 cm by using the change-over switch [14] for the vacuuming of carpets (bristle collar retracted), or hard floors (bristle collar extended). The two thread receptacles [15] remove threads, hairs, fluff etc.
  • Page 36: Manual Turbo Brush, Turbo Suction Brush

    NOZZLES Manual turbo brush [18] > Optional accessory The manual turbo brush has a high-performance brush roller which is driven by the air stream of the vacuum cleaner. Use this for thorough cleaning of mattresses, upholstered furniture or automobile seats. If long threads, hair or similar should have become wound around the brush roller, you can remove these after opening the manual turbo brush:...
  • Page 37: Operation

    OPERATION Vacuum cleaning Before use, ensure that all filters and the right dust bag have been inserted and that these are not damaged. The optimum filtering level, which is so important for allergy sufferers, is only reached when intact filters are used that are inserted correctly.
  • Page 38: Filter Change Indication

    OPERATION Filter change indicator Filter change indicator When the dust bag or filters are full or if the accessories are blocked (hose, pipe, nozzle), the filter change indicator will shine [24]. To ensure correct analysis, the maximum suction level [H] needs to be set and the floor nozzle lifted from the floor.
  • Page 39: After Vacuuming

    OPERATION • After vacuum cleaning Ergonomically shaped carrying handle [C] for safe transportation of the appliance with all accessories such as suction hose, telescopic pipe and nozzles. Storage Insert the park holder [29] of the floor nozzle into the • nozz-le holder on the underneath of the appliance.
  • Page 40: After Use

    NOTICE! Only use original Fakir filters. This is the only way to ensure that the excellent filter properties of the vacuum cleaner are utilised. •...
  • Page 41: Changing Main Micro Filter

    AFTER USE Change the micro main Open the filter chamber as described in the section filter “Changing the dust bag”. Remove the filter cassette MICRO VARIO: • a) first tilt slightly to the front and then b) lift out Lift up the grille [33] of the filter cassette. •...
  • Page 42: Changing Exhaust Air Filter

    AFTER USE Change the 1. Squeeze the side locking part [36] and open the filter lid exhaust-air filter [F]. 2. Remove the waste air filter below and insert a new one. 3. Put back the filter lid [F] in the right position and close until it clicks into place.
  • Page 43: Waste Disposal

    AFTER USE Waste disposal If the service life of the device has ended, in particular if functional disturbances occur, make the worn-out device unusable by cutting through the power cable. Dispose of the device according to the environmental regu- lations applicable in your country. Electrical waste must not be disposed of together with hou- sehold waste.
  • Page 44: If At Once You Don't Succeed

    IF AT ONCE YOU DON’T SUCCEED If at once you Dear customer, don't succeed Our products are subject to strict quality control. If this devi- ce should not function trouble-free in spite of that, we regret this very much. Before you contact our Customer Service, check whether you can correct the fault yourself.
  • Page 45 NOT / NOTES...
  • Page 46 NOT / NOTES...
  • Page 48 ‹malatç› / ‹thalatç› Firma: Fakir Elektrikli Ev Aletleri D›fl Tic. A.fi. Meflrutiyet Cad. No:43 Tepebafl›-‹stanbul TÜRK‹YE Tel:(212) 249 70 69 (pbx) Fax:(212) 251 51 42...

This manual is also suitable for:

Sc 210Sc oko power

Table of Contents