Set top box attachment accessory for pwmt300 (2 pages)
Summary of Contents for LG AN-TP200
Page 1
1. LG Touch Pen 의 개요 및 제원 (1) 개 요 이 LG Touch Pen 는 사용자가 가정이나 사무실에서 PDP TV 에 직접 글이나 그림을 나타낼 수 있으며, 2.4GHz 대역의 무 선방식을 LG Pentouch Dongle 과 연동하여 PDP 화면을 제어...
Page 2
2. 주의 사항 (1) LG Touch Pen 구입 후 제품 사용법에 따라 페어링 후에 사용하세요. (2) LG Touch Pen 의 밧데리는 교체할 수 없으며, 수시로 USB를 통해 충전하여 사용하세요. (3) 제품을 분해하거나, 열을 가해서는 안됩니다. (4) 케이스가 손상될 정도로 극심한 충격을 줘서는 안됩니다.
Page 3
(1) Overview The LG Touch Pen allows you to type text or draw a picture directly on the PDP TV at home or in the office. It is a transmitter that controls the PDP screen by working with the LG Pentouch Dongle using the 2.4 GHz wireless band.
Page 4
2. Cautions (1) Start using the LG Touch Pen by first pairing it with the TV, as instructed in the user manual. (2) The battery of the LG Touch Pen cannot be replaced, but it can be charged through a USB port.
Page 5
1. Überblick und Spezifikationen des LG Touch Pen (1) Überblick Mit dem LG Touch Pen können Sie auf Ihrem PDP-Fernseher zu Hause oder im Büro direkt Text eingeben oder zeichnen. Es handelt sich um einen Sender, der den PDP-Bildschirm steuert. Dies geschieht im Zusammenspiel mit dem LG Pentouch Dongle über die Drahtlosfrequenz 2,4 GHz.
Page 6
2. Warnhinweise (1) Wenn Sie den LG Touch Pen zum ersten Mal verwenden, koppeln Sie ihn mit Ihrem Fernsehgerät wie in der Bedienungsanleitung beschrieben. (2) Der Akku des LG Touch Pen lässt sich nicht austauschen, kann aber über einen USB-Anschluss aufgeladen werden.
Page 7
Le stylet LG Touch Pen vous permet de saisir un texte ou de dessiner une image directement sur un téléviseur PDP à la maison ou au bureau. Il s'agit d'un transmetteur qui contrôle l'écran PDP grâce à une interaction avec le module de sécurité LG Pentouch Dongle via une bande sans fil de 2,4 GHz. (2) Spécifications Élément...
Page 8
(1) Utilisez tout d'abord le stylet LG Touch Pen en association avec votre téléviseur en suivant les instructions du guide de l'utilisateur. (2) La batterie du stylet LG Touch Pen ne peut être remplacée et doit être chargée via un port USB. (3) N'essayez pas de désassembler ni de faire chauffer le produit.
Page 9
1. Visão geral e especificações da LG Touch Pen (1) Visão geral A LG Touch Pen permite que você digite ou desenhe diretamente na TV PDP em casa ou no escritório. É um transmissor que controla a tela PDP trabalhando com o LG Pentouch Dongle usando a banda de 2,4 GHz sem fio.
Page 10
2. Cuidados (1) Comece a usar a LG Touch Pen emparelhando-a com a TV, como instruído no manual do usuário. (2) A bateria da LG Touch Pen não pode ser substituída, mas pode ser carregada através de uma porta USB.
Page 11
El LG Touch Pen permite escribir texto o dibujar imágenes directamente en el televisor PDP de casa o de la oficina. Es un transmisor que controla la pantalla PDP junto con el LG Pentouch Dongle a través de la banda inalámbrica de 2,4 GHz.
Page 12
2. Precauciones (1) Para comenzar a utilizar el LG Touch Pen asócielo con el televisor, tal y como se indica en el manual del usuario. (2) La batería del LG Touch Pen no se puede sustituir, pero puede cargarse mediante un puerto USB.
Page 13
1. Обзор и технические характеристики LG Touch Pen (1) Обзор Сенсорное перо LG Touch Pen позволяет вводить текст и рисовать непосредственно на экране плазменной панели дома или в офисе. Оно является передатчиком, управляющим изображением на экране плазменной панели с помощью аппаратного ключа LG Pentouch Dongle на...
Page 14
2. Предупреждения (1) Для использования LG Touch Pen выполните сопряжение пера с телевизором, как описано в руководстве пользователя. (2) Аккумулятор пера LG Touch Pen не подлежит замене, но его можно заряжать через USB- порт. (3) Не разбирайте и не нагревайте устройство.
Page 15
1. Panoramica e specifiche tecniche di LG Touch Pen (1) Panoramica LG Touch Pen consente di digitare testo o disegnare figure direttamente sullo schermo del TV PDP a casa o in ufficio. È un trasmettitore che controlla lo schermo PDP operando con LG Pentouch Dongle e utilizzando la banda wireless a 2,4 GHz.
Page 16
(1) Iniziare a utilizzare LG Touch Pen eseguendone preliminarmente l'associazione con il TV, attenendosi alle istruzioni fornite nel manuale utente. (2) La batteria di LG Touch Pen non può essere sostituita, ma può essere ricaricata tramite una porta USB. (3) Non disassemblare o riscaldare il prodotto.
Page 17
4. User notice (1) KCC Statement(Korea) “제작자 및 설치자는 해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전 과 관련된 서비스는 할 수 없음.” (2) ANATEL Statement(Para Brazil) Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Page 18
(3) Federal Communications Commission(FCC) Statement You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by the part responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC rules.
Page 19
(4) Industry Canada(IC) Statement This device complies with RSS-210 of the Industry Canada Rules. Operation is subject to the following two conditions: 1) this device may not cause interference and 2) this device must accept any interference. Including interference that may cause undesired operation of device.
Page 20
(5) CE Statement 1) CE conformity Notice LG Electronics hereby declares that this product is in compliance with the following Directives. R&TTE Directive 1999/5/EC LOW VOLTAGE Directive 2006/95/EC The products described above comply with the essential requirements of the directives specified.
Page 21
(Tel.: +31-(0)36-547-8888) (5-2) FRANÇAIS Notice de conformité UE: LG Electronics atteste que ces produits est en conformité avec les Directives suivantes. Directive 1999/5/CE des R&TTE Directive 2006/95/CE des appareils basse tension Les produits décrits ci-dessus sont en conformité avec les exigences essentiels des directives spéci- fiées.
Page 22
AE Almere. Países Bajos (Tel: +31-(0)36-547-8888) (5-5) PORTUGUÊS Aviso de conformidade da UE: A LG Electronics declara por este meio que este produto está em conformidade com as seguintes Directivas. Directiva R&TTE 1999/5/CE Directiva para equipamentos de BAIXA TENSÃO 2006/95/CE Os produtos acima descritos estão em conformidade com os requisitos essenciais das directivas...
Page 23
ανωτέρω οδηγιών. Ευρωπαϊκός αντιπρόσωπος: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. Ολλανδία (Τηλ: +31-(0)36-547-8888) (5-8) MAGYAR EU megfelelőségi nyilatkozat: Az LG Electronics ezúton kijelenti, hogy a termék megfelel a következő irányelvek előírásainak: 1999/5/EK R&TTE irányelv 2006/95/EK KISFESZÜLTSÉGŰ irányelv...
Page 24
AE Almere. Nederländerna (Tel: +31-(0)36-547-8888) (5-10) NORSK Samsvarsmerknad for EU: LG Electronics erklærer herved at dette produktet er i henhold til de følgende direktivene. R&TTE-direktiv 1999/5/EC Lavspenningsdirektiv 2006/95/EC Produktene som beskrives ovenfor, overholder kravene i de angitte direktivene. Europeisk representant: LG Electronics Service Europe B.V.
Page 25
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. Holland (Tlf.: +31-(0)36-547-8888) (5-12) SUOMI EU-vaatimustenmukaisuusilmoitus: LG Electronics vakuuttaa täten, että tämä tuote on seuraavien direktiivien mukainen. R&TTE-direktiivi 1999/5/EC LOW VOLTAGE -direktiivi 2006/95/EC Edellä mainitut tuotteet ovat eriteltyjen direktiivien oleellisten vaatimusten mukaisia. Edustaja Euroopassa: LG Electronics Service Europe B.V.
Page 26
AE Almere. Nyderlandai (Tel. +31-(0)36-547-8888) (5-15) LATVIEŠU Paziņojums par atbilstību ES direktīvām: LG Electronics ar šo paziņo, ka šis izstrādājums atbilst turpmāk minētajām direktīvām. R&TTE direktīva 1999/5/EK Direktīva par zemspriegumu 2006/95/EK Iepriekš aprakstītie izstrādājumi atbilst norādīto direktīvu būtiskajām prasībām. Pārstāvniecība Eiropā: LG Electronics Service Europe B.V.
Page 27
AE Almere. The Netherlands (Tel: +31-(0)36-547-8888) (5-17) SRPSKI Napomena o usklađenosti sa standardima: LG Electronics ovim izjavljuje da je ovaj proizvod usklađen sa sledećim direktivama:. R&TTE direktiva 1999/5/EC NISKONAPONSKA direktiva 2006/95/EC Prethodno opisani proizvodi usklađeni su s osnovnim zahtevima iz navedenih direktiva.
Page 28
AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888) (5-20) SHQIP Deklarata e Konformitetit për BE-në: LG Electronics nëpërmjet kësaj deklaron se ky produkt është në përputhje me Direktivat e mëposhtme. Direktivën R&TTE 1999/5/KE Direktivën për VOLTAZHIN E ULËT 2006/95/KE Produktet e përshkruara më lart përputhen me kërkesat thelbësore të direktivave të specifikuara.
Page 29
(Tel : +31-(0)36-547-8888) (5-22) MACEDONIAN Известување за усогласеност со ЕУ: LG Electronics јавно изјавува дека овој производ е во согласност со следните директиви. R&TTE директива 1999/5/EC Директива за НИЗОК НАПОН 2006/95/EC Производите опишани погоре ги исполнуваат основните услови од посочените директиви.
Page 30
AE Almere. The Netherlands (Тел.: +31-(0)36-547-8888) (5-25) Українська Підтвердження відповідності стандартам ЄС: Цим компанія LG Electronics підтверджує відповідність цього продукту вимогам директив, що перелічені нижче. Директива R&TTE, 1999/5/EC Директива НИЗЬКОЇ НАПРУГИ, 2006/95/EC Описані вище продукти відповідають основним вимогам вказаних директив.