Hide thumbs Also See for PURE 221:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Sicherheit
      • Pure
    • Systemübersicht
    • Lieferumfang
    • Verwendung
    • Ein/Aus und Betriebsgeschwindigkeiten
    • Einrichtung
    • Filter
    • Pflege und Wartung
    • Technische Daten
  • Español

    • Seguridad
    • Descripción General del Sistema
    • Contenidos de la Caja
    • Uso
    • Configuración
    • Encendido/Apagado y Velocidades de Operación
    • Filtros
    • Cuidado y Mantenimiento
    • Especificaciones
  • Français

    • Sécurité
    • Aperçu du Système
    • Contenu de la Boîte
    • Placement
    • Configuration
    • Marche/Arrêt Et Vitesses de Fonctionnement
    • Filtres
    • Soin Et Entretien
    • Spécifications
  • Polski

    • Bezpieczeństwo
    • PrzegląD Systemu
    • Użycie
    • Zawartość Opakowania
    • Konfiguracja
    • Włączanie/Wyłączanie I Sterowanie SzybkośCIą
    • Filtry
    • Specyfikacje
    • Utrzymanie I Konserwacja

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

Air purifier /
Luftreiniger /
Purificador de aire /
by Blueair
Purificateur d'air /
Oczyszczacz powietrza
by Blueair
User Manual / Benutzerhandbuch /
Manual de usuario /
Blue
Guide d'utilisation /
PURE 221
1
Instrukcja obsługi

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PURE 221 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Blue PURE 221

  • Page 1 Air purifier / Luftreiniger / Purificador de aire / by Blueair Purificateur d’air / Oczyszczacz powietrza by Blueair User Manual / Benutzerhandbuch / Manual de usuario / Blue Guide d’utilisation / PURE 221 Instrukcja obsługi...
  • Page 2: Table Of Contents

    Blue PURE 221 English User Manual Model: Pure221 English User Manual 04 -17 Deutsche Benutzerhandbuch 19 - 33 Manual de usuario en español 35 - 49 Guide d’utilisation en français 51 - 65 Polska instrukcja obsługi 67 - 81 SAFETY SYSTEM OVERVIEW WHAT´S IN THE BOX...
  • Page 3: Safety

    The Pure 221 warranty applies only if the unit is used according to damage the unit. these instructions.
  • Page 4: System Overview

    SYSTEM OVERVIEW SYSTEM OVERVIEW Blueprint Air outlet Ion chamber (Air stream optimizer) Inner wall Motor Fan base Protective grill Release button for filter External metal frame (optional fabric pre-filter) Particle filter or Particle + Carbon filter Air inlet 360°...
  • Page 5: What's In The Box

    WHAT'S IN THE BOX USAGE Air purifier unit package Placement Place the unit in an upright position on the floor in your room. Be sure to place the unit where it won’t be knocked over by any person or pet in the household.
  • Page 6: Setup

    SET UP ON/OFF AND OPERATING SPEEDS Getting started On/off and speed control If the optional pre-filter is used refer to steps 1 to 5. Otherwise refer to steps 5 and 6. On/Low Medium High Press once to turn Press twice to set to Press three times to the unit on and set it medium speed.
  • Page 7: Filters

    FILTERS FILTERS Filters Button control functions General information: The unit is delivered with two fabric pre-filters and either a Particle filter or Particle + Carbon filter. These filters remove the following pollutants: Particle filters remove: Change filter Change filter Reset the filter alert indicator When the indicator Press the button for...
  • Page 8 FILTERS FILTERS Vacuum or wash the pre-filter Change the main filter Occasionally vacuum the exterior of the fabric pre-filter to remove dust. When the indicator light turns red, it’s time to change the main filter. Before removing the fabric pre-filter, turn off and unplug the unit. Before changing the main filter, turn off and unplug the unit.
  • Page 9: Care And Maintenance

    Warranty Local regulations Blue is available in different colors for the Pure 221 air purifier unit. The colored fabric works as a pre-filter. Certified ratings as stated are based on U.S. version models (120VAC, 60Hz) with Blue Particle Filter. Ratings may be affected by use of other Blue filter models.
  • Page 10 Blue PURE 221 Deutsche Benutzerhandbuch Modell: Pure221 SICHERHEIT SYSTEMÜBERSICHT LIEFERUMFANG VERWENDUNG EINRICHTUNG EIN/AUS UND BETRIEBSGESCHWINDIGKEITEN FILTER PFLEGE UND WARTUNG TECHNISCHE DATEN...
  • Page 11: Sicherheit

    Nicht auf das Gerät setzen, stellen oder klettern und das Gerät nicht als Tisch oder Ablage verwenden. Bei den Luftreinigern Pure 221 handelt es sich um Elektrogeräte. Es dürfen keine Gegenstände auf das Gerät gelegt, die Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor Inbetriebnahme durch Belüftungsschlitze nicht verdeckt und keine Fremdkörper...
  • Page 12: Systemübersicht

    SYSTEMÜBERSICHT SYSTEMÜBERSICHT Technische Zeichnung Luftaustritt Ionenkammer Innenwand (Luftströmungsoptimierer) Lüfter Motor Lüfterfuß Schutzgitter Entriegelungstaste für Filter Äußerer Metallrahmen (optionaler Gewebevorfilter) Partikelfilter oder Kombinationsfilter 360°-Lufteinlass...
  • Page 13: Lieferumfang

    VERWENDUNG Luftreiniger box Aufstellung Stellen Sie den Pure 221 in Ihrem Raum aufrecht auf den Boden. Achten Sie darauf, das Gerät so zu platzieren, dass es nicht von einer Person oder einem Haustier umgeworfen werden kann. Blue im Schlafzimmer verwenden? Keine Sorge, nach 7 Sekunden wird das Licht automatisch auf 10 % herunter gedimmt.
  • Page 14: Einrichtung

    EINRICHTUNG EIN/AUS UND BETRIEBSGESCHWINDIGKEITEN Vorbereitung Ein/Aus und Geschwindigkeits- regelung Wenn der optionale Vorfilter verwendet wird, führen Sie die Schritte 1 bis 5 aus. Andernfalls führen Sie die Schritte 5 und 6 aus. Ein/Niedrig Mittel Hoch Einmal berühren, um Für mittlere Für eine hohe Drücken Sie vorsich- Entfernen Sie den...
  • Page 15: Filter

    FILTER FILTER Filter Tasten-Steuerfunktionen Allgemeine Informationen Im Lieferumfang des Geräts sind Gewebsvorfilter und entweder ein Partikelfilter oder ein Partikel- und Kohlenstofffilter enthalten. Diese Filter entfernen die folgenden Verschmutzungen: Partikelfilter entfernen Folgendes: Anzeige für Filter wechseln Filteralarm Filterwechsel Wenn die Anzeige bestätigen Wenn die Anzeige rot leuchtet...
  • Page 16 FILTER FILTER Vorfilter absaugen oder waschen Hauptfilter wechseln Wenn die Kontrollleuchte rot leuchtet, ist es an der Zeit, den Reinigen Sie gelegentlich die Außenseite des Stoff-Vorfilters mit einem Staubsauger, um Staub zu entfernen. Hauptfilter zu wechseln. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Bevor Sie den Gewebevorfilter abnehmen, schalten Sie das Gerät aus Steckdose, bevor Sie den Hauptfilter wechseln.
  • Page 17: Pflege Und Wartung

    Filternutzungsdauer Garantie Örtliche Vorschriften Das Modell Pure 221 von Blue ist in verschiedenen Farben erhältlich. Das farbige Gewebe dient als Vorfilter. Die angegebenen zertifizierten Leistungsangaben basieren auf US-Modellen (120 VAC, 60 Hz) mit Partikelfilter. Leistungsdaten können durch Verwendung anderer Filtermodelle beeinflusst werden.
  • Page 18 Blue PURE 221 Manual de usuario en español Modelo: Pure221 SEGURIDAD DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA CONTENIDOS DE LA CAJA CONFIGURACIÓN ENCENDIDO/APAGADO Y VELOCIDADES DE OPERACIÓN FILTROS CUIDADO Y MANTENIMIENTO ESPECIFICACIONES...
  • Page 19: Seguridad

    La garantía limitada de Pure 221 se aplica solo si extraños se introduzcan en la unidad, ya que pueden pro- la unidad se usa de acuerdo con estas instrucciones.
  • Page 20: Descripción General Del Sistema

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Plano Salida de aire Cámara de iones (optimizador del flujo de aire) Pared interna Ventilador Motor Base del ventilador Parrilla protector Botón de liberación del filtro Bastidor metálico externo (prefiltro de tela opcional) Filtro de partículas o filtro combinado Entrada de aire de 360°...
  • Page 21: Contenidos De La Caja

    CONTENIDOS DE LA CAJAA CAJA Paquete de unidad de Ubicación de la unidad purificador de aire Coloque la unidad en una posición vertical sobre el piso del ambiente. Asegúrese de colocar la unidad en un lugar donde ningún animal de la casa pueda derribarla.
  • Page 22: Configuración

    CONFIGURACIÓN ENCENDIDO/APAGADO Y VELOCIDADES DE OPERACIÓN Para comenzar Encendido/apagado y control de velocidad Si se utiliza el prefiltro opcional, siga los pasos 1 a 5. De lo contrario, siga los pasos 5 y 6. Encendido/Baja Media Alta Para garantizar un Presione suavemente Quite la porción supe- Presione una vez para...
  • Page 23: Filtros

    FILTROS FILTROS Filtros Funciones de control de los botones Información general: La unidad se entrega con dos prefiltros de tela y un filtro de partículas o un filtro de partículas y carbono. Estos filtros eliminan los siguientes contaminantes: Los filtros de partículas eliminan Indicador de cambio Cambiar filtro Reconocer alerta de...
  • Page 24 FILTROS FILTROS Cambie el filtro principal Aspire o lave el prefiltro Cuando la luz del indicador se encienda de color rojo, es momento de Periódicamente, aspire el exterior del prefiltro de tela para eliminar el cambiar el filtro principal. polvo. Antes de cambiar el filtro principal, apague y desconecte la unidad.
  • Page 25: Cuidado Y Mantenimiento

    Garantia Regulaciones locales Blue está disponible en diferentes colores para el modelo Pure 221. La tela de color actúa como prefiltro. Los valores nominales certificados se basan en los modelos para la versión estadouni- dense (120 V CA, 60Hz) con el filtro de partículas Blue.Los valores nominales pueden verse afectados por el uso de otros modelos de filtros ²...
  • Page 26 Blue PURE 221 Guide d’utilisation en français Modèle: Pure221 SÉCURITÉ APERÇU DU SYSTÈME CONTENU DE LA BOÎTE PLACEMENT CONFIGURATION MARCHE/ARRÊT ET VITESSES DE FONCTIONNEMENT FILTRES SOIN ET ENTRETIEN SPÉCIFICATIONS...
  • Page 27: Sécurité

    Ne l’utilisez pas non plus comme table ou comme entreposage. Le purificateur d’air Pure 221 est un appareil électrique. Veuillez lire les consignes de sécurité avant toute utilisation et prenez les précautions Ne laissez pas d’objets étrangers pénétrer dans la ven- nécessaires afin de réduire tout risque d’incendie, d’électrocution ou...
  • Page 28: Aperçu Du Système

    APERÇU DU SYSTÈME APERÇU DU SYSTÈME Schéma directeur Sortie d’air Chambre d’ionisation Paroi interne (Optimiseur du flux d’air) Ventilateur Moteur Base du ventilateur Grille protectrice Bouton d’ouverture pour le filtre Cadre métallique externe (pré-filtre en tissu optionnel) Particules ou filtre à particules et de carbone Entrée d’air à...
  • Page 29: Contenu De La Boîte

    CONTENU DE LA BOÎTE PLACEMENT Emballage appareil purificateur Placement d’air Placez l’appareil en position droite sur le sol dans votre pièce. Assurez- vous de placer l'appareil dans un endroit où il ne peut pas être renversé par quelqu'un ou un animal domestique dans votre foyer. Vous utilisez l ’...
  • Page 30: Configuration

    CONFIGURATION MARCHE/ARRÊT ET VITESSES DE FONCTIONNEMENT Démarrage Marche/Arrêt et contrôle de la vitesse Si vous utilisez le pré-filtre optionnel, consultez les étapes 1 à 5. Sinon, consultez les étapes 5 et 6. Pour assurer un Appuyez légèrement Retirez la portion su- Marche/Faible Moyen Élevé...
  • Page 31: Filtres

    FILTRES FILTRES Filtres Fonctions de commandes à bouton Informations générales L'appareil est livré avec deux pré-filtres en tissu et soit un filtre à part- icules ou un filtre à particules et de carbone. Ces filtres éliminent les polluants suivants : Les filtres à...
  • Page 32 FILTRES FILTRES Aspirez ou nettoyez le pré-filtre Changement du filtre principal Aspirez de temps à autre l’extérieur du pré-filtre en tissu afin de retirer Quand le voyant indicateur est rouge, il est temps de changer le filtre la poussière. principal. Débranchez l’appareil avant de changer le filtre principal.
  • Page 33: Soin Et Entretien

    Garantie Règles de garantie locales Blue est disponible en différents coloris pour le modèle coloré sert de pré-filtre. Les certifications concernent les versions américaines des modèles (120 VAC, 60 Hz) avec filtre à particules Blue. Ces certifications peuvent être affectées par l’utilisa- tion d’autres modèles de filtre.
  • Page 34 Blue PURE 221 Polska instrukcja obsługi Modelu: Pure221 BEZPIECZEŃSTWO PRZEGLĄD SYSTEMU ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA UŻYCIE KONFIGURACJA WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE I STEROWANIE SZYBKOŚCIĄ FILTRY UTRZYMANIE I KONSERWACJA SPECYFIKACJE...
  • Page 35: Bezpieczeństwo

    środki ostrożności, aby zmniejszyć ryzyko pożaru, poraże- przechowywania. nia prądem lub obrażeń ciała. Ograniczona gwarancja Pure 221 jest Nie kłaść żadnych obiektów na urządzeniu, nie blokować ważna wyłącznie pod warunkiem, że urządzenie jest użytkowane wlotów ani wylotów powietrza, nie dopuszczać, aby jak-...
  • Page 36: Przegląd Systemu

    PRZEGLĄD SYSTEMU PRZEGLĄD SYSTEMU Schemat budowy Wylot powietrza Komora jonowa (optymalizator strumienia powietrza) Ściana wewnętrzna Wentylator Silnik Podstawa wentylatora Kratka ochronna Przycisk zwalniania filtru Zewnętrzna rama metalowa (opcjonalny filtr wstępny z tkaniny) Filtr cząstek lub filtr cząstek i filtr węglowy Wlot powietrza 360°...
  • Page 37: Zawartość Opakowania

    ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA UŻYCIE W pakiecie oczyszczacz Umiejscowienie urządzenia powietrza Umieść urządzenie w pozycji pionowej na podłodze w pomieszczeniu. Urządzenie powinno stać w miejscu, w którym nie będzie potrącane przez żadnego domownika ani zwierzę domowe. Czy używasz urządzenia w sypialni? Nie martw się, po 7 sekundach światło zostanie automatycznie przygaszone do 10% pełnej jasności.
  • Page 38: Konfiguracja

    KONFIGURACJA WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE I STEROWANIE SZYBKOŚCIĄ Wprowadzenie Włączanie/wyłączanie i sterowanie szybkością W przypadku korzystania z filtru wstępnego z tkaniny patrz kroki od 1 do 5. W przeciwnym razie patrz kroki 5 i 6. Włącz/Niska Średnia Wysoka Delikatnie naciśnij Zdejmij górną część Następnie zamocuj Naciśnij raz, aby Naciśnij dwukrotnie,...
  • Page 39: Filtry

    FILTRY FILTRY Filtry Funkcje przycisków Informacje ogólne Urządzenie jest dostarczane z dwoma filtrami wstępnymi z tkaniny oraz filtrem cząstek albo filtrem cząstek i filtrem węglowym. Te filtry usuwają następujące zanieczyszczenia: Filtry cząsteczek pochłaniają: Wskaźnik wymiany Wymiana filtru Potwierdzenie filtru Kiedy wskaźnik zmieni alertu filtru Kiedy wskaźnik kolor na czerwony (po...
  • Page 40 FILTRY FILTRY Odkurzanie lub mycie filtru wstępnego Wymiana filtru głównego Kiedy światło wskaźnika zmieni kolor na czerwony, należy wymienić filtr główny. Od czasu do czasu odkurz zewnętrzną stronę filtru wstępnego z tkaniny, aby pozbyć się kurzu. Przed wymianą filtru głównego wyłącz urządzenie i odłącz je od prądu. Przed wyjęciem filtru wstępnego z tkaniny wyłącz urządzenie i odłącz je od prądu.
  • Page 41: Utrzymanie I Konserwacja

    Podane certyfikowane wartości nominalne są oparte na amerykańskich mod- elach wersji (120 V AC, 60 Hz) z filtrem cząsteczek Blue. Użycie innych modeli filtrów Blue może wpłynąć na wartości. ²Liczba wymian powietrza na godzinę została obliczona dla pomieszczenia o zalecanej wielkości, przy założeniu, że sufit znajduje się...
  • Page 43 by Blueair www.blueair.com www.blueair.com/contact-us Blueair AB Blueair AB Middle East Blueair Inc. Jafza One Karlavägen 108 Suite 1900 Office No. AB1503 115 26 Stockholm 100 N LaSalle Street Sweden Jebel Ali Free Zone Chicago, IL 60602 Tel: +46 8 679 45 00 Tel: +1 888 258 3247 P.O.

Table of Contents