ROBLIN R-Fix 2 900 Instructions For Use And Installation

Cooker hood
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

R-Fix 2 900
Mode d'emploi et installation
FR
Hotte de Cuisine
Instructions for use and installation
GB
Cooker Hood

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the R-Fix 2 900 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ROBLIN R-Fix 2 900

  • Page 1 R-Fix 2 900 Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine Instructions for use and installation Cooker Hood...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE CONSEILS D’INSTALLATIONS POSE DE L’APPAREIL FONCTIONNEMENT CONSEILS D’UTILISATIONS ENTRETIEN GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE REMARQUES CONTENTS ELECTRICAL WIRING INSTALLATION ADVICE FITTING THE APPLIANCE OPERATION USEFUL HINTS MAINTENANCE GUARANTEE AND AFTER-SALES-SERVICES REMARKS...
  • Page 3: Raccordement Électrique

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la gamme ROBLIN. Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation. Afin qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
  • Page 4: Pose De L'appareil

    ponsables de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. ATTENTION: Les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes si des appareils de de cuisson sont utilisés à proximité. POSE DE L’APPAREIL.
  • Page 5: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Tableau de commandes Touche Fonction Affichage Allume et éteint le moteur d’aspiration à la der- Indique la vitesse de réglage. nière vitesse d’utilisation. Réduit la vitesse d’exercice. Augmente la vitesse d’exercice. Active le régime intensif à partir de n’importe quelle Affiche HI et le point en bas à...
  • Page 6: Conseils D'utilisations

    CONSEILS D’UTILISATION. • Pour obtenir une efficacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et friteuses.
  • Page 7 sécurité électrique et aux normes européennes: 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagnétique et 93/68 relative au marquage CE. Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC. Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.
  • Page 8: Installation Advice

    Thank you for buying a Roblin product which has been manufactured to the highest quality standards to meet your requirements. We recommend you carefully read this booklet in which you will find instructions for installation, hints for use and maintenance.
  • Page 9 or injury and would deem the manufacturers guarantee null and void. IMPORTANT - The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code : green / yellow : earth blue : neutral brown : live As the colours of the wires in the mains lead of this appliance may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows.
  • Page 10 IN THE EXTRACTION MODE: Connect the hood according to Fig. 16 & 17. secure the connections with appropriate clamping or adhesive tape IN THE RECIRCULATION MODE: Connect the hood according to Fig. 15 with the recycling kit (Option). To cut the rectangular tube in accordance with the position of the hole diameter 160 mm and the grid through the plinth in the cabinet with a depth 610 mm.
  • Page 11: Operation

    OPERATION Control panel Button Function Display Turns the suction motor on and off at the last Displays the speed set speed used. Decrease the working speed. Increase the working speed. Activates intensive speed from any other speed even Displays HI and the bottom right hand spot with the motor off.
  • Page 12: Useful Hints

    USEFUL HINTS • To obtain the best performance we recommend you to switch ‘ON’ the cooker hood a few minutes (in the boost setting) before you start cooking and you should leave it running for approximately 15 minutes after finishing. •...
  • Page 13 • In the event of damage to the mains supply cable, this can only be replaced by at approved repair centre appointed by the manufacturer who will have the required tools and equipment to carry out any repairs properly. Repairs carried out by other persons will invalidate the guarantee. •...
  • Page 14: Electrical Requirements

    ELECTRICAL CONNECTION The wires in this mains lead are coloured in ELECTRICAL REQUIREMENTS accordance with the Any permanent electrical installation must comply following code: with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity Yellow-green Earth Board regulations. For your own safety this should be Blue Neutral undertaken by a qualified electrician e.g.
  • Page 15 Composants Componenti Components Componentes Bauelemente Onderdelen KIT Option...
  • Page 16 Bride de réglage & serrage Amplitude de réglage de 10 à 45. Adjusting flange and clamping Setting range of 10 to 45...
  • Page 18 ECLAIRAGE LIGHTING BELEUCHTUNG 2 X LEDS 5 W Blue White Brown Black 1 2 3 4 5 6 M L2 L1 F 7 8 9 MULTI-FLACHKABEL LIMANDE COMMANDE FLATCABEL FERNBEDIENUNG RECEPTEUR INFRAROUGE ELEKTRONISCHE STEUERUNG REMOTE CONTROL PUSH BUTTON PANEL BOITIER COMMANDE 6.3 µF A - AZUR - AZUR - AZUR BLAU 425 V...
  • Page 19 Montage standard Standard asssembly...
  • Page 20 Flush mounting Ausgleichende montage Montaggio a incasso Montaje empotrado Vlak verzonken montage...
  • Page 21 DECOUPE POUR GAINE Cut-out for pipe...
  • Page 22 ( Perçage pour supports bloc moteur en fonction de la hauteur meuble) Drilling for motor unit brackets in accordance with height of the cabinet SECTION A-A...
  • Page 23 Support bloc moteur pour meuble de 690 Motor unit bracket for cabinet 690 Support bloc moteur pour meuble de 830 Motor unit bracket for cabinet 830...
  • Page 25 D 60...
  • Page 27 154.5...
  • Page 28 cylinder-block H690 H830 115 Pour meuble de 69. 255 Pour meuble de 83.
  • Page 33 360 °...
  • Page 34 FIXATION AU PLAN DE TRAVAIL FIXING TO THE FURNITURE VIS TCB 3.5X13 à bout pointu Pozidriv cross recessed pan head tapping screws with gimlet point. Vis autoperceuse à tête cylindrique bombée Phillips cross recessed pan head self-drilling screws eco-drill 3.5X9.5...
  • Page 35 Démontage du verre Disassembling of glass Glass abnehmen Smontaggio del vetro Desmontaje del vidrio Uiteennemen van het glas...
  • Page 36 Led Beleuchtung Led Lighting Eclairage Led Led Luci Led Luz Led Verlichting LED 5 W...
  • Page 37 Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap...
  • Page 38 N O T E :...
  • Page 39 N O T E :...
  • Page 40 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - France Tél. 02 33 91 26 50 - Fax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.france@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.export@roblin.fr...

Table of Contents