Download Print this page
Vivotek IB8354-C Quick Installation Manual
Hide thumbs Also See for IB8354-C:

Advertisement

Quick Links

IB8354-C
Quick Installation Guide
繁中
簡中
日本語
English
Indonesia
Dansk
Outdoor • Day & Night • Weather-proof • Cable Management
Bullet
Network Camera
Français
Deutsch
Español
Türkçe
Italiano
Polski
Português
Русский
Česky
Svenska
Nederlands

Advertisement

loading

Summary of Contents for Vivotek IB8354-C

  • Page 1 IB8354-C Bullet Network Camera Quick Installation Guide Русский Česky Svenska Nederlands 繁中 簡中 日本語 Türkçe Français Deutsch Italiano Polski English Español Português Indonesia Dansk Outdoor • Day & Night • Weather-proof • Cable Management...
  • Page 2 安装警告 / 安裝前應注意事項 / 如果發現網路攝影機出現煙霧或聞到異 有關操作時的溫度,請參閱使用者說明 味時,請立即關閉電源。 書。 工作温度请参考用户手册。 如果网络摄像头冒烟或有异常气味,请 立即关闭。 煙や異常なにおいに気が付いたら、直ち 使用温度については、ユーザーマニュア にネットワークカメラの電源を切ってくださ ルを参照してください。 い。 閃電時,請勿碰觸網路攝影機。 請勿將網路攝影機擺放在不穩定的物體 上。 闪电时不要接触网络摄像头。 切勿将网络摄像头放置在不稳定的表面 雷が鳴っている時は、ネットワークカメラに 上。 触れないでください。 不安定な場所にネットワークカメラを置か ないでください。 請勿讓網路攝影機掉落地面。 請勿將任何物件插入網路攝影機,例如 細針。 切勿使网络摄像头坠落。 切勿在网络摄像头中插入任何物体,如 针状物等。 ネットワークカメラを落とさないでください。 ネットワークカメラに針のような物を差し込 まないでください。 如 果 更 換 或 是 沒 有 正 確 安 裝 防 水 元 件 ( 例 如 纜 線 或 纜 線 固 定 頭 ), 將 使 本 公 司 IP65/66/67 的保固失效。...
  • Page 3 檢查包装內容 / パッケージ内容の確認 檢查包裝內容物 / 物理描述 / 各部の説明 實體外觀說明 / 前面板 前面板 前面パネル 鏡頭 镜头 紅外線 LED 燈 红外线 LED レンズ 赤外線 LED TC-12...
  • Page 4 后面板 / 後面板 / 背面パネル 重設按鈕 重置按鈕 リセットボタン MicroSD/SDHC 卡 插槽 MicroSD/SDHC 卡 插槽 MicroSD/SDHC カード スロット 接头 / 接頭 / コネクタ 乙太網路 10/100 RJ45 插頭 一般 I/O 端子接線排 以太网 10/100 RJ45 插头 GND DI 标准 I/O 接线端子 Ethernet 10/100 RJ45 プラグ 汎用...
  • Page 5 硬件安装 / 硬體架設 / ハードウェア ・ インストレーション 如果您希望安裝 MicroSD 卡作為內建儲存: 如果你倾向于将 MicroSD 卡作为机载存储器进行安装: オンボードストレージとして MicroSD カードを取り付けたい場合: 1. 鬆開防水接頭,然後取下橡膠密封以及防水接頭。 松动防水连接器,然后拆卸橡胶密封圈以及防水连接器。 防水コネクタを緩めてから、ゴムシールと防水コネクタを外します。 2. 鬆開並打開後方護蓋。 松动并打开后盖。 背面カバーを緩めて開きます。 3. 安裝一個 MicroSD/ SDHC 卡。 安装 MicroSD/SDHC 卡。 の MicroSD/ SDHC カードを取り付けます。 4. 拆開鋁箔真空包裝袋,然後取出乾燥包。將隨附的乾燥包貼在網路攝影機的內側。( 每 當您開啟後方護蓋時,請用新的乾燥包替換舊的乾燥包。) 拆下铝箔真空袋并取出干燥袋。将随附的干燥袋连接至网络摄像机的内侧。( 在你每次...
  • Page 6 icro 重要 / 重要 / 重要事项: 橡膠密封件上的纜線孔洞直徑顯示於右側。 請正確裝 入防水纜線固定頭及纜線以達到 IP66 防水功能。 所有單位皆為公釐。 乙太網路線的纜線範圍為 6.4 至 4.3 公釐,DI 線為 1.6 公釐。 橡胶密封圈上的电缆孔直径显示在右侧。 请通过电缆孔正确安装防水电缆密封套和电 缆,以获得 IP66 防水功能。 所有单位为毫米。 以太网电缆的电缆范围为 6.4 至 4.3mm,DI 线路为1.6mm。 ゴムシールのケーブル孔の直径は右側に示されています。 IP66の防水機能を得るために、 防水ケーブルパッキン押さえとケーブルを適切に通してください。 単位はすべてミリメートルです。 ケーブルの範囲はイーサネットケーブルが6.4~4.3mm、DIラ インは1.6mmです。 TC-15...
  • Page 7 6. 安裝並鎖緊相機的後蓋。 安装并紧固相机后盖。 カメラの背面カバーを取り付けて締めます。 7. 鎖緊防水接頭的橡膠密封件、密封夾及蓋形螺帽。 紧固橡胶密封圈、密封夹和防水连接器的盖螺母。 ゴムシール、シールクランプ、防水コネクタのキャップナットを締めます。 8. 將纜線穿過球型旋轉安裝支架的中央 ( 一次穿過一條纜線 )。 逐一将线缆穿过球型旋转安装架的中心。 ボール回転継ぎ手取付けブラケットの中心にケーブルを通します (1 度に 1 本ずつ )。 9. 使用 3 顆內六角螺絲將支架鎖在攝影機上。 使用 3 个内六角螺钉将托架紧固至摄像机。 3 本の六角穴付ネジを使用して、ブラケットをカメラに固定します。 TC-16...
  • Page 8 注意 / 注意 / 注意: 攝影機的重量高達 1.28 公斤。請確認安裝面可以支撐這台攝影機。 摄像机的重量为 1.28 kgs。确保安装表面可以支持本摄像机。 カメラの重量は最大で 1.28 kg です。取付け面がこのカメラを支持できることを確認してくださ い。 重要事项 / 重要事项 / 重要事项: 每當您要打開相機外殼時,請先鬆開防水纜線固定頭,再鬆開後蓋。 否則,可能會損壞 連接於相機內部的纜線。 每次需要打开相机罐时,请先松开防水电缆密封套,然后再松开后盖。 否则可能损坏连 接至相机内部的电缆。 カメラ容器を開きたいときは、背面カバーを緩める前に防水ケーブルパッキン押さえを緩めま す。 そうしないと、カメラ内部に接続されたケーブルを破損する恐れがあります。 TC-17...
  • Page 9 10. 鬆開安裝支架上的夾緊環,然後將攝影機對準想要拍攝的區域。完成時,請將夾緊環 鎖緊。 松动安装托架上的紧固环,并对准目标区域的摄像机。在完成此操作的时候,旋紧紧 固环。 取付けブラケットに付いている締付けリングを緩めて、映したい領域にカメラを向けます。 カメラの方向調整が完了したら締付けリングを締めます。 夾緊環 紧固环 締付けリング 75º 傾斜 75 度倾斜 75º 傾斜 360º 旋轉 360 度摇摄 360º パン 11. 將網路攝影機鎖在牆壁或天花板上。 将网络摄像机紧固至墙体或天花板。 壁または天井にネットワークカメラを固定します。 天花板安装 吸頂安裝 天井取り付け 壁掛安裝 墙壁安装 壁取り付け TC-18...
  • Page 10 分配IP地址 / IP アドレスの割り当て 分配IP位址 / 1. 安裝「Installation Wizard 2」。 安装“安装向导 2”。 「インストールウィザード 2」をインストールします。 2. 安裝程式會搜尋在相同區域網路上的 VIVOTEK 影音解碼器、影音伺服器或者網路攝影 機。 程序将搜索同一局域网中的 VIVOTEK 视频接收器、视频服务器或网络摄像头。 プログラムは同じ LAN 上で VIVOTEK ビデオレシーバー、ビデオサーバー、またはネットワー クカメラを検索します。 3. 在攝影機的 MAC 位址上按兩下以開啟攝影機的瀏覽器管理工作階段。 双击摄像头的 MAC 地址打开带网络摄像头的浏览器会话视窗。 カメラの MAC アドレスをダブルクリックして、カメラのブラウザ管理セッションを開きます。 TC-19...
  • Page 11 确定拍摄角度 / 固定拍攝角度 / 撮影角度の固定 當您完成視野的調整並取得滿意的影像時,請將球型旋轉支架上的夾緊環和 3 顆小型六 角螺絲鎖緊。 在你完成视野的调整并获得了满意图像之后,请旋紧球型旋转托架上的紧固环以及 3 颗 小六角螺钉。 撮影したい領域の方向を変える操作が完了し、満足できる画像が得られたら、ボール回転継 ぎ手ブラケットに付いている締付けリングおよび 3 本の六角ネジを締め付けます。 注意 / 注意 / 注意: 請調整攝影機的方向,讓遮陽罩突出的邊緣對準陽光直射的方向。 请确定摄像机的方向,以确保其遮阳板的突出边缘朝向正确的方向,以避免阳光直射。 サンシールドの突き出たエッジが直射日光の方向に向かないようにカメラを向けてください。 突出的邊緣 突出边缘 突き出たエッジ TC-20...
  • Page 13 2050 Ringwood Avenue, San Jose, CA 95131 |T: +886-2-82455282| F: +886-2-82455532| E: sales@vivotek.com |T: 408-773-8686| F: 408-773-8298| E: salesusa@vivotek.com VIVOTEK Netherlands B.V. Busplein 36, 1315KV, Almere, The Netherlands |T: +31 (0)36 5389 149| F: +31 (0)36 5389 111| E: saleseurope@vivotek.com...